Translation of "Structured credit" in German

Fifthly, many hedge funds have been particularly active in the structured credit markets.
Fünftens waren viele Hedge-Fonds in den strukturierten Kreditmärkten besonders aktiv.
Europarl v8

Stress tests and sensitivity analyses are completed for the structured credit portfolio on a quarterly basis.
Stresstests und Sensitivitätsanalysen für das strukturierte Kreditportfolio werden vierteljährlich durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

No impairments have been required for the structured credit portfolio in the first half of 2010.
Für das strukturierte Kreditportfolio waren im ersten Halbjahr 2010 keine Abschreibungen erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Stress tests and sensitivity analyses for the structured credit portfolio are completed on a semi-annual basis.
Stresstests und Sensitivitätsanalysen für das strukturierte Kreditportfolio werden halbjährlich durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

No impairments were required for the structured credit portfolio in the first half 2011.
Für das strukturierte Kreditportefeuille waren im 1.Halbjahr 2011 keine Abschreibungen erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The structured credit portfolio was gradually built up during the years 2003 - 2005.
Das strukturierte Kreditportefeuille wurde zum Großteil in den Jahren 2003 - 2005 aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

Owing to the waterfall structure of the structured credit tranches, the use of the stress test assumptions produced very different effects.
Infolge der Wasserfallstruktur der strukturierten Kredittranchen ergab die Anwendung der Stresstest-Annahmen sehr unterschiedliche Auswirkungen.
DGT v2019

For example, hedge funds have contributed to asset price inflation and the rapid growth of structured credit markets.
So haben beispielsweise Hedgefonds zur Vermögenspreisinflation und zum raschen Wachstum der Märkte für strukturierte Kreditprodukte beigetragen.
TildeMODEL v2018

As in the prior year, no write-downs were recorded for the structured credit portfolio in the first half of 2012.
Für das strukturierte Kreditportfolio waren im ersten Halbjahr 2012 wie auch im Vorjahr keine Abschreibungen erforderlich.
ParaCrawl v7.1

In addition to scheduled redemptions this decline was primarily due to mark-to-market fair value adjustments of the structured credit portfolio.
Neben der planmäßigen Tilgung waren Marktwertveränderungen beim strukturierten Kreditportfolio die wesentliche Ursache für diese Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

These reclassified assets are not-actively-traded structured credit products without derivative components.
Bei den umgegliederten Vermögenswerten handelt es sich um nicht aktiv gehandelte strukturierte Kredit-produkte ohne derivative Komponenten.
ParaCrawl v7.1

A CDS and micro hedges serve as hedges for part of the Bank's structured credit portfolio.
Ein CDS sowie die Mikro Hedges dienen der Absicherung eines Teiles des strukturierten Krediportfolios der Bank.
ParaCrawl v7.1

Finally, I want to underline the fact that the provisions of this directive, which represents a new regulatory frame, should only apply to the structured financial instruments, credit rating agencies themselves being an important part of structured finance.
Schließlich möchte ich betonen, dass die Bestimmungen dieser Richtlinie, die einen neuen Rechtsrahmen darstellen, nur die strukturierten Finanzinstrumente betreffen sollten, wobei die Rating-Agenturen an sich bereits ein bedeutender Teil der strukturierten Finanzierung sind.
Europarl v8

Moreover , given the increasing presence of hedge funds in the markets for relative value instruments and complex structured credit products , it cannot be ruled out that , should credit markets endure further volatility , banks could be exposed to future losses from their activities with hedge funds .
Da Hedgefonds zunehmend auf Relative-ValueStrategien und komplexe strukturierte Kreditprodukte setzen , kann zudem nicht ausgeschlossen werden , dass den Banken in Zukunft Verluste aus ihren Hedgefondsaktivitäten erwachsen könnten , sollten sich die Kreditmärkte volatiler zeigen .
ECB v1

The internal model to capture the incremental default and migration risks shall reflect the nonlinear impact of options, structured credit derivatives and other positions with material nonlinear behaviour with respect to price changes.
Das interne Modell zur Erfassung der zusätzlichen Ausfall- und Migrationsrisiken muss den nichtlinearen Auswirkungen von Optionen, strukturierten Kreditderivaten und anderen Positionen mit wesentlichem nichtlinearem Verhalten in Bezug auf Preisveränderungen Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

The approach to capture the incremental default and migration risks must reflect the nonlinear impact of options, structured credit derivatives and other positions with material nonlinear behaviour with respect to price changes.
Der Ansatz zur Erfassung der zusätzlichen Ausfall- und Migrationsrisiken muss den nichtlinearen Auswirkungen von Optionen, strukturierten Kreditderivaten und anderen Positionen mit wesentlichem nichtlinearem Verhalten in Bezug auf Preisveränderungen Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

