Translation of "Structural transformation" in German

We have to decide whether to do it well or badly, the economic, or structural, transformation.
Wir entscheiden, ob der Wirtschafts- oder Strukturwandel gut oder schlecht verläuft.
TED2020 v1

The most important lesson is the need for sustained rapid growth and structural economic transformation.
Wichtigste Lehre hieraus ist die Notwendigkeit eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und wirtschaftlichen Strukturwandels.
News-Commentary v14

The structural transformation required is large, and the imbalances are real.
Der erforderliche Strukturwandel ist riesig, und die Ungleichgewichte sind real.
News-Commentary v14

Globalisation is leading to structural transformation.
Die Globalisierung führt zu einem Strukturwandel.
TildeMODEL v2018

Over and above this major structural transformation, there were specic moments of particular signicance.
Neben dieser großen strukturellen Veränderung erlebten wir konkrete Momente von besonderer Bedeutung.
EUbookshop v2

These adaptations are both preconditions for and consequences of a successful structural economic transformation.
Diese An passungen sind sowohl Voraussetzungen als auch Folgen eines erfolgreichen Strukturwandels.
EUbookshop v2

The riches still generated are invested in a tremendous structural transformation.
Die noch generierten Reichtümer werden in einen gewaltigen Strukturwandel investiert.
ParaCrawl v7.1

The raster Downlightsprovided grate, which carries out a structural transformation of the directional beam.
Die Rasterdownlightsvorgesehen Rostes, der eine strukturelle Umwandlung des Richtstrahls ausführt.
ParaCrawl v7.1

This is a fast growing sector and is simultaneously subject to dynamic structural transformation.
Dieser Bereich wächst schnell und unterliegt gleichzeitig einem dynamischen Strukturwandel.
ParaCrawl v7.1

Costly inspections of the surface confirm the structural transformation in the nano-range using this special, computer-controlled process.
Aufwendige Oberflächen-Untersuchungen bestätigen die Gefügeumwandlung im Nanobereich durch diesen speziellen, computergesteuerten Prozess.
ParaCrawl v7.1

The result of the structural transformation is also referred to as “friction martensite.”
Das Ergebnis der Gefügeumwandlung wird auch als Reibmartensit bzeichnet.
EuroPat v2

Certain aspects of the genesis of the structural transformation are no less interesting.
Bestimmte Aspekte der Genese des strukturellen Wandels sind nicht weniger interessant.
ParaCrawl v7.1

How can processes of structural change and transformation be made visible using photography?
Wie lassen sich Prozesse von struktureller Veränderung und Wandlung fotografisch sichtbar machen?
ParaCrawl v7.1

Only a relatively small proportion of the population benefited from the structural transformation.
Vom Strukturwandel profitierte nur ein relativ geringer Teil der Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

What is at stake is a global, structural transformation to significantly more sustainable, climate-friendlier economic activity.
Es geht um einen weltweiten Strukturwandel hin zu deutlich nachhaltigeren, klimaverträglicheren Wirtschaftsweisen.
ParaCrawl v7.1

Our society is in the midst of a fundamental structural transformation.
Unsere Gesellschaft befindet sich mitten in einem fundamentalen Strukturwandel.
ParaCrawl v7.1

Optimal material behavior is achieved through the structural transformation of austenite into martensite.
Das optimale Werkstoffverhalten wird durch die strukturelle Umwandlung von Austenit in Martensit erreicht.
ParaCrawl v7.1