Translation of "Strong sense for" in German
Italian
sailors
have
a
strong
sense
for
dramatic.
Die
italienischen
Segler
haben
einen
ausgeprägten
Sinn
für
Dramatik.
ParaCrawl v7.1
Both
of
them
have
such
a
strong
sense
for
harmonies
and
melodies
aloof
of
all
popular
paths.
Beide
haben
ein
unglaubliches
Gespür
für
Harmonien
und
Melodien
weitab
von
gängigen
Pfaden.
ParaCrawl v7.1
I
was
raised
as
a
Catholic
and
have
a
strong
sense
of
reverence
for
life.
Ich
bin
als
Katholik
aufgewachsen
und
habe
große
Achtung
vor
dem
Leben.
ParaCrawl v7.1
I
felt
a
strong
sense
of
love
for
God
for
several
days
after
the
experience.
Ich
verspürte
ein
starkes
Gefühl
von
Liebe
zu
Gott,
für
mehrere
Tage
nach
dem
Erlebnis.
ParaCrawl v7.1
After
the
horrors
of
the
Second
World
War,
many
surely
felt
a
strong
sense
of
hope
for
a
better
world
and
a
more
humane
future.
Nach
den
Schrecken
des
Zweiten
Weltkrieges
hegten
sicherlich
zahllose
Menschen
große
Hoffnungen
für
eine
bessere
Welt
und
eine
menschlichere
Zukunft.
Europarl v8
Would
you
consider
her
as
an
influence,
as
far
as
the
potential
of
mature
storytelling
in
adventuregames,
the
strong
sense
for
atmosphere
and
the
careful
historical
research
goes?
Würdest
Du
sie
als
Einfluss
bezeichnen,
im
Bezug
auf
das
Potential
für
starkes
Storytelling,
welches
dieses
Medium
in
der
Theorie
mit
sich
bringt,
das
Gefühl
für
intensive
Atmosphäre
und
die
liebevollen,
historischen
Recherchen?
ParaCrawl v7.1
In
this
regard,
securing
rights
to
Vivoryon's
estate
of
compounds
in
oncology
makes
strong
strategic
sense
for
us.
In
diesem
Zusammenhang
ist
die
Sicherung
der
Rechte
an
Vivoryons
Wirkstoffklasse
in
der
Onkologie
für
uns
strategisch
sehr
sinnvoll.
ParaCrawl v7.1
Such
enthusiasm
is
not
very
common
in
Vienna,
because
most
audience
members
have
seen
so
many
world-class
performances
and
they
have
a
refined
artistic
taste
and
a
strong
sense
of
appreciation
for
the
arts.
Solch
Überschwänglichkeit
ist
in
Wien
nicht
sehr
üblich,
die
meisten
Besucher
haben
schon
viele
Weltklasse-Aufführungen
gesehen
und
bereits
einen
feinen
Kunst-Geschmack
und
starken
Sinn
für
die
Beurteilung
von
Künstlern
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
You
will
then
find
the
roots
soon
enough
and
will
get
a
strong
sense
for
the
size
of
the
root
ball.
Sie
werden
dann
die
Wurzeln
bald
finden
und
ein
gutes
Gefühl
für
die
Größe
des
Wurzelballens
bekommen.
ParaCrawl v7.1
If
we
have
a
strong
sense
of
love
for
the
Supreme
Lord,
then
we
can
discharge
our
duty
and
at
the
same
time
remember
Him.
Wenn
wir
für
den
Höchsten
Herrn
starke
Liebe
empfinden,
können
wir
unsere
Pflicht
erfüllen
und
uns
zur
gleichen
Zeit
an
Ihn
erinnern.
ParaCrawl v7.1
Do
I
love
myself,
friends
and
family,
and
they
have
a
strong
sense
of
compassion
for
all
living
beings?
Liebe
ich
mich
selbst,
Freunde
und
Familie,
und
sie
haben
einen
ausgeprägten
Sinn
für
Mitgefühl
für
alle
Lebewesen?
ParaCrawl v7.1
He
referred
to
the
fact
that
the
U.S.
would
have
to
take
steps
to
protect
itself
and
asked
only
that
President
Bush
keep
to
the
strong
sense
of
justice
for
which
our
country
had
become
so
well
respected.
Er
gab
zu
verstehen,
daß
die
USA
Maßnahmen
ergreifen
müßten,
um
sich
selbst
zu
verteidigen,
und
wies
lediglich
darauf
hin,
daß
Präsident
Bush
auch
weiterhin
den
großen
Gerechtigkeitssinn
hochhalten
solle,
für
den
unser
Land
so
sehr
respektiert
werde.
ParaCrawl v7.1
His
playing
is
characterised
by
a
strong
sense
for
melodies,
great
dynamic,
risk-proclivity
and
tactfulness.
Sein
Klavierstil
ist
von
Dynamik
und
Risikobereitschaft,
aber
auch
von
Feinfühligkeit
und
einem
starken
Gespür
für
Melodien
geprägt.
ParaCrawl v7.1
His
clever
play
used
all
forms
of
artistic
expression
and
the
available
media
resources
of
his
time,
along
with
a
strong
creative
sense
for
appropriation
and
controversy.
Sein
intelligentes
Spiel
mit
sämtlichen
Formen
künstlerischen
Ausdrucks
führte
er
mit
den
verfügbaren
medialen
Mitteln
seiner
Zeit
sowie
mit
einem
ausgeprägten
kreativen
Gespür
für
Aneignungspotenziale
und
Kontroversen.
ParaCrawl v7.1
The
marina
Frapa
has
a
strong
sense
for
a
conscientious
waste
disposal
and
its
storage
and
seeks
to
handle
well
with
waste
and
thereby
to
reduce
its
quantity.
Marina
Frapa
hat
einen
ausgeprägten
Sinn
für
gewissenhafte
Abfallentsorgung
und
dessen
Lagerung
und
ist
bemüht,
mit
dem
Abfall
gut
zu
wirtschaften
und
somit
seine
Mengen
zu
verringern.
ParaCrawl v7.1
He
hurled
himself
into
the
next
adventure,
founded
his
next
company,
and
once
again
proved
his
strong
sixth
sense
for
key
trends.
Er
stürzte
sich
ins
nächste
Abenteuer,
gründete
die
nächste
Firma
und
bewies
einmal
mehr
sein
sicheres
Gespür
für
wichtige
Trends.
ParaCrawl v7.1