Translation of "Surrounding landscape" in German

Saddle points are points where the surrounding landscape curves up in one direction and down in the other.
Dort verlaufen die umliegenden Konturlinien einmal aufwärts und in anderer Richtung abwärts.
Wikipedia v1.0

The detailed planning seems to have continued in the surrounding landscape.
Die detaillierte Planung scheint sich in der umgebenden Landschaft fortgesetzt zu haben.
Wikipedia v1.0

His objects deal with the surrounding landscape or town-scape.
Seine Objekte setzen sich mit der sie umgebenden Landschaft oder dem Stadtraum auseinander.
Wikipedia v1.0

The surrounding landscape is a hiker and biker's paradise.
Die umliegende Landschaft ist ein Paradies für Wanderer und Radfahrer.
TildeMODEL v2018

A large area of the surrounding landscape is also associated with the castle.
Ein großes Gebiet in der umgebenden Landschaft ist ebenfalls mit der Burg verbunden.
WikiMatrix v1

All these features link the house more firmly to its surrounding landscape.
Alle diese Merkmale verbinden das Haus mit der umgebenden Landschaft.
WikiMatrix v1

The surrounding landscape has been protected as a national park since 1951.
Die umgebende Landschaft wurde 1951 als Nationalpark geschützt.
WikiMatrix v1

The surrounding landscape is diverse and includes grassland, rainforest and ancient plants.
Die umliegende Landschaft ist vielfältig und umfasst Grünland, Regenwald und alte Pflanzen.
ParaCrawl v7.1

This studio has a balcony with views of the surrounding landscape.
Dieses Studio verfügt über einen Balkon mit Blick auf die umliegende Landschaft.
CCAligned v1

The surrounding landscape is the lovely and typical countryside of the region Marche.
Die umliegende Landschaft ist die liebliche und typische Landschaft der Region Marken.
ParaCrawl v7.1

I recommend everyone to go there for the excellent wine and the surrounding landscape.
Ich empfehle jedem dort für den guten Wein und die umliegende Landschaft.
ParaCrawl v7.1

However, also the natural landscape surrounding Scena needs to be experienced.
Doch auch die Naturlandschaft, die Schenna umgibt, will erkundet werden.
ParaCrawl v7.1

All rooms feature a flat-screen cable TV and a view of the surrounding landscape.
Sämtliche Zimmer bieten einen Flachbild-Kabel-TV und Aussicht auf die umliegende Landschaft.
ParaCrawl v7.1

The landscape surrounding the city is shaped by the Rhine landscape.
Die Landschaft rund um die Stadt wird durch die Rheinlandschaft geprägt.
ParaCrawl v7.1

The high location of villa offers a unique view of the surrounding countryside landscape.
Die Höhenlage der Villa bietet ein faszinierendes Panorama auf die Landschaft der Umgebung.
ParaCrawl v7.1

It has panoramic views of the sea and the magnificent surrounding natural landscape.
Es bietet einen Panoramablick auf das Meer und die herrliche Naturlandschaft an.
ParaCrawl v7.1

That can only be great, especially considering the surrounding landscape.
Das kann toll sein, besonders wenn man dabei die umliegende Landschaft betrachtet.
ParaCrawl v7.1

The surrounding landscape is an essential aspect of the exceptional importance of the Albula and Bernina lines.
Zur außergewöhnlichen Bedeutung der Albula- und Berninastrecke gehört auch die umgebende Landschaft .
ParaCrawl v7.1

All rooms have a balcony with views of the surrounding Alpine landscape.
Alle Zimmer bieten einen Balkon mit Aussicht auf die umliegende Alpenlandschaft.
ParaCrawl v7.1

The inspiration for a sauna is from the surrounding landscape and history.
Die Inspiration für eine Sauna eignet sich aus der umliegenden Landschaft und Geschichte.
ParaCrawl v7.1

His favourite motif was the Attersee and its surrounding landscape.
Sein Lieblingsmotiv war der Attersee mit der umliegenden Landschaft.
ParaCrawl v7.1

The setting and the surrounding landscape are spectacular.
Die Lage und die Landschaft sind spektakulär.
ParaCrawl v7.1