Translation of "Stress on" in German
There
is
an
additional
impact
on
our
environment
and
there
is
an
additional
stress
on
our
citizens.
Unsere
Umwelt
wird
zusätzlich
belastet,
für
die
Bürger
bedeutet
dies
zusätzlichen
Streß.
Europarl v8
The
rapporteur's
stress
on
this
point
is
accordingly
justified.
Deshalb
ist
die
Betonung
durch
den
Berichterstatter
sehr
berechtigt.
Europarl v8
We
have
also
laid
particular
stress
on
this
opportunity
for
the
further
development
of
political
integration.
Auf
diese
Möglichkeit
der
integrationspolitischen
Weiterentwicklung
haben
wir
auch
besonders
hingewiesen.
Europarl v8
The
rapporteur
has
placed
the
main
stress
on
legislation.
Die
Berichterstatterin
hat
den
Schwerpunkt
auf
die
Gesetzgebung
gelegt.
Europarl v8
Europe
is
characterized
by
a
stress
on
regionalization.
Kennzeichnend
für
Europa
ist
die
Betonung
der
Regionalisierung.
Europarl v8
There
is
also
stress
on
the
importance
of
legal
recognition.
Auch
die
Wichtigkeit
der
rechtlichen
Anerkennung
wird
betont.
Europarl v8
There
is
also
stress
on
the
need
for
a
sensitive
humanitarian
approach.
Auch
die
Notwendigkeit
eines
sensiblen
humanitären
Herangehens
wird
betont.
Europarl v8
I
think
we
have
to
put
even
greater
stress
on
this.
Ich
denke,
dass
wir
dieses
noch
stärker
betonen
müssen.
Europarl v8
Regarding
legislation
on
stress,
an
analysis
has
been
undertaken.
Hinsichtlich
der
Rechtsvorschriften
über
Stress
wird
eine
Analyse
durchgeführt.
Europarl v8
Primary
stress
occurs
on
either
the
last
or
the
next-to-last
syllable
of
a
word.
Die
Hauptbetonung
ist
entweder
auf
der
letzten
oder
vorletzten
Silbe
eines
Wortes.
Wikipedia v1.0
"
Barnardo
laid
great
stress
on
the
religious
teaching
of
the
children
under
his
care.
Barnardo
legte
großen
Wert
auf
die
religiöse
Erziehung
der
Kinder
unter
seiner
Obhut.
Wikipedia v1.0
Maybe
not
ironically,
that
was
the
chapter
on
stress.
Ganz
ohne
Ironie,
das
war
das
Kapitel
über
Stress.
TED2020 v1
The
Committee
also
laid
stress
on
"the
global
character
of
the
converging
communication
markets.
Der
Ausschuss
betonte
außerdem
"den
globalen
Charakter
der
konvergierenden
Kommunikationsmärkte.
TildeMODEL v2018
The
resulting
stress
on
the
outer
fibre
of
the
test
specimen
is
approximately
6,9
MPa.
Die
resultierende
Belastung
der
Außenfaser
des
Prüfmusters
beträgt
ungefähr
6,9
MPa.
DGT v2019
The
Committee
lays
stress
on
the
global
character
of
the
converging
communication
markets.
Der
Ausschuß
betont
den
globalen
Charakter
der
konvergierenden
Kommunikationsmärkte.
TildeMODEL v2018
The
resulting
stress
on
the
outer
fibre
of
the
sample
is
approximately
6,9
MPa.
Die
resultierende
Belastung
der
Außenfaser
des
Prüfmusters
beträgt
ungefähr
6,9
MPa.
DGT v2019
Here
too
strong
stress
on
measures
of
this
kind
is
called
for.
Auch
dort
wird
eine
starke
Betonung
derartiger
Maßnahmen
gefordert.
TildeMODEL v2018