Translation of "Straight back" in German

As soon as he sets foot in Vietnam, he will be put straight back into prison.
Sobald er in Vietnam einreist, wird er sofort erneut festgenommen.
Europarl v8

Must I go straight back to the cellar?
Muss ich gleich wieder in den Keller?
OpenSubtitles v2018

If you stay here, I'll go and get a knife and come straight back-
Bleib hier und ich hole ein Messer und komme gleich wieder.
OpenSubtitles v2018

Ten, or we go straight back to England.
Zehn, oder wir fahren sofort nach England zurück.
OpenSubtitles v2018

If you take my advice, you'll go straight back to where you came from.
Hören Sie auf mich und gehen Sie dahin zurück, wo Sie herkommen.
OpenSubtitles v2018

But I'm glad Mary's coming straight back.
Ich bin froh, dass Mary gleich wiederkommt.
OpenSubtitles