Translation of "Substantial" in German

Raising this threshold would mean a substantial reduction in the funds.
Diese Obergrenze zu erhöhen, würde eine wesentliche Reduzierung der Mittel bedeuten.
Europarl v8

This will introduce substantial Europeanisation into the important field of measurement.
Das wird eine erhebliche Europäisierung in diesem wichtigen Bereich des Messens bringen.
Europarl v8

In our estimation, substantial improvements are needed.
Unserer Einschätzung nach sind erhebliche Verbesserungen erforderlich.
Europarl v8

The agreement is making a substantial contribution to the stabilisation of the European canned tuna market.
Das Abkommen leistet einen erheblichen Beitrag zur Stabilisierung des europäischen Marktes für Thunfischkonserven.
Europarl v8

These are also substantial steps forward to the achievement of monetary union.
Auch dies sind wesentliche Schritte auf dem Weg zur Verwirklichung der Währungsunion.
Europarl v8

The people of Europe have a right to expect substantial progress in this area.
Die europäischen Bürger sind berechtigt, auf diesem Gebiet wesentliche Fortschritte zu erwarten.
Europarl v8

The Commission has already proposed substantial cuts in the area of social policy.
Im Bereich der Sozialpolitik hat die Kommssion schon erhebliche Kürzungen vorgeschlagen.
Europarl v8

Renewable sources must form a substantial part of our energy supply.
Die erneuerbaren Energiequellen müssen einen wesentlichen Bestandteil unserer Energieversorgung ausmachen.
Europarl v8

All these so-called obstacles represent substantial civil rights.
Alle diese sogenannten Hindernisse stellen wesentliche Bürgerrechte dar.
Europarl v8