Translation of "Substantive issues" in German

There are no outstanding substantive issues relating to the rights of citizens.
Hinsichtlich der Rechte der Bürgerinnen und Bürger gibt es keine offenen materiellen Punkte.
TildeMODEL v2018

In this context, a number of related procedural and substantive issues must also be considered.
In diesem Zusammenhang sind auch damit verbundene verfahrens- und materiellrechtliche Fragen zu prüfen.
TildeMODEL v2018

The discussions have led to an agreement between the negotiating teams on most of the substantive issues.
Bei ihren Beratungen erzielten sie Einigung über die meisten grundlegenden Fragen.
TildeMODEL v2018

I would like to say that at the outset, for, on the substantive and fundamental issues, he and I are poles apart.
Das möchte ich vorab sagen, denn in den inhaltlichen Grundfragen liegen wir sehr weit auseinander.
Europarl v8

The President of the Assembly may wish to inform Member States about the substantive issues raised during these meetings.
Gegebenenfalls kann der Präsident der Versammlung die Mitgliedstaaten über die auf diesen Tagungen aufgeworfenen Sachfragen informieren.
MultiUN v1

Otherwise, communication will focus on both the practicalities and substantive issues of EMU.
Ansonsten wird sich die Kommunikation auf die praktischen und inhaltlichen Fragen der WWU konzentrieren.
TildeMODEL v2018

The substantive issues in dispute between the complainant and the Commission concern their contractual obligations.
Die zwischen dem Beschwerdeführer und der Kommission strittigen materiell- rechtlichen Fragen betreffen ihre vertraglichen Verpflichtungen.
EUbookshop v2

The Convention's approach has been to treat institutional questions as a function of substantive issues.
Der Ansatz des Konvents besteht darin, institutionelle Fragen in Abhängigkeit von inhaltlichen Fragen zu behandeln.
EUbookshop v2

Nothing the Board says could therefore have any binding effect so far as these substantive issues are concerned.
Soweit diese Sachfragen betroffen sind, hätte eine Aussage der Kammer daher keine bindende Wirkung.
ParaCrawl v7.1

Students gain an understanding of the analytical skills used within an area of substantive policy issues.
Die Studierenden erwerben ein Verständnis für die analytischen Fähigkeiten in einem Bereich des materiellen Grundsatzfragen eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Although the report deals with many very interesting substantive issues and makes good points, these would be at home in a report on the ENP but are out of place in an enlargement report.
Viele Punkte sind inhaltlich zwar sehr interessant und annehmbar, gehören aber nicht in einen Erweiterungsbericht, sondern vielmehr in einen ENP-Bericht.
Europarl v8