Translation of "Sufficiently small" in German

The spring 7 can be omitted when the occurring inertia forces are sufficiently small.
Wenn die auftretenden Trägheitskräfte genügend klein sind, kann die Feder 7 entfallen.
EuroPat v2

Given sufficiently small expansion S, this relation corresponds to the known Hooke?s Law.
Dieser Zusammenhang entspricht bei hinreichend geringer Dehnung S dem bekannten Hookeschen Gesetz.
EuroPat v2

This keeps the knowledge base sufficiently small and makes the corresponding configuration machine correspondingly fast.
Dies hält die Wissensbasis ausreichend klein und die zugehörige Konfigurationsmaschine entsprechend schnell.
EuroPat v2

The time fluctuations of the surface potential can thus be kept sufficiently small.
Auf diese Weise können die zeitlichen Schwankungen des Oberflächenpotentiales hinreichend klein gehalten werden.
EuroPat v2

It will be apparent that the diameter of the particles must be sufficiently small for this purpose.
Es versteht sich, daß der Durchmesser der Partikel ausreichend klein sein muß.
EuroPat v2

If they have a sufficiently small size, the drainage holes are not considered to be acoustically disturbing.
Akustisch sind die Drainagelöcher bei ausreichend geringer Größe als nicht störend zu beurteilen.
EuroPat v2

Thus, on 8 l of water sufficiently small bubble iodine.
So wurde auf 8 l Wasser ausreichend kleine Blase Jod.
ParaCrawl v7.1

If this magnitude is sufficiently small, then the optimization process can be ended.
Ist dieser Betrag klein genug, so kann das Optimierungsverfahren beendet werden.
EuroPat v2

At a sufficiently small layer thickness, the ink-receiving opaque layer appears milky or cloudy in transmitted light.
Bei ausreichend geringer Schichtdicke erscheint die opake Farbannahmeschicht im Durchlicht milchig oder trüb.
EuroPat v2

For this purpose, the porosity and/or the pore size needs to be sufficiently small.
Hiefür muss die Porosität und/oder die Porengröße ausreichend klein sein.
EuroPat v2

When the level of doping is sufficiently small, this effect is nearly proportional to the doping intensity.
Dieser Effekt ist bei hinreichend kleinem Dotierungsgrad annähernd proportional zur Dotierungsstärke.
EuroPat v2

Here, k l denotes a weighting factor to also allow sufficiently small degradations.
Hier bezeichnet k l einen Gewichtungsfaktor, um auch hinreichend kleine Verschlechterungen zuzulassen.
EuroPat v2

For this, firstly the focus diameter must be sufficiently small.
Hierzu muss zum einen der Fokusdurchmesser ausreichend gering sein.
EuroPat v2

An elliptical polarization having a sufficiently small axial displacement should thus also be covered.
Damit soll auch eine elliptische Polarisation mit ausreichend kleinem Achsenverhältnis umfasst sein.
EuroPat v2

On the other hand, the rings are sufficiently small so as to form a good pierce protection.
Andererseits sind die Ringe hinreichend klein, um einen guten Stichschutz auszubilden.
EuroPat v2

To this end, the openings of the gas discharge must be of a sufficiently small design.
Dazu müssen die Öffnungen der Gasabfuhr ausreichend klein gestaltet werden.
EuroPat v2

This connection is moreover sufficiently small in relation to the calibration lines KL.
Diese Verbindung ist dabei hinreichend klein gegenüber den Signalverteiluhgs-Leitung KL.
EuroPat v2

The step size can be selected as sufficiently small to avoid this.
Um dies zu vermeiden, kann die Schrittweite hinreichend klein gewählt werden.
EuroPat v2

Sufficiently restaurants and small kitchens are spread out all over the town.
Zahlreiche Restaurants und kleine Küchen erhalten das kulinarische Leben Puerto Escondidos.
ParaCrawl v7.1

Resulting deformations are sufficiently small, so the stiffness changes caused by the load can be ignored;
Die resultierenden Deformationen sind genug klein, sodass die Steifheitsveränderungen ignoriert werden können.
ParaCrawl v7.1

The size of those regions should be sufficiently small for the effect to be visible.
Die Größe dieser Regionen muß möglichst gering sein, damit die Erfolge sichtbar werden.
Europarl v8

Droplet size of dye solution is sufficiently small, so that a stable emulsion results.
Die Tröpfchengröße der Farbstofflösung ist hinreichend klein, so daß eine stabile Emulsion resultiert.
EuroPat v2

Halogen-free open-celled foams having sufficiently small cells for vacuum technology have hitherto not been able to be produced at all.
Halogenfreie offenzellige Schaumstoffe mit genügend kleinen Zellen für die Vakuumtechnik sind bisher überhaupt nicht herstellbar.
EuroPat v2

As long as the electrical field 8 remains sufficiently small, the piezoelectric effect exhibits a linear characteristic.
Solange das elektrische Feld 8 hinreichend klein bleibt, zeigt der piezoelektrische Effekt ein lineares Verhalten.
EuroPat v2

The droplet size of the color substance solution is sufficiently small so that a stable emulsion results therefrom.
Die Tröpfchengröße der Farbstofflösung ist hinreichend klein, so daß daraus eine stabile Emulsion resultiert.
EuroPat v2

However, the temperature can also be measured using the appropriate and sufficiently small heat sensors, e.g.
Die Temperatur kann jedoch auch durch geeignete, hinreichend kleine Wärmesensoren, wie Thermoelemente odgl.
EuroPat v2