Translation of "Supreme court decision" in German

The Supreme Court decision that legalized gay marriage.
Die Entscheidung des Obersten Gerichtshofs, die die homosexuelle Ehe legalisiert hat.
OpenSubtitles v2018

I just heard about the... the Supreme Court decision.
Ich habe gerade von der Entscheidung des Obersten Gerichtes gehört.
OpenSubtitles v2018

Fletcher v. Peck, , is a landmark United States Supreme Court decision.
Fletcher v. Peck war eine bedeutende Entscheidung des Obersten Gerichtshofs der Vereinigten Staaten.
Wikipedia v1.0

The Supreme Court overruled the decision in January 2003.
Das Oberste Gericht hob die Entscheidung im Januar 2003 auf.
Wikipedia v1.0

The ruling agreed with a 2005 Supreme Court decision.
Das Urteil stimmt mit einer Entscheidung des obersten Gerichtshofs von 2005 überein.
ParaCrawl v7.1

The Austrian Supreme Court confirmed the decision of the lower instance.
Der OGH bestätigte die Entscheidung der Vorinstanzen.
ParaCrawl v7.1

The Supreme Court confirmed the decision of the Court of Appeal.
Der Oberste Gerichtshof bestätigte die Entscheidung des Berufungsgerichts.
ParaCrawl v7.1

That might change in future, following a recent supreme court decision.
Das könnte sich nach einem Gerichtsurteil des obersten japanischen Gerichts aber ändern.
ParaCrawl v7.1

The Supreme Court decision is an outrageous insult of the surviving dependants of the victims.
Die Entscheidung des BGH ist eine unverschämte Beleidigung der Hinterbliebenen der Opfer.
ParaCrawl v7.1

A Rechtsbeschwerde (Appeal on points of law) is permissible to the Bundesgerichtshof (Federal Supreme Court) against a decision ofthe Court of Appeal, provided that the latter has granted leave to appeal.
Gegen Entscheidungen der Oberlandesgerichte ist die Rechtsbeschwerde zum Bundesgerichtshof eröffnet, soweit diese zugelassen worden ist.
EUbookshop v2

On 6 March 1989, the Pennsylvania Supreme Court rendered its decision in Mumia’s case.
Am 6. März 1989 gab der Oberste Gerichtshof von Pennsylvania seine Entscheidung in Mumias Fall bekannt.
ParaCrawl v7.1

On 6 March 1989, the Pennsylvania Supreme Court rendered its decision in MumiaÂ’s case.
Am 6. März 1989 gab der Oberste Gerichtshof von Pennsylvania seine Entscheidung in Mumias Fall bekannt.
ParaCrawl v7.1

On 14 September 2005, the Supreme Court upheld this decision by 10 votes to 6.
Das Höchste Gericht bestätigte diesen Entscheid am 14. September 2005 mit 10 zu 6 Stimmen.
ParaCrawl v7.1

The Supreme Court upheld the decision of the Court of Appeal on the issues of the patentability of selection inventions and the "two-lists principle".
Der Oberste Gerichtshof erhielt das Urteil des Berufungsgerichts zur Patentierbarkeit von Auswahlerfindungen und zum Zwei-Listen-Prinzip aufrecht.
ParaCrawl v7.1

The appeals to the Federal Supreme Court against the decision of the Court of Appeals ofFrankfurt am Main have now been withdrawn.
Die gegen den Beschluss des OberlandesgerichtsFrankfurt am Main gerichteten Rechtsbeschwerden zum Bundesgerichtshof sindjetzt zurückgenommen worden.
ParaCrawl v7.1

Custom and practice pending any Supreme Court decision in Denmark would suggest that the status quo should prevail.
Die Verfahren und die Praxis bei Entscheidungen des höchsten Gerichts in Dänemark sehen vor, daß der Status quo erhalten bleiben sollte.
Europarl v8

Irrespective of the different interpretations of the events of late June this year, I should like to point out that there has been no escalation in violence since the removal of President Zelaya, which was backed by a Supreme Court decision.
Ungeachtet der verschiedenen Auslegungen der Ereignisse gegen Ende Juni letzten Jahres, möchte ich darauf hinweisen, dass es seit der von einer Entscheidung des obersten Gerichtshofs unterstützten Entmachtung von Präsident Zelaya zu keiner Eskalation der Gewalt gekommen ist.
Europarl v8

A final point that has made me very sceptical is that, at the time when there were still two Germanies, the GDR and the FRG, in the 1970s, Germany' s supreme court reached a decision stating that people smuggling was legitimate, in other words exactly what I was talking about, and that it was even legitimate to demand money for this.
Ein letzter Punkt, der mich sehr skeptisch gemacht hat, ist, dass zu der Zeit, als es noch die DDR und die BRD gab, zwei Deutschlands, in den 70er Jahren, das höchste deutsche Gericht einmal einen Beschluss gefasst und gesagt hat, dass Schleusungen legitim sind, also dasselbe, was ich Ihnen jetzt gerade gesagt habe, und dass es sogar legitim ist, Geld dafür zu verlangen.
Europarl v8

Our government was obliged by a Supreme Court decision to spend as much money telling the public the reasons to vote "no" as the reasons to vote "yes".
Unsere Regierung war durch eine Entscheidung des Obersten Gerichts dazu verpflichtet, eine objektive Aufklärungskampagne über den Vertrag von Nizza durchzuführen und die Bürger ebenso umfassend über die Nachteile zu informieren wie über die Vorteile.
Europarl v8