Translation of "Suburbanization" in German

We must avoid the twin dangers of suburbanization and depopulation.
Wir müssen den beiden Gefahren des Wachstums von Vorstädten und der Landflucht entgegenwirken.
Europarl v8

In the 1950s, suburbanization began, and affluent Albanians began leaving.
In den 1950er Jahren setzte die Suburbanisierung ein und wohlhabende Albanyter begannen fortzuziehen.
WikiMatrix v1

Finally, the problem of suburbanization is especially acute.
Besonders drängend ist schließlich das Problem des Auswucherns der Städte.
EUbookshop v2

A green belt had to slow down suburbanization.
Ein grüner Gürtel sollte die Suburbanisation drosseln.
ParaCrawl v7.1

In urban development, the suburbanization of past periods was inverted.
In der Stadtentwicklung wurde die Suburbanisierung der vorgängigen Periode umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

Kingston's downtown began to decline with growing suburbanization in the 1970s.
Der Niedergang von Kingstons Unterstadt begann mit der zunehmenden Suburbanisierung in den 1970er Jahren.
WikiMatrix v1

Suburbanization is a powerful trend, which entails overly use of resources and rising public costs.
Zusammenfassung Suburbanisierung ist ein mächtiger Trend, der mit hohem Ressourcenaufwand und steigenden öffentlichen Kosten einhergeht.
ParaCrawl v7.1

Government policy back then began with a permanent military program of spending and R&D and continued through massive public works program and suburbanization, underpinned by the Federal Highway Program and subsidized home ownership loans from the Federal Housing Administration.
Die Regierungspolitik damals begann mit einem dauerhaften, durch Ausgaben sowie Forschung und Entwicklung geprägten Militärprogramm und setzte sich fort über enorme staatliche Bauprogramme und Suburbanisierung, die durch das Federal Highway Program und subventionierte Wohnungsbaukredite der Federal Housing Administration untermauert wurden.
News-Commentary v14

With a view to improving the EU's urban balance, it will be necessary to pinpoint the factors behind such problems as excessive urbanization or suburbanization, the devitalization of city centres in general, and in old industrial regions in particular, and the worsening position of many small and medium-sized towns in isolated and outlying rural areas.
Im Hinblick auf die ausgewogene Entwicklung der städtischen Strukturen müssen so deutlich wie möglich die Faktoren herausgearbeitet werden, die nachteilige Auswirkungen wie Metropolisierung, Suburbanisierung, Absterben der städtischen Zentren im allgemeinen und in den Altindustriezonen im besonderen und Verlangsamung der Entwicklung zahlreicher kleiner und mittelgroßer Städte in abgelegenen und isolierten ländlichen Gebieten begünstigen.
TildeMODEL v2018

For example, the spatial pattern of transport networks greatly influences urban development and hence the degree of pressure which suburbanization places on the countryside.
So bestimmt zum Beispiel die Anordnung der Verkehrsnetze deutlich die Entwicklung der Städtestrukturen und somit auch den mehr oder weniger starken Druck, den die Suburbanisierung auf die Naturgebiete ausübt.
TildeMODEL v2018

Suburbanization, with its associated traffic problems and encroachment on open space, is occurring around the town of Groningen, including North Drenthe, and likewise around Leeuwarden.
Das Auswuchern der Städte, mit den damit verbundenen Verkehrsproblemen und der Beeinträchtigung des freien Raumes, ist vor allem um die Stadt Groningen - unter anderem in Nord-Drenthe - sowie um Leeuwarden anzutreffen.
EUbookshop v2

In the early decades of the next century, improvements to rail and road transport led to the beginning of suburbanization in Nassau County and the Mineola area.
In den ersten Jahrzehnten des 20. Jahrhunderts führten Verbesserung von Eisenbahn- und Straßenverbindungen zu einer Suburbanisierung im Nassau County.
WikiMatrix v1

There was considerable suburbanization, assisted by the existence of a large number of small communities.
Es war von einem starken Auswuchern der Städte die Rede, der noch Vorschub geleistet wurde durch das Vorhandensein einer großen Zahl kleiner Gemeinden.
EUbookshop v2

Owing to the increase in recreational facilities, the more intensive use of natural beauty spots, suburbanization and increased mobility, valuable landscape areas have been encroached upon.
Durch die Zunahme der Anzahl der Freizeiteinrichtungen, die intensivere Nutzung der Natur, das Auswuchern der Städte und die größere Mobilität sind vielerorts landschaftlich wertvolle Gebiete angegriffen worden.
EUbookshop v2

A second focus is related to spatial expansion of the northern (Amsterdam) and southern wing (Rotterdam) of the Randstad and the gradual suburbanization of the Green Heart by the 'exploding metropolis'.
Ein zweiter Brennpunkt bezieht sich auf die räumliche Expansion des nördlichen (Amsterdam) und südlichen Flügels (Rotterdam) des Randstad und der graduellen Suburbanisierung des „Grünen Herzens" durch die „explodierende Metropolis".
EUbookshop v2

Beginning in the 1980s, Arlington was affected by suburbanization due to the expansion of Seattle, growing by more than 450 percent by 2000 and annexing the unincorporated area of Smokey Point to the southwest.
In den 1980er Jahren begann Arlington die Auswirkungen der Suburbanisierung zu spüren, als es bis 2000 um mehr als 450 Prozent wuchs und das gemeindefreie Gebiet von Smokey Point im Südwesten eingemeindete.
WikiMatrix v1

The review of urban environmental problems discussed dur-ing-the seminars revealed a striking similarity in the nature of these problems from city to city - regardless of whether these cities were in the 'north' or 'south', or varied in size or were at different stages in the cycle of urbanization, suburbanization, decentralization, reurbanization.
Ein Überblick über die auf den beiden Seminaren erörterten städtischen Umweltprobleme ergab eine verblüffende Ähnlichkeit dieser Probleme in den einzelnen Städten - unabhängig davon, ob die be treffenden Städte im „Norden" oder „Süden" lagen, verschieden groß waren oder sich in unterschiedlichen Phasen des Entwicklungszyklus von Urbanisierung, Bildung von Vorstädten, Dezentralisierung und Reurbanisierung befanden.
EUbookshop v2