The proposals therefore extend MiFID requirements, and particularly conduct of business and conflicts of interest rules, to the advised and non-advised sale of structured deposits by credit institutions, specify that MiFID also applies to investment firms and credit institutions selling their own securities when not providing any advice, and require Member States to apply authorisation and conduct of business requirements analogous to MiFID in national legislation applicable to locally-based entities.
Die Vorschläge weiten daher die MiFID-Anforderungen – insbesondere die Wohlverhaltensregeln sowie die Regeln über den Umgang mit Interessenkonflikten – auf den Verkauf strukturierter Einlagen von Kreditinstituten mit und ohne Beratung aus, legen fest, dass die MiFID auch für Wertpapiere von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten gilt, die ihre eigenen Wertpapiere verkaufen, wenn sie keine Beratung leisten, und verlangt von den Mitgliedstaaten, zur MiFID analoge Anforderungen an Zulassung und Geschäftsausübung in den nationalen Rechtsvorschriften auf in ihrem Gebiet niedergelassene Rechtspersonen anzuwenden.
TildeMODEL v2018

The Landesbanken accounted for one third of German banks' write-downs of structured credit products between January 2007 and October 2009, despite representing only one fifth of the sector's total assets.
Ein Drittel der von Januar 2007 bis Oktober 2009 von deutschen Banken vorgenommenen Abschreibungen von strukturierten Kreditprodukten entfiel auf die Landesbanken, obwohl diese lediglich ein Fünftel des Gesamtvermögens des Sektors repräsentieren.
TildeMODEL v2018

It is commonly agreed that credit rating agencies contributed significantly to recent market turmoil by underestimating the credit risk of structured credit products.
Es herrscht allgemein Übereinstimmung darüber, dass die Ratingagenturen erheblich zu den jüngsten Marktturbulenzen beigetragen haben, da sie das Kreditrisiko der strukturierten Kreditprodukte unterschätzten.
TildeMODEL v2018

The Commission’s experts found that, in contrast to some other State aid cases, the complex commercial real estate loans and structured credit assets categories (mainly consisting of student loan backed securities, public sector asset backed securities and EUR 5 billion in a total return swap investment) were overall safe.
Die Sachverständigen der Kommission kamen zu dem Ergebnis, dass im Gegensatz zu einigen anderen Beihilfefällen die komplexen gewerblichen Immobilienkredite und strukturierten Kreditinstrumente (im Wesentlichen Verbriefungen von Studentendarlehen, Verbriefungen von Darlehen der öffentlichen Hand und 5 Mrd. EUR aus einem Total Return Swap) insgesamt sicher waren.
DGT v2019

As regards the "Structured Credit" portfolio, Germany claims that the WestLB valuation methodology, criticised by the Commission, was considered to be acceptable by Deutsche Bundesbank.
Deutschland zufolge war die von der WestLB zugrunde gelegte und von der Kommission kritisierte Methode für die Bewertung des Portfolios „Strukturierte Kredite“ für die Deutsche Bundesbank akzeptabel.
DGT v2019

The approach to capture the incremental default and migration risks shall reflect the nonlinear impact of options, structured credit derivatives and other positions with material nonlinear behaviour with respect to price changes.
Der Ansatz zur Erfassung der zusätzlichen Ausfall- und Migrationsrisiken muss den nichtlinearen Auswirkungen von Optionen, strukturierten Kreditderivaten und anderen Positionen mit wesentlichem nichtlinearem Verhalten in Bezug auf Preisveränderungen Rechnung tragen.
DGT v2019

Regarding transparency and disclosure, the Commission stated in recital 42 of the Decision initiating the procedure that HSH had provided valuation reports by independent experts which covered only a residual fraction of the shielded portfolio, namely a large proportion of the structured credit securities.
Bezüglich der Transparenz und der Offenlegung erklärte die Kommission in Randnummer 43 der Eröffnungsentscheidung, dass die HSH von unabhängigen Sachverständigen erstellte Bewertungsberichte vorgelegt habe, die lediglich einen Bruchteil des abgeschirmten Portfolios — genauer gesagt, einen großen Teil der strukturierten Kreditbesicherungen — erfassten.
DGT v2019

In the case of structured credit products one possibility (the one selected by LBBW) consists of subjecting the assumptions regarding the counterparty risk, correlations und loan losses for the underlying assets to a stress test.
Bei strukturierten Kreditprodukten besteht eine (die von LBBW gewählte) Möglichkeit darin, die Annahmen zu den Ausfallwahrscheinlichkeiten, Korrelationen und Kreditausfällen für die zugrunde liegenden Vermögenswerte einem Stresstest zu unterziehen.
DGT v2019

As explained in the Decision of 3 December 2008, the difficulties of Fortis SA/NV and Fortis Bank SA/NV followed from excessive risk: (i) Fortis Bank SA/NV invested a large amount of money in structured credit and (ii) Fortis SA/NV decided to purchase ABN AMRO N at a very high price.
Wie in der Entscheidung vom 3. Dezember 2008 erläutert sind die Schwierigkeiten von Fortis SA/NV und Fortis Bank SA/NV auf übermäßige Risiken zurückzuführen: (i) Fortis Bank SA/NV investierte hohe Beträge in strukturierte Kreditprodukte und (ii) Fortis SA/NV entschied sich für den Erwerb von ABN AMRO N zu einem sehr hohen Preis.
DGT v2019