Translation of "Surrounding landscape" in German
Saddle
points
are
points
where
the
surrounding
landscape
curves
up
in
one
direction
and
down
in
the
other.
Dort
verlaufen
die
umliegenden
Konturlinien
einmal
aufwärts
und
in
anderer
Richtung
abwärts.
Wikipedia v1.0
The
detailed
planning
seems
to
have
continued
in
the
surrounding
landscape.
Die
detaillierte
Planung
scheint
sich
in
der
umgebenden
Landschaft
fortgesetzt
zu
haben.
Wikipedia v1.0
His
objects
deal
with
the
surrounding
landscape
or
town-scape.
Seine
Objekte
setzen
sich
mit
der
sie
umgebenden
Landschaft
oder
dem
Stadtraum
auseinander.
Wikipedia v1.0
The
surrounding
landscape
is
a
hiker
and
biker's
paradise.
Die
umliegende
Landschaft
ist
ein
Paradies
für
Wanderer
und
Radfahrer.
TildeMODEL v2018
A
large
area
of
the
surrounding
landscape
is
also
associated
with
the
castle.
Ein
großes
Gebiet
in
der
umgebenden
Landschaft
ist
ebenfalls
mit
der
Burg
verbunden.
WikiMatrix v1
All
these
features
link
the
house
more
firmly
to
its
surrounding
landscape.
Alle
diese
Merkmale
verbinden
das
Haus
mit
der
umgebenden
Landschaft.
WikiMatrix v1
The
surrounding
landscape
has
been
protected
as
a
national
park
since
1951.
Die
umgebende
Landschaft
wurde
1951
als
Nationalpark
geschützt.
WikiMatrix v1
The
surrounding
landscape
is
diverse
and
includes
grassland,
rainforest
and
ancient
plants.
Die
umliegende
Landschaft
ist
vielfältig
und
umfasst
Grünland,
Regenwald
und
alte
Pflanzen.
ParaCrawl v7.1
This
studio
has
a
balcony
with
views
of
the
surrounding
landscape.
Dieses
Studio
verfügt
über
einen
Balkon
mit
Blick
auf
die
umliegende
Landschaft.
CCAligned v1
The
surrounding
landscape
is
the
lovely
and
typical
countryside
of
the
region
Marche.
Die
umliegende
Landschaft
ist
die
liebliche
und
typische
Landschaft
der
Region
Marken.
ParaCrawl v7.1
I
recommend
everyone
to
go
there
for
the
excellent
wine
and
the
surrounding
landscape.
Ich
empfehle
jedem
dort
für
den
guten
Wein
und
die
umliegende
Landschaft.
ParaCrawl v7.1
However,
also
the
natural
landscape
surrounding
Scena
needs
to
be
experienced.
Doch
auch
die
Naturlandschaft,
die
Schenna
umgibt,
will
erkundet
werden.
ParaCrawl v7.1
All
rooms
feature
a
flat-screen
cable
TV
and
a
view
of
the
surrounding
landscape.
Sämtliche
Zimmer
bieten
einen
Flachbild-Kabel-TV
und
Aussicht
auf
die
umliegende
Landschaft.
ParaCrawl v7.1
The
landscape
surrounding
the
city
is
shaped
by
the
Rhine
landscape.
Die
Landschaft
rund
um
die
Stadt
wird
durch
die
Rheinlandschaft
geprägt.
ParaCrawl v7.1
The
high
location
of
villa
offers
a
unique
view
of
the
surrounding
countryside
landscape.
Die
Höhenlage
der
Villa
bietet
ein
faszinierendes
Panorama
auf
die
Landschaft
der
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
It
has
panoramic
views
of
the
sea
and
the
magnificent
surrounding
natural
landscape.
Es
bietet
einen
Panoramablick
auf
das
Meer
und
die
herrliche
Naturlandschaft
an.
ParaCrawl v7.1
That
can
only
be
great,
especially
considering
the
surrounding
landscape.
Das
kann
toll
sein,
besonders
wenn
man
dabei
die
umliegende
Landschaft
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
The
surrounding
landscape
is
an
essential
aspect
of
the
exceptional
importance
of
the
Albula
and
Bernina
lines.
Zur
außergewöhnlichen
Bedeutung
der
Albula-
und
Berninastrecke
gehört
auch
die
umgebende
Landschaft
.
ParaCrawl v7.1
All
rooms
have
a
balcony
with
views
of
the
surrounding
Alpine
landscape.
Alle
Zimmer
bieten
einen
Balkon
mit
Aussicht
auf
die
umliegende
Alpenlandschaft.
ParaCrawl v7.1
The
inspiration
for
a
sauna
is
from
the
surrounding
landscape
and
history.
Die
Inspiration
für
eine
Sauna
eignet
sich
aus
der
umliegenden
Landschaft
und
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
His
favourite
motif
was
the
Attersee
and
its
surrounding
landscape.
Sein
Lieblingsmotiv
war
der
Attersee
mit
der
umliegenden
Landschaft.
ParaCrawl v7.1
The
setting
and
the
surrounding
landscape
are
spectacular.
Die
Lage
und
die
Landschaft
sind
spektakulär.
ParaCrawl v7.1