Translation of "Supply chain" in German
The
problem
has
also
affected
the
legal
supply
chain
for
medicines.
Das
Problem
hat
die
legale
Vertriebskette
von
Medikamenten
erreicht.
Europarl v8
We
have
discovered
fake
medicines
at
different
stages
of
the
supply
chain.
Auf
verschiedenen
Stufen
der
Vertriebskette
haben
wir
gefälschte
Arzneimittel
entdeckt.
Europarl v8
A
lot
of
fake
medicine
is
getting
into
the
legal
supply
chain
during
repackaging.
Tatsächlich
gelangen
viele
gefälschte
Arzneimittel
beim
Umverpacken
in
die
legale
Lieferkette.
Europarl v8
Are
all
stages
in
the
supply
chain
identified
and
described
in
the
control
system?
Werden
alle
Phasen
der
Lieferkette
in
den
Leitfäden
des
Kontrollsystems
genannt
und
beschrieben?
DGT v2019
All
consignments
in
the
supply
chain
must
be
accompanied
by
relevant
transport
documents.
Alle
Ladungen
in
der
Lieferkette
müssen
mit
entsprechenden
Beförderungsdokumenten
versehen
sein.
DGT v2019
All
installations
in
the
supply
chain
are
part
of
safety
requirements.
Alle
Anlagen
in
der
Versorgungskette
sind
Teil
der
Sicherheitsanforderungen.
Europarl v8
The
inclusion
of
supply-chain
responsibility
for
us
is
crucial.
Die
Einbeziehung
der
Verantwortung
für
die
Versorgungskette
hat
für
uns
entscheidende
Bedeutung.
Europarl v8
You
expect
that
the
supply
chain
that
gets
it
to
the
hospital,
probably
squeaky
clean.
Man
sollte
annehmen,
dass
die
Lieferkette
bis
zum
Krankenhaus
absolut
sauber
ist.
TED2013 v1.1
We
connect
the
dots
in
the
supply
chain.
Wir
verbinden
die
Punkte
in
der
Versorgungskette.
TED2013 v1.1
And,
in
many
cases,
no
supply
chain
is
in
place.
Und
in
vielen
Fällen
besteht
dabei
keine
Lieferkette.
News-Commentary v14
The
result
is
a
broken
supply
chain.
Das
Ergebnis
ist
eine
defekte
Lieferkette.
News-Commentary v14
An
efficient
supply
chain
can
transform
innovation
on
both
the
individual
and
industry
levels.
Eine
effiziente
Lieferkette
kann
die
Innovation
auf
Unternehmens-
wie
auf
Branchenebene
völlig
verändern.
News-Commentary v14
And
the
real
problem
with
the
global
supply
chain
is
that
it's
supranational.
Das
wirkliche
Problem
mit
der
Lieferkette
ist,
dass
sie
länderübergreifend
ist.
TED2013 v1.1
We
need
to
look
where
across
the
supply
chain
these
losses
and
wastage
occurs.
Wir
müssen
sehen,
wo
in
der
Versorgungskette
die
Verluste
und
Abfälle
entstehen.
TED2020 v1