Translation of "Supervisory approval" in German

Supervisory Board approval is expected shortly.
Eine Zustimmung des Aufsichtsrats wird in Kürze erwartet.
ParaCrawl v7.1

Essential transactions are subject to the Supervisory Board’s approval.
Wesentliche Geschäfte bedürfen der Zustimmung des Aufsichtsrats.
ParaCrawl v7.1

The By-laws and any amendments thereto shall be submitted to the Supervisory Authority for approval.
Reglemente und deren Änderungen sind der Aufsichtsbehörde zur Genehmigung einzureichen.
ParaCrawl v7.1

The Supervisory Board's approval of the capital increase is currently being obtained.
Die Zustimmung des Aufsichtsrats der Dürr AG zur Kapitalerhöhung wird derzeit eingeholt.
ParaCrawl v7.1

The governing board shall adopt by unanimity any change to the purpose of the FE and submit it to the supervisory authority for approval.
Änderungen des Zwecks der FE werden einstimmig vom Vorstand beschlossen und der Aufsichtsbehörde zur Genehmigung vorgelegt.
TildeMODEL v2018

The governing board shall submit its decision to wind up the FE to the supervisory authority for approval.
Der Vorstand legt der Aufsichtsbehörde seinen Beschluss über die Abwicklung der FE zur Genehmigung vor.
TildeMODEL v2018

A concept is to be presented to the Supervisory Board for approval by the autumn of this year.
Das Konzept soll bis im Herbst dieses Jahres dem Aufsichtsrat zur Genehmigung vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

The rules of procedure also regulate the dealings between the Management Board and the Supervisory Board, and the matters that require the Supervisory Board’s approval.
Die Geschäftsordnung regelt zudem den Verkehr zwischen Vorstand und Aufsichtsrat und die Zustimmungserfordernisse des Aufsichtsrats.
ParaCrawl v7.1

Advisory and other service agreements and contracts for work between a member of the Supervisory Board and the company require the Supervisory Board's approval.
Berater- und sonstige Dienstleistungs- und Werkverträge eines Aufsichtsratsmitglieds mit der Gesellschaft bedürfen der Zustimmung des Aufsichtsrats.
ParaCrawl v7.1

The ECB considers that a similar requirement regarding the transparency of the group structure should also be included as regards the supervisory approval of acquisitions or increases of qualifying holdings in a credit institution , and proposes to include an additional criterion to this effect in the proposed directive 's list of prudential assessment criteria ( 15 ) .
Die EZB ist der Ansicht , dass eine ähnliche Anforderung hinsichtlich der Transparenz der Gruppenstruktur bei der Genehmigung des Erwerbs und der Erhöhung von qualifizierten Beteiligungen an einem Kreditinstitut gestellt werden sollte , und schlägt vor , ein entsprechendes zusätzliches Kriterium in die im Richtlinienvorschlag enthaltene Liste der Kriterien für die aufsichtliche Beurteilung aufzunehmen ( 15 ) .
ECB v1

The inclusion of new elements in the internal model, such as the inclusion of additional risks not included in the scope of the internal model or business units, are subject to supervisory approval as laid down in Article 112 of Directive 2009/138/EC.
Die Aufnahme neuer Elemente in das interne Modell, wie die Berücksichtigung zusätzlicher Risiken, die nicht im Anwendungsbereich des internen Modells oder der Geschäftsbereiche enthalten sind, unterliegen der aufsichtlichen Genehmigung gemäß Artikel 112 der Richtlinie 2009/138/EG.
DGT v2019

Special purpose vehicles require supervisory approval to be established prior to assuming risks from insurance or reinsurance undertakings.
Die Errichtung einer Zweckgesellschaft, auf die Risiken von Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen übertragen werden, bedarf einer aufsichtlichen Genehmigung.
DGT v2019

The cooperation and exchange of information between those supervisory authorities is particularly important during the process of the supervisory approval of the special purpose vehicle.
Die Zusammenarbeit und der Informationsaustausch zwischen diesen Aufsichtsbehörden sind insbesondere während des Prozesses der aufsichtlichen Genehmigung der Zweckgesellschaft von Bedeutung.
DGT v2019

Where the supervisory approval has been granted on the condition that the contract is entered into, the insurance or reinsurance undertaking shall, without delay, enter into the contract, on the terms on which the approval was based, and provide a copy of the signed contract to the supervisory authority.
Wenn die aufsichtliche Genehmigung unter dem Vorbehalt des Vertragsschlusses erteilt wurde, schließt das Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen den Vertrag unverzüglich zu den Bedingungen, unter denen die Genehmigung erteilt wurde, ab und übermittelt der Aufsichtsbehörde eine Kopie des unterzeichneten Vertrags.
DGT v2019

Where insurance and reinsurance undertakings intend to calculate the Solvency Capital Requirement using an internal model but have not been granted the necessary supervisory approval, the evidence required by this paragraph shall be submitted on the basis of the standard formula result as well as the unapproved internal model.
Wenn ein Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen die Berechnung der Solvenzkapitalanforderung nach einem internen Modell beabsichtigt, für das nicht die erforderliche aufsichtliche Genehmigung vorliegt, ist der in diesem Absatz geforderte Nachweis sowohl auf der Basis des Ergebnisses der Standardformel als auch des nicht genehmigten internen Modells vorzulegen.
DGT v2019