Translation of "Stroke of a pen" in German
They
do
not
spring
up
from
the
ground
fully
formed
at
the
stroke
of
a
bureaucrat's
pen.
Sie
entstehen
nicht
fix
und
fertig
aus
dem
Nichts
dank
eines
bürokratischen
Federstrichs.
Europarl v8
It
can
be
taken
away
by
the
stroke
of
a
pen
or
the
blade
of
an
axe.
Man
kann
sie
Euch
nehmen
durch
eine
Feder
oder
eine
Axt.
OpenSubtitles v2018
He'll
make
you
a
Stark
with
the
stroke
of
a
pen?
Er
macht
dich
mit
einem
Federstrich
zu
einem
Stark.
OpenSubtitles v2018
I
dreamed
of
grand
slam
home
runs...
and
wiping
out
nations
with
the
stroke
of
a
pen.
Ich
träumte
von
grandiosen
Homeruns,
und
davon,
Nationen
zu
vernichten.
OpenSubtitles v2018
Jobs
can
be
created
with
the
stroke
of
a
pen.
Jobs
kann
mit
dem
mit
einem
Federstrich
erstellt
werden.
ParaCrawl v7.1
With
a
single
stroke
of
a
pen
5000
jobs
in
the
region
were
sacrificed.
Dadurch
wurden
mit
einem
Federstrich
5.000
Arbeitsplätze
in
der
Region
geopfert.
ParaCrawl v7.1
Well,
I'm
thrilled
that
I
can
make
a
difference
with
just
the
stroke
of
a
pen.
Nun,
ich
bin
begeistert,
dass
ich
mit
nur
einem
Federstrich
einen
Unterschied
machen
kann.
OpenSubtitles v2018
Moreover,
while
I
cannot
understand
the
Council's
attitude
with
regard
to
the
budget
margins
available,
I
do
not
think
it
is
reasonable
to
cross
out
with
the
stroke
of
a
pen
the
provisions
that
we
had
advocated,
not
long
ago,
in
the
context
of
the
action
programme
on
pollution-related
diseases.
Daher
kann
ich
die
Haltung
des
Rates
hinsichtlich
des
verfügbaren
Haushaltsrahmens
nicht
verstehen,
und
ich
glaube
nicht,
daß
es
vernünftig
ist,
die
Bestimmungen,
die
wir
vor
kurzem
im
Rahmen
des
Aktionsprogramms
bezüglich
der
durch
Umweltverschmutzung
bedingten
Krankheiten
befürwortet
haben,
mit
einem
Federstrich
wieder
abzuschaffen.
Europarl v8
It
is
not
something
that
we
can
do
with
public
funding
or
at
the
stroke
of
a
bureaucrat's
pen.
Das
ist
etwas,
was
wir
nicht
mit
öffentlichen
Geldern
oder
mit
einem
bürokratischen
Abhaken
tun
können.
Europarl v8
Just
how
seriously
are
we
to
take
proposals
that
begin
by
providing
for
task
forces
with
ECU
700
m
of
funding
-
for
which
a
great
deal
of
pressure
was
exerted
-
if
those
proposals
can
subsequently
be
changed
at
the
stroke
of
a
pen?
Wie
ernsthaft
können
Vorschläge
sein,
die
zunächst
task
forces
mit
700
Millionen
vorsehen
und
für
die
sehr
viel
Druck
ausgeübt
wird,
wenn
dann
nachher
die
Vorschläge
mit
einem
Federstrich
verändert
werden
können?
Europarl v8
Overnight,
or
to
be
more
precise
between
30
April
and
1
May
next
year,
a
stroke
of
a
mathematical
pen
will
turn
poor
wretches
into
wealthy
people,
although
they
will
not
have
a
cent
more
to
their
name.
Über
Nacht,
genauer
gesagt
vom
30.
April
zum
1.
Mai
nächsten
Jahres,
werden
dank
einer
Prise
Mathematik
aus
armen
Schluckern
reiche
Leute,
obwohl
sie
keinen
Cent
mehr
in
der
Tasche
haben.
Europarl v8
Companies
will
not
bring
products
to
the
market
if
they
think
that
at
the
stroke
of
a
pen
their
product
will
be
removed
from
the
market.
