Translation of "Swap arrangement" in German

In fact, some experts, such as the economist Edwin Truman, have proposed establishing an institutionalized global swap arrangement as a more effective and robust crisis-prevention mechanism – an idea that G-20 countries should consider.
Tatsächlich schlagen manche Experten wie der Ökonom Edwin Truman die Einführung institutionalisierter weltweiter Swap-Vereinbarungen als wirksameren und stabileren Mechanismus zur Krisenprävention vor – eine Idee, die die G-20-Länder berücksichtigen sollten.
News-Commentary v14

The SNB has entered into a temporary swap arrangement with the ECB, NBP (Polish central bank) and MNB (Hungarian central bank) through which the latter three can access Swiss franc liquidity to provide Swiss franc funding to banks in their jurisdiction.
Die SNB hat mit der EZB, NBP und MNB befristete Swap-Abkommen abgeschlossen, um ihnen Zugang zu Liquidität in Schweizer Franken zur Zuteilung an die Banken in ihrem Einflussbereich zu gewähren.
ParaCrawl v7.1

The SNB also has a swap arrangement with the National Bank of Belgium, which was put into place many years ago primarily with a view to possible requirements in connection with payment transactions.
Ausserdem besitzt die Nationalbank schon seit vielen Jahren ein Swapabkommen mit der belgischen Nationalbank, das ursprünglich primär im Hinblick auf allfällige Bedürfnisse beim Zahlungsverkehr abgeschlossen wurde.
ParaCrawl v7.1

Asset swaps are arranged for investments in bonds that do not havethe desired cash-flows features.
Asset-Swaps werden für Anlagen in Anleihen vorgenommen, die nichtdie gewünschten Zahlungsströme aufweisen.
EUbookshop v2

The bilateral swap arrangements in the respective currencies are also extended by one year.
Auch die bilateralen Swapabkommen in den entsprechenden Währungen werden um ein Jahr verlängert.
ParaCrawl v7.1

Asset swaps are arranged for investments in bonds that do not have the desired cash-flow features.
Asset-Swaps werden für Anlagen in Anleihen vorgenommen, die nicht die gewünschten Zahlungsströme aufweisen.
EUbookshop v2

Madam President, the document we have voted on concerns the amendment of the regulation on the reclassification of settlements under swaps arrangements and under forward rate agreements.
Frau Präsidentin, der Bericht, den wir soeben angenommen haben, bezieht sich auf die Änderung der Verordnung des Rates im Hinblick auf die Neuzuordnung von Ausgleichszahlungen aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements.
Europarl v8

I understand that this is a very technical and complex piece of work but I would say that, ultimately, what we are dealing with is a relatively straightforward matter: changes have been made, as Mrs Kauppi explained very clearly, to the accounting criteria for the swaps arrangements and forward rate agreements.
Ich verstehe, dass es sich um eine sehr technische und schwierige Arbeit handelt, aber im Grunde genommen würde ich sagen, dass es eine relativ einfache Angelegenheit ist: Es wurden die Rechnungskriterien für die Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements geändert.
Europarl v8

The next item is the debate on the report (A5-0071/2001) by Mrs Kauppi, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the proposal for a European Parliament and Council regulation amending Council Regulation (EC) No 2223/96 on the reclassification of settlements under swaps arrangements and under forward rate agreements [COM(1999) 749 - C5-0018/2000 - 2000/0019(COD)].
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0071/2001) von Frau Kauppi im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 des Rates im Hinblick auf die Neuzuordnung von Ausgleichszahlungen aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements (KOM(1999) 749 - C5-0018/2000 - 2000/0019(COD)).
Europarl v8

See Regulation ( EC ) No 2558/2001 of the European Parliament and of the Council on the reclassification of settlements under swaps arrangements and under forward rate agreements . 66
Siehe Verordnung ( EG ) Nr. 2558/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Neuzuordnung von Ausgleichszahlungen aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements .
ECB v1

See Regulation ( EC ) No 2558/2001 of the European Parliament and of the Council on the reclassification of settlements under swaps arrangements and under forward rate agreements .
Siehe Verordnung ( EG ) Nr. 2558/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Neuzuordnung von Ausgleichszahlungen aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements .
ECB v1

See Regulation ( EC ) No 2558/2001 of the European Parliament and of the Council on the reclassification of settlements under swaps arrangements and under forward rate agreements . 96
Siehe Verordnung ( EG ) Nr. 2558/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Neuzuordnung von Ausgleichszahlungen aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements .
ECB v1

The ECB welcomes this change in the ESA 95 methodology that would correct the asymmetric treatment of settlements under swap arrangements and forward rate agreements compared to the statistical treatment of other types of financial derivatives .
Die EZB begrüßt diese ˜nderung der ESVG-1995-Methodik , die die ungleiche Behandlung der Ausgleichszahlungen aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements im Vergleich zu der statistischen Behandlung anderer Arten von Finanzderivaten berichtigen würde .
ECB v1

The Bank of England , the Bank of Japan , and the Swiss National Bank simultaneously announced equivalent swap arrangements with the Federal Reserve .
Die Bank of England , die Bank von Japan und die Schweizerische Nationalbank kündigten zeitgleich ähnliche Swap-Vereinbarungen mit der Federal Reserve an .
ECB v1

See Regulation ( EC ) No 2558/2001 of the European Parliament and Council on the reclassification of settlements under swaps arrangements and under forward rate agreements .
Siehe Verordnung ( EG ) Nr. 2558/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Neuzuordnung von Ausgleichszahlungen aufgrund von Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements .
ECB v1

Meanwhile, by virtue of more than 30 swap arrangements with other central banks (the first was with South Korea in December 2008), China is using its foreign-exchange reserves to help its neighbors and others defend themselves against volatile international capital flows.
In der Zwischenzeit verwendet China seine Fremdwährungsreserven durch über 30 Swap-Abkommen mit anderen Zentralbanken (von denen das erste 2008 mit Südkorea abgeschlossen wurde) dafür, seinen Nachbarn und anderen Ländern zu helfen, sich gegen volatile internationale Kapitalflüsse zu verteidigen.
News-Commentary v14

Just as the US Federal Reserve has engaged in credit and currency swaps with Brazil, Mexico, Singapore, and South Korea and other countries to ease their access to the dollars they need, the European Central Bank must offer such swap arrangements to Europe’s non-euro countries in order for trade and production processes to continue.
So wie die US-Notenbank Kredit- und Swap-Vereinbarungen mit Brasilien, Mexiko, Singapur, Südkorea und anderen Ländern getroffen hat, um ihnen den Zugang zu den von ihnen benötigten Dollars zu erleichtern, muss die Europäische Zentralbank den Nicht-Euro-Ländern in Europa solche Swap-Vereinbarungen anbieten, damit die Handels- und Produktionsprozesse weitergehen.
News-Commentary v14