Translation of "Suspension support" in German

There has been no subsequent suspension of support from the Cohesion Fund.
Die Förderung aus dem Kohäsionsfonds wurde nicht ausgesetzt.
TildeMODEL v2018

The suspension of support material, hexachloroplatinic acid and ruthenium chloride is strongly acidic.
Die Suspension aus Trägermaterial, Hexachloroplatinsäure und Rutheniumchlorid ist stark sauer.
EuroPat v2

An aqueous suspension of the support material is used as initial charge.
Als Vorlage wird eine wäßrige Suspension des Trägermaterials verwendet.
EuroPat v2

Suspension or support clamp for figure-8 cable can be installed on short spans at intermediate poles.
Suspension oder Stützschelle für Figur-8-Kabel kann auf kurzen Spannweiten bei Zwischenpole angebracht werden.
ParaCrawl v7.1

In accordance with a first advantageous design option the head support suspension is formed by the framework itself.
Nach einer ersten vorteilhaften Gestaltungsmöglichkeit ist die Kopfstützenaufhängung von dem Gestell selbst ausgestaltet.
EuroPat v2

The initial charge used is an aqueous suspension of the support material aluminum oxide.
Als Vorlage wird eine wässrige Suspension des Trägermaterials Aluminiumoxid verwendet.
EuroPat v2

Suspension and support are always moved counter to one another during this time.
Suspension und Träger werden während dieser Zeit stets gegeneinander bewegt.
EuroPat v2

The resulting cut trench is filled with a support suspension and is in this way supported.
Der so entstehende Frässchlitz wird mit einer Stützsuspension verfüllt und so abgestützt.
EuroPat v2

The cut trench thus produced is filled with a support suspension whereby it is supported.
Der so entstehende Frässchlitz wird mit einer Stützsuspension verfüllt und dadurch abgestützt.
EuroPat v2

The cold inner tank is connected with the outer tank by mechanical suspension or support elements.
Der kalte Innenbehälter ist durch mechanische Aufhängung oder Stützelemente mit dem Außenbehälter verbunden.
EuroPat v2

An aqueous suspension of the support material aluminum oxide is used as substrate.
Als Vorlage wird eine wässrige Suspension des Trägermaterials Aluminiumoxid verwendet.
EuroPat v2

The metal compound of the general formula I is preferably added as a solution to a suspension of the support.
Vorzugsweise wird die Metallverbindung der allgemeinen Formel I als Lösung zu einer Suspension des Trägers gegeben.
EuroPat v2

Axis 25 of pressure is essentially dictated by the pivoting suspension of support 6.
Diese Preßkraftwirkungslinie 25 ist im wesentlichen durch die schwenkbewegliche Aufhängung des Trägers 6 vorgegeben.
EuroPat v2

In this case it is possible for example for the entire head support suspension to be adjusted vertically.
Hierbei ist es beispielsweise möglich, dass die gesamte Kopfstützenaufhängung in der Höhe verstellt wird.
EuroPat v2

According to a KurdWatch informant, the FSA demanded the suspension of this support.
Einem Informanten von KurdWatch zufolge soll die FSA die Einstellung dieser Unterstützung verlangt haben.
ParaCrawl v7.1

That is why it is also right to threaten them with suspension of support under the Lomé Convention and of development aid from the European Union and its Member States.
Von daher ist es auch richtig, ihnen anzudrohen, die Unterstützung durch das Lomé-Abkommen und die Entwicklungshilfe seitens der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union auszusetzen.
Europarl v8

The means of suspension and/or support of the car, its attachments and any terminal parts thereof must be selected and designed so as to ensure an adequate level of overall safety and to minimize the risk of the car falling, taking into account the conditions of use, the materials used and the conditions of manufacture.
Werden für die Aufhängung des Fahrkorbs Seile oder Ketten verwendet, müssen mindestens zwei voneinander unabhängige Seile oder Ketten vorhanden sein, die jeweils über ein eigenes Einhängesystem verfügen.
DGT v2019

Where consultation with the country concerned does not lead to a solution acceptable to both parties, or if consultations are refused or in case of special urgency, the Council may take appropriate measures in accordance with Article 215(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union, which may include full or partial suspension of Union support.
Führen die mit diesem Partnerland aufgenommenen Konsultationen nicht zu einem für beide Seiten akzeptablen Ergebnis oder werden Konsultationen abgelehnt oder liegt ein besonders dringender Fall vor, so kann der Rat im Einklang mit Artikel 215 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union geeignete Maßnahmen ergreifen, die unter anderem in der teilweisen oder vollständigen Aussetzung der Unterstützung der Union bestehen können.
TildeMODEL v2018

They include the suspension of budgetary support and projects, but do not affect humanitarian and social operations and projects directly benefiting the population, as well as those promoting the full implementation of the GPA.
Sie beinhalten die Aussetzung der Finanzierung von Haushaltszuschüssen und Projekten, betreffen jedoch nicht die Bereiche humanitäre Hilfe und Soziales und auch nicht Projekte, mit denen die Bevölkerung direkt unterstützt wird, noch Projekte zur Förderung der vollständigen Umsetzung des Umfassenden Politischen Abkommens.
TildeMODEL v2018

These may involve the drawing up of catch plans for cod and hake by Producers' Organisations regardless of the quantities of these two species caught by their member vessels, or the suspension of intervention support for any species subject to a recovery plan.
Erwogen wird z.B. die Vorschrift, dass Erzeugerorganisationen für Kabeljau und Seehecht grundsätzlich Fangpläne erstellen müssen, unabhängig von den Mengen dieser beiden Arten, die die Schiffe ihrer Mitglieder fangen, oder die Aussetzung der Intervention für Arten, für die ein Bestandserholungsplan verabschiedet wurde.
TildeMODEL v2018

The measures include suspension of support under the European Development Fund in all areas except those in direct support of the Zimbabwean population, reorientation of support in favour of social sectors, democratisation, respect for human rights and the rule of law, and suspension of the signature of new EDF funding.
Zu den Maßnahmen gehört die Aussetzung der Förderung durch den Europäischen Entwicklungsfonds in allen Bereichen mit Ausnahme solcher, in denen die Bevölkerung Zimbabwes direkt unterstützt wird, der Umschichtung der Mittel zugunsten des sozialen Sektors, der Demokratisierung, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtstaatlichkeit und die Aussetzung der Unterzeichnung der neuen EEF-Förderung.
TildeMODEL v2018