Translation of "Suction volume" in German

The suction volume is fixed by this bounding of the suction stroke.
Durch diese Begrenzung des Saughubs wird das Saugvolumen festgelegt.
EuroPat v2

In an embodiment of the invention, at least one hydraulic drive having a changeable suction volume is provided.
In Ausgestaltung der Erfindung ist wenigstens ein hydraulischer Antrieb mit veränderbarem Schluckvolumen angeordnet.
EuroPat v2

In the exemplary embodiment, hydraulic drives 38 have a changeable suction volume.
Im Ausführungsbeispiel weisen die hydraulischen Antriebe 38 ein veränderbares Schluckvolumen auf.
EuroPat v2

The product of suction volume and speed of rotation yields the volume stream.
Das Produkt aus Schluckvolumen und Drehzahl ergibt den Volumenstrom.
EuroPat v2

It is advantageous if the control module for setting the suction volume is integrated into the drive.
Vorteilhaft ist das Steuermodul zur Einstellung des Schluckvolumens in dem Antrieb integriert.
EuroPat v2

Individually, the suction volume can be adjusted exactly to the customer.
Individuell kann das Ansaugvolumen exakt auf den Kundenwunsch angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

The side channel seal unit operates with a higher suction volume but lower pressure than a vacuum pump.
Der Seitenkanalverdichter arbeitet mit einem größeren Absaugvolumen und geringeren Drücken als eine Vakuumpumpe.
ParaCrawl v7.1

In this way, a defined operational state can be set, at which a change in the suction volume is to be initiated.
Hierdurch ist ein definierter Betriebszustand einstellbar, bei dem eine Veränderung des Schluckvolumens initiiert werden soll.
EuroPat v2

In this case the volume of plasma to be separated is preferably less than 30% of the suction volume of the glass fiber layer.
Das Volumen des abzutrennenden Plasmas beträgt hierfür vorzugsweise weniger als 30 % vom Saugvolumen der Glasfaserschicht.
EuroPat v2

In a preferred exemplary embodiment the suction volume is located in direct proximity to the suction side of the pump.
In einem bevorzugten Ausführungsbeispiel ist das Ansaugvolumen in unmittelbarer Nähe der Saugseite der Pumpe angeordnet.
EuroPat v2

The suction volume is between 1.080 m³/h at 0 bar and 425 m³ at -250 mbar under pressure.
Das Absaugvolumen liegt zwischen 1.080 m³/h bei 0 bar und 425 m³ bei -250 mbar Unterdruck.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, double-lumen drainage catheters have become known from wound treatment, equipped with relatively large outer diameters for a high suction volume, a relatively short length, and a beveled tip, as disclosed, for example, in French Patent No. 2,454,308.
Aus der Wundbehandlung sind des weiteren doppellumige Drainage-Katheter bekannt geworden, die mit relativ großen Außendurchmessern für ein hohes Absaugvolumen, relativ geringer Länge und abgeschrägter Spitze, wie beispielsweise in der FR-PS 24 54 308 beschrieben, ausgestattet sind.
EuroPat v2

Each completed suction stroke must always correspond to the complete suction volume of the completely vented bellows 5 so that the volume of gas sucked through the gas-sampling tube is always exact and reproducible.
Denn jeder durchgeführte Saughub muß stets dem vollen Saugvolumen des vollständig entlüfteten Faltenbalges 5 entsprechen, damit jederzeit ein genaues und reproduzierbares Gasvolumen durch ein Gasprüfröhrchen durchgesaugt wird.
EuroPat v2

This ensures that the suction volume of the detection layer determines the volume of sample liquid which becomes available for the analysis.
Hierdurch wird gewährleistet, daß das Saugvolumen der Nachweisschicht das zur Untersuchung gelangende Volumen der Probenflüssigkeit bestimmt.
EuroPat v2

In addition, the suction sieves should have a limited volume to ensure that high hydrodynamic stresses, which are proportional to the suction sieve volume, do not exceed the permissible stresses that occur at the connecting region of the suction lines.
Zugleich sollen die Saugsiebe je mit einem begrenzten Volumen ausgeführt sein, damit die hohen hydrodynamischen Belastungen, die proportional zum Saugsiebvolumen sind, die zulässigen Beanspruchungen im Anschlussbereich der Saugleitung nicht übersteigen.
EuroPat v2