Translation of "Strictly against" in German

Captain, bringing a sector seven prisoner aboard seaQuest is strictly against UEO policy.
Eine Sektor-7-Gefangene an Bord zu bringen verstößt gegen UEO-Recht.
OpenSubtitles v2018

That's strictly against orders.
Das ist strikt gegen den Befehl.
OpenSubtitles v2018

Also using the editor is strictly advised against.
Auch von der Benutzung des Szenarieneditors wird streng abgeraten.
ParaCrawl v7.1

According to the survey, only 25 percent of Adblock Plus users are strictly against all advertising.
Laut der Umfrage sind nur 25 Prozent der Adblock-Plus-Nutzer strikt gegen alle Werbung.
ParaCrawl v7.1

It is strictly against the policy of WhatsApp application to use WhatsApp Mods.
Es ist strikt gegen die Politik der WhatsApp-Anwendung WhatsApp Mods zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

I am strictly against any speculation about military intervention by NATO.
Ich wende mich strikt gegen Spekulationen über eine militärische Intervention der Nato.
ParaCrawl v7.1

After this, Raj becomes strictly against love and relationships.
Aus diesem Grund sind Raj und seine jüngste Tochter Isha gegen Liebe und Beziehungen.
Wikipedia v1.0

The Union is strictly against the "track change" from the asylum system into the labor market.
Die Union ist strikt gegen den "Spurwechsel" aus dem Asylsystem in den Arbeitsmarkt.
WMT-News v2019

It's strictly against regulation.
Es ist gegen unsere Vorschrift.
OpenSubtitles v2018

Kauder is strictly against recognizing Islam as an equal religion within Germany.
Kauder ist strikt gegen Forderungen, den Islam in Deutschland als gleichberechtigte Religionsgemeinschaft anzuerkennen.
WikiMatrix v1

Cyber bullying could thus be included under this law article, but it is not defined strictly as violence against women.
Cyberbullying kann auch dazu gehören, aber es wird nicht strikt als Online-Gewalt gegen Frauen definiert.
ParaCrawl v7.1

Edmund resisted strictly against Uwe Thomas's ' attempts to pay a representational allowance.
Edmund wehrte sich strikt gegen Uwe Thomas’ Versuche, eine Aufwandsentschädigung zu zahlen.
ParaCrawl v7.1

The barriers are strictly separated against the environment and are ventilated with sterile filtered air.
Die Barrieren sind strikt gegen die Außenwelt abgeschottet und werden mit steril gefilterter Luft belüftet.
ParaCrawl v7.1

Third, strictly guard against the contact of strong chemicals with the surface.
Drittens: streng davor hüten Sie, den Kontakt von starken Chemikalien mit der Oberfläche.
ParaCrawl v7.1

However, what we know about it is a serious reason to advise strictly against using it.
Aber was wissen wir über sie ist ein wichtiger Grund strikt abzuraten es zu benutzen.
ParaCrawl v7.1

That is why I would be strictly against any principle that would restrict the concept of social housing to only the poorest groups in society, especially with respect to the diversity of European countries and the principle of subsidiarity.
Deswegen bin ich strikt gegen jedes Prinzip, dass das Konzept des sozialen Wohnungsbaus lediglich auf die ärmsten Gesellschaftsgruppen beschränken würde, insbesondere im Hinblick auf die Unterschiedlichkeit der europäischen Staaten und das Subsidiaritätsprinzip.
Europarl v8

The Commission must insist that the rules in force are strictly applied against these activities.
Die Kommission muss energisch fordern, dass die geltenden Regeln strikt angewandt werden, um solche Erscheinungen zu bekämpfen.
Europarl v8

This would have required a bifurcation of the secure HTTPS layer of the Internet – a step even the Pakistan Telecommunications Authority was strictly against.
Dazu wäre eine Zweiteilung der sicheren HTTPS-Ebene im Internet erforderlich gewesen – eine Maßnahme, die selbst die pakistanische Telekommunikationsbehörde strikt ablehnte.
GlobalVoices v2018q4