Translation of "Substantial revision" in German

In 2001, 80 RIAs resulted in the withdrawal or substantial revision of 24 proposals.
Im Jahr 2001 führten 80 Folgenabschätzungen dazu, dass 24 Vorschläge zurückgezogen oder erheblich überarbeitet wurden.
TildeMODEL v2018

Other Convention members, however, pointed out that it did not seem realistic to carry out a substantial revision of the Euratom Treaty.
Andere Konventsmitglieder hielten dem entgegen, dass eine substanzielle Änderung des Euratom-Vertrags unrealistisch sei.
EUbookshop v2

Similarly, applications that have previously been rejected and are resubmitted without substantial revision will be rejected without review.
Abgesetzt werden auch bereits einmal abgelehnte Anträge, die ohne wesentliche Überarbeitung erneut eingereicht wurden.
ParaCrawl v7.1

In the impending substantial revision of the directive can we not insert a demand, at long last, for the return of such treasures to the countries they belong to?
Wird bei der bevorstehenden allgemeinen inhaltlichen Revision der Richtlinie endlich auch die Forderung berücksichtigt, daß derartige Schätze an die Länder zurückgegeben werden müssen, aus denen sie stammen?
Europarl v8

The Commission has undertaken a substantial revision of competition policy, but unfortunately not all its changes are for the better.
Die Kommission hat eine gründliche Überarbeitung der Wettbewerbspolitik vorgenommen, die jedoch leider nicht in allen Fällen eine Änderung zum Besseren bedeutet.
Europarl v8

Finally, I would like to say that this draft budget drawn up by the Council will require some substantial revision by Parliament.
Zum Abschluss möchte ich sagen, dass dieser vom Rat erarbeitete Entwurf des Haushaltsplans einige wesentliche Korrekturen des Parlaments erfordert.
Europarl v8

Some 450 amendments have been tabled, around 180 of those amendments have now been included in this document and so there has been a substantial revision.
Rund 450 Änderungsanträge sind eingereicht worden, etwa 180 davon wurden jetzt in dieses Dokument aufgenommen, es gab also eine wesentliche Überarbeitung.
Europarl v8

During the first reading of Directive 99/34, the European Parliament called for a substantial revision of the existing product liability system.
Bei der ersten Lesung der Richtlinie 99/34 forderte das Europäische Parlament eine umfassende Überarbeitung der bestehenden Produkthaftungsregelung.
TildeMODEL v2018

The Commission is also reflecting on a substantial revision of the Overseas Association Decision, within the limits of the EC Treaty concerning the future relations between the EU and the Overseas Countries and Territories.
Darüber hinaus denkt die Kommission an eine wesentliche Revision des Übersee-Assoziationsbeschlusses innerhalb der Grenzen des EG-Vertrags im Hinblick auf die künftigen Beziehungen zwischen der EU und den überseeischen Ländern und Gebieten.
TildeMODEL v2018

However, with regard to the revision of the minimum amounts of cover, the CEA supports the updating of the amounts adopted in 1984 and a periodic revision clause, but it is not in favour of a substantial revision of the minimum amounts of cover as envisaged in the proposal (and requested by the European Parliament) to improve the protection of victims.
Bezüglich der Änderung der Mindestdeckungssummen unterstützt der CEA die Aktualisierung der 1984 festgesetzten Beträge sowie eine Vorschrift zur regel­mäßigen Anpassung, ist jedoch nicht für eine grundlegende Änderung der Mindestdeckungssummen, wie der Vorschlag sie vorsieht (und das Europäische Parlament gefordert hat), um den Schutz der Unfallopfer zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The second policy package (PP2) consists of a more ambitious package of measures entailing substantial revision of the Slot Regulation.
Das zweite Politikpaket (PP2) umfasst ein ambitionierteres Paket von Maßnahmen, die eine substanzielle Überarbeitung der Zeitnischenverordnung bedingen.
TildeMODEL v2018

Policy package 2 (PP2) consists of a more ambitious package of policy measures entailing a substantial revision of EU legislation on occurrence reporting.
Beim Maßnahmenpaket 2 (MP2) handelt es sich um ein ehrgeizigeres Paket politischer Maßnahmen, das eine wesentliche Überarbeitung der EU-Rechtsvorschriften zur Meldung von Ereignissen mit sich bringt.
TildeMODEL v2018

This is almost fully explained by a substantial upward revision for the expected government deficit in the Czech Republic to close to 10 percent of GDP, mainly reflecting the budgetary cost of past reform of the banking and enterprise sector.
Dies lässt sich fast vollständig dadurch erklären, dass das anvisierte Haushaltsdefizit der Tschechischen Republik erheblich nach oben, und zwar auf fast 10 Prozent des BIP revidiert wurde, worin sich hauptsächlich die Haushaltskosten der Reform des Banken- und Unternehmenssektors niederschlagen.
TildeMODEL v2018

Consequently, the Commission wishes to carry out a holistic review of the relations between the EU and the OCTs and to consider a substantial revision of the OCT-EC association.
Folglich will die Kommission eine ganzheitliche Überprüfung der Beziehungen zwischen der EU und den ÜLG vornehmen und eine gründliche Überarbeitung der Assoziation der ÜLG mit der EG in Erwägung ziehen.
TildeMODEL v2018

The proposal is a substantial revision of the current EU law and proposes new and strengthened rules on tobacco products.
Es handelt sich um eine grundlegende Überarbeitung des bislang geltenden EU-Rechts in dem Sinne, dass sowohl neue als auch strengere Bestimmungen für Tabakerzeugnisse eingeführt werden.
TildeMODEL v2018

The main changes that have been introduced in the Horizontal Guidelines are a substantial revision of the standardisation chapter and a new chapter on information exchange.
Die wichtigsten Änderungen, die an den horizontalen Leitlinien vorgenommen wurden, sind die grundlegende Überarbeitung des Kapitels Normung und die Einfügung eines Kapitels über den Informationsaustausch.
TildeMODEL v2018

Concentrate on a substantial revision of the EESC working methods, which should be more focussed on clusters of policies and processes
Konzentration auf die grundlegende Überarbeitung der Arbeitsverfahren des EWSA, bei denen Politik- und Verfahrenscluster stärker im Mittelpunkt stehen sollten;
TildeMODEL v2018

The legislative procedure of this more substantial revision was initiated by the Commission in December 2010, when the Commission's proposal on the review of the Financial Regulation addressed the main concerns raised by beneficiaries of EU funds.
Den Anstoß zu dieser substanziellen Überarbeitung gab die Kommission im Dezember 2010 mit ihrem Vorschlag zur Überprüfung der Haushaltsordnung, in dem sie die zentralen Kritikpunkte der Empfänger von EU-Mitteln behandelte.
TildeMODEL v2018

The Council decided to leave a more substantial revision of the slot allocation system, including market access questions, to a second stage on the basis of a new Commission proposal.
Der Rat beschloss, dass eine substanziellere Überarbeitung der Regelung für die Zuweisung von Zeitnischen, einschließlich der Fragen des Marktzugangs, erst in einer zweiten Phase auf der Grundlage eines neuen Kommissionsvorschlags erfolgen soll.
TildeMODEL v2018