Unternehmen
werden
Produkte
nicht
auf
den
Markt
bringen,
wenn
sie
befürchten
müssen,
dass
ihr
Produkt
mit
einem
Federstrich
vom
Markt
genommen
werden
kann.
Europarl v8
At
the
stroke
of
a
pen
a
new
interfering
busybody
will
be
given
a
gigantic
budget
with
which
to
expand
their
personal
fiefdom
and
create
another
mountain
of
red
tape.
Mit
einem
Federstrich
wird
einem
neuen
lästigen
Wichtigtuer
ein
gigantisches
Budget
eingeräumt,
womit
er
sein
eigenes
persönliches
Reich
ausbauen
und
weitere
Berge
von
Papierkram
erzeugen
kann.
Europarl v8
It
is
easier
for
heaven
and
earth
to
disappear
than
for
the
least
stroke
of
a
pen
to
drop
out
of
the
Law.
Es
ist
aber
leichter,
dass
Himmel
und
Erde
vergehen,
denn
dass
ein
Tüttel
am
Gesetz
falle.
Tatoeba v2021-03-10
But
the
phrase
“below,
but
close
to,
2%”
is
the
ECB’s
own,
and
thus
can
be
changed
with
the
stroke
of
a
pen.
Aber
die
Phrase
“unter,
aber
in
der
Nähe
von
2%“
stammt
von
der
EZB
selbst,
und
kann
daher
problemlos
angepasst
werden.
News-Commentary v14
Even
if
freeing
up
immigration
multilaterally
seems
too
difficult
to
include
as
part
of
a
Doha
round
agreement,
individual
countries
could
do
so
unilaterally
with
the
stroke
of
a
pen.
Selbst
wenn
eine
multilaterale
Liberalisierung
der
Einwanderung
zu
schwierig
erscheint,
um
sie
in
das
Doha-Abkommen
einzubeziehen,
könnten
einzelne
Länder
mit
einem
Federstreich
eine
unilaterale
Liberalisierung
vornehmen.
News-Commentary v14
Equally
disturbing,
Russia’s
annexation
of
Crimea
has
occurred
with
stunning
ease
–
indeed,
simply
“with
the
stroke
of
a
pen,”
as
the
FT
put
it.
Gleichermaßen
verstörend
ist,
dass
die
russische
Annexion
der
Krim
mit
verblüffender
Leichtigkeit
ablief
–
tatsächlich,
so
die
Formulierung
der
FT,
einfach
„mit
einem
Federstrich“.
News-Commentary v14
The
climate-change
agreement
expected
to
be
reached
in
Paris
in
December
will
not
solve
the
problem
at
the
stroke
of
a
pen,
just
as
no
agreement
to
protect
marine
life
will,
on
its
own,
lead
to
a
healthier
ocean.
Das
im
Dezember
in
Paris
zu
verhandelnde
Klimaschutzabkommen
wird
das
Problem
nicht
mit
einem
Federstrich
lösen,
ebenso
wenig
wie
eine
Vereinbarung
um
Schutz
der
Meereslebewesen
für
sich
allein
zu
einem
besseren
Zustand
der
Ozeane
führen
wird.
News-Commentary v14
So
not
only
has
the
MPC
kept
interest
rates
at
a
rock-bottom
0.5%
since
2009,
but
policy
has
been
loosened
further
by
the
Bank
of
England’s
so-called
“quantitative
easing”
–
that
is,
expanding
the
monetary
base
by
the
stroke
of
a
pen
in
the
hope
of
reinvigorating
domestic
credit
markets.
Daher
hat
der
MPC
nicht
nur
die
Zinssätze
seit
2009
auf
dem
äußerst
niedrigen
Niveau
von
0,5
%
gehalten,
sondern
die
Geldpolitik
wurde
durch
die
sogenannte
„quantitative
Lockerung“
der
Bank
of
England
weiter
gelockert
–
darunter
versteht
man
die
Ausweitung
der
Zentralbankgeldmenge
mit
einem
Federstreich,
in
der
Hoffnung,
die
einheimischen
Kreditmärkte
zu
stärken.
News-Commentary v14
But
it
is
easier
for
heaven
and
earth
to
pass
away,
than
for
one
tiny
stroke
of
a
pen
in
the
law
to
fall.
Es
ist
aber
leichter,
daß
Himmel
und
Erde
vergehen,
denn
daß
ein
Tüttel
am
Gesetz
falle.
bible-uedin v1