Translation of "Supply model" in German
Base
included
in
standard
supply
(from
model
KM
50/13)
Untergestell
im
Standardlieferumfang
bereits
enthalten
(ab
Modell
KM50/13)
ParaCrawl v7.1
Especially
when
spare
parts
are
in
short
supply
for
the
model
of
desire.
Besonders
wenn
Ersatzteile
für
das
Modell
der
Begierde
Mangelware
sind.
ParaCrawl v7.1
We
can
supply
one
model,
like
the
picture
below:
Wir
können
unter
einem
Modell,
wie
das
Bild
liefern:
ParaCrawl v7.1
We
can
also
supply
this
model
in
European
boxwood.
Auf
speziellen
Wunsch
liefern
wir
dieses
Modell
auch
in
europäischem
Buchsbaum.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
model,
supply
lines,
pollen
filters
or
other
components
of
the
system
may
need
to
be
removed.
Gegebenenfalls
müssen
je
nach
Modell
noch
Zuleitungen,
Pollenfilter
oder
andere
Komponenten
der
Anlage
entfernt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
estimate
a
discrete
labour
supply
model
and
simulate
the
behavioural
and
distributional
effects
using
the
pseudo-distribution
method.
Wir
schätzen
ein
diskretes
Arbeitsangebotsmodell
und
simulieren
hiermit
die
Verteilungswirkungen
und
die
Arbeitsangebotseffekte
mithilfe
der
Pseudo-Verteilungsmethode.
ParaCrawl v7.1
Our
Supply
chain
model
comprises
of:
Unser
Supply
Chain
Modell
umfasst:
CCAligned v1
For
this
we
estimate
a
structural
labour
supply
model
in
which
the
costs
of
the
care
of
children
in
the
afternoons
is
explicitly
taken
into
account.
Hierfür
schätzen
wir
ein
strukturelles
Arbeitsangebotsmodell,
in
dem
die
Kosten
der
Nachmittagsbetreuung
explizit
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
past
five
years,
we
have
been
able
to
supply
23
Model
7
cranes
alone.
Allein
vom
Modell
7
konnten
wir
in
den
vergangenen
fünf
Jahren
23
Maschinen
liefern.
ParaCrawl v7.1
With
only
a
slight
lag,
complexity
became
manageable,
and
global
supply
chains’
linear
model
(something
produced
in
country
A
is
consumed
in
country
B)
gave
way
to
a
more
complex
model
with
more
fragmented
but
more
efficient
supply
networks.
Mit
nur
leichter
Verzögerung
wurde
die
Komplexität
beherrschbar
und
das
lineare
Modell
globaler
Lieferketten
(eine
in
Land
A
produzierte
Ware
wird
in
Land
B
konsumiert)
wurde
von
einem
komplexen
Modell
stärker
fragmentierter,
aber
effizienterer
Versorgungsnetze
abgelöst.
News-Commentary v14
They
argue
that
the
market
economy
operator
test
and
the
criteria
of
distortion
of
competition
and
effect
on
trade
should
be
analysed
in
the
economic
context
of
the
mid-1990s,
that
the
Commission
should
take
into
account
MVM's
obligations
at
that
time
(security
of
supply)
and
the
model
of
the
energy
sector
prevailing
at
that
time
(‘Single
Buyer’
model,
etc.).
Die
Beteiligten
behaupten,
dass
die
Prüfung
der
Marktteilnehmer
sowie
die
Kriterien
bezüglich
der
Verfälschung
des
Wettbewerbs
und
der
Beeinträchtigung
des
Handels
im
wirtschaftlichen
Kontext
der
neunziger
Jahre
analysiert
werden
müssten,
und
dass
die
Kommission
die
damalige
Pflicht
von
MVM
(Gewährleistung
der
Versorgungssicherheit)
und
das
damalige
Modell
des
Energiesektors
(„Single
Buyer“-Modell
usw.)
beachten
muss.
DGT v2019
In
the
next
section,
we
will
examine
the
structure
of
the
central
supply
model
and
then
take
a
brief
look
at
the
experience
so
far
gained
with
it.
Im
folgenden
soll
zunächst
der
Aufbau
des
zentralen
Angebotsmodells
dargestellt
und
ein
kurzer
Überblick
über
die
hiermit
gesammelten
Erfahrungen
gegeben
werden.
EUbookshop v2
During
the
design
of
the
supply
model,
the
two
main
concerns
were
an
up-to-date
reference
base
and
sound
forecasting
ability.
Bei
der
Konzipierung
des
Angebotsmodells
standen
insbesondere
die
Gesichtspunkte
einer
aktuellen
Bezugsbasis
und
einer
guten
Prognosefähigkeit
im
Vordergrund.
EUbookshop v2
At
the
same
time,
the
supply
model
of
education
was
replaced
by
a
demand
model.
Zugleich
wurde
das
auf
Bereitstellung
bestimmter
Ausbildungsmaßnahmen
basierende
System
durch
ein
System
ersetzt,
bei
dem
die
Nachfrage
das
Ausbildungsangebot
bestimmt.
EUbookshop v2