Translation of "Sure, no problem" in German
We
just
have
to
make
sure
there
was
no
problem
with
the
brain
abscess.
Wir
wollen
nur
sichergehen,
dass
es
kein
Problem
mit
dem
Hirnabszess
gab.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
we'll
have
no
problem
Ich
bin
sicher,
wir
werden
kein
Problem
haben,
OpenSubtitles v2018
Professional
like
you,
I'm
sure
it'd
be
no
problem.
Für
einen
Profi
wie
dich
ist
das
doch
kein
Problem.
OpenSubtitles v2018
And
this
was
for
sure
no
problem
for
the
next
two
hours.
Und
das
war
garantiert
für
die
nächsten
zwei
Stunden
kein
Thema.
ParaCrawl v7.1
Sure,
that’s
no
problem.
Klar,
das
ist
kein
Problem.
CCAligned v1
Sure,
no
problem,
but
I
don't
see
how
I
can
help.
Sicher,
kein
Problem,
aber
ich
weiß
nicht
wie
ich
Ihnen
helfen
kann.
OpenSubtitles v2018
Are
you
sure
there's
no
problem
for
him
to
stay
with
you?
Sind
Sie
sicher,
dass
es
kein
Problem
ist,
wenn
er
bei
Ihnen
bleibt?
OpenSubtitles v2018
The
chair
will
be
checked
and
re-checked
to
make
sure
there's
no
problem.
Der
Stuhl
wird
überprüft
und
nachprüft
um
sicherzustellen,
das
es
kein
Problem
gibt.
OpenSubtitles v2018
Then
I'm
sure
you'll
have
no
problem
convincing
house.
Dann
glaube
ich,
dass
du
kein
Problem
haben
wirst,
House
davon
zu
überzeugen.
OpenSubtitles v2018