Translation of "Subject of law" in German
What
is
the
subject
of
law?
Was
ist
das
Thema
des
Gesetzes?
CCAligned v1
We
have
defined
what
the
subject
of
law.
Wir
haben
definiert,
was
das
Thema
des
Gesetzes
ist.
ParaCrawl v7.1
Article
on
the
subject
of
law
and
Islam
in
Germany
can
be
found
here.
Artikel
rund
um
das
Thema
Islam
in
Deutschland
finden
Sie
hier.
ParaCrawl v7.1
The
Sovereign
Order
of
Malta
is
a
sovereign
subject
of
international
law.
Der
Souveräne
Malteser-Ritterorden
ist
ein
eigenständiges
Völkerrechtssubjekt.
ParaCrawl v7.1
His
valuable
library
covering
the
subject
of
juvenile
law
went
to
a
department
at
the
University
of
Hamburg.
Seine
wertvolle
Bibliothek
zum
Thema
Jugendrecht
erhielt
ein
Seminar
an
der
Universität
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
The
subject
of
her
comparative
law
dissertation
was
the
implementation
of
the
Unfair
Commercial
Practices
Directive.
Das
Thema
ihrer
rechtsvergleichenden
Dissertation
behandelt
die
Umsetzung
der
Richtlinie
über
unlautere
Geschäftspraktiken.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
the
duties
and
powers
assigned
to
it
show
that
it
is
not
meant
to
be
a
subject
of
inter
national
law.
Aus
seinen
Aufgaben
und
Befugnissen
folgt
vielmehr,
daß
es
kein
Völkerrechtssubjekt
werden
soll.
EUbookshop v2
I
recently
preached
at
the
First
John
Bunyan
Conference
on
the
subject
of
law
and
grace.
Ich
habe
kürzlich
auf
der
ersten
„John-Bunyan-Konferenz
über
das
Thema
von
Gerechtigkeit
und
Gnade
gepredigt.
ParaCrawl v7.1
For
the
Düsseldorfer
Steuerberaterverband
he
also
lectures
on
the
subject
of
procedural
law,
in
particular
on
fiscal
court
proceedings.
Für
den
Düsseldorfer
Steuerberaterverband
referiert
er
auch
zum
Thema
Verfahrensrecht,
insbesondere
zum
Finanzgerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1