Translation of "Strong future" in German
The
European
automotive
industry
has
a
strong
future.
Die
europäische
Automobilindustrie
hat
beste
Zukunftsaussichten.
TildeMODEL v2018
Instead,
the
campaign
is
designed
to
convey
the
idea
that
castings
are
the
mould
for
a
strong
future.
Die
Kampagne
soll
vielmehr
klarmachen,
dass
Guss
ein
starkes
Stück
Zukunft
ist.
ParaCrawl v7.1
In
the
future,
strong
emphasis
will
be
placed
on
the
new
Pharma
Handling
Center.
Einen
wesentlichen
Schwerpunkt
wird
dabei
künftig
das
neue
Pharma
Handling
Center
einnehmen.
ParaCrawl v7.1
We
work
together
with
these
strong
and
future
oriented
sales
high-flyers.
Wir
arbeiten
mit
genau
diesen
Profis
und
zukunftsorientierten
Vertriebsüberfliegern
zusammen.
ParaCrawl v7.1
In
a
difficult
financial
market
environment,
this
gives
us
a
strong
platform
for
future
investments.
Dies
gewährt
uns
in
einem
angespannten
Finanzmarktumfeld
eine
starke
Basis
für
künftige
Investitionen.
ParaCrawl v7.1
A
shared
history
makes
us
strong
for
the
future.
Gemeinsame
Geschichte
macht
stark
für
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
Balsamics
have
a
strong
future-orientation.
Menschen
mit
balsamischem
Mond
haben
eine
starke
Zukunftsorientierung.
ParaCrawl v7.1
Leading
analysts
have
noticed
Nuxeo’s
strong,
future-ready
vision.
Führende
Analytiker
haben
die
solide
und
zukunftsorientierte
Vision
von
Nuxeo
erkannt.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
that
we
play
a
strong
and
future-oriented
role
in
the
next
negotiations.
Wichtig
ist,
dass
wir
bei
den
nächsten
Verhandlungen
eine
gewichtige
und
zukunftsorientierte
Rolle
spielen.
Europarl v8
Buyers
were
influenced
by
strong
expectations
about
future
price
increases,
and
they
perceived
little
risk.
Die
Käufer
waren
von
starken
Erwartungen
über
zukünftige
Preissteigerungen
beseelt
und
das
Risiko
erschien
ihnen
gering.
News-Commentary v14
All
these
elements
together
have
made
BKT
a
strong,
future-oriented
organization
with
extraordinary
growth
perspectives
in
its
field
of
business.
All
dies
macht
BKT
zu
einem
starken,
zukunftsorientierten
Unternehmen
mit
beeindruckenden
Wachstumsaussichten
in
seinem
Geschäftsfeld.
CCAligned v1
Building
a
foundation
of
optimism
under
your
life
will
ensure
a
strong,
bright
future.
Ein
stabiles
Fundament
aus
Optimismus
in
Ihrem
Leben
sorgt
für
eine
schöne
und
strahlende
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
How
strong
will
future
effects
be
and
how
to
tackle
the
new
environmental
conditions?
Wenn
ja
wie
stark
werden
die
Auswirkungen
zukünftig
sein
und
wie
kann
man
ihnen
entgegentreten?
ParaCrawl v7.1
Attendance
at
these
genuinely
elite
universities
in
turn
sends
a
strong
signal
to
future
employers.
Der
Besuch
dieser
tatsächlichen
Elite-Universitäten
sendet
damit
wiederum
ein
starkes
Signal
an
zukünftige
Arbeitgeber
aus.
ParaCrawl v7.1
Our
success
to
date
has
given
us
a
strong
basis
for
future
growth.
Unser
bisheriger
Erfolg
am
Markt
hat
uns
eine
gute
Grundlage
für
unser
zukünftiges
Wachstum
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
Let’s
take
the
step
into
a
strong
future
and
write
a
piece
of
company
history
together.
Wagen
Sie
den
Schritt
in
eine
starke
Zukunft
und
schreiben
Sie
mit
uns
ein
Stück
Unternehmensgeschichte.
ParaCrawl v7.1
Numerous
milestones
in
a
history
of
success
in
automation
technology
and
business
signal
a
strong
future
for
Beckhoff
North
America.
Zahlreiche
Meilensteine
einer
kontinuierlichen
Erfolgsgeschichte
in
der
Automationstechnik
signalisieren
für
Beckhoff
Nordamerika
eine
starke
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
If
a
store
has
existing
traffic,
you
get
a
strong
foundation
for
future
growth.
Wenn
ein
Geschäft
hat
bestehenden
Verkehr,
Sie
erhalten
eine
solide
Grundlage
für
künftiges
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
The
Schoeller-Bleckmann
Edelstahlrohr
GmbH
(SBER)
is
a
company
with
great
tradition
and
strong
future
orientation.
Die
Schoeller-Bleckmann
Edelstahlrohr
GmbH
(SBER)
ist
ein
Unternehmen
mit
großer
Tradition
und
starker
Zukunftsorientierung.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
strong
earthquakes
in
future
natural
gas
supply
into
the
gas
distribution
system
will
Bei
einem
schweren
Erdbeben
wird
künftig
die
Erdgaszufuhr
in
das
Versorgungsnetz
der
IWB
automatisch
geschlossen.
ParaCrawl v7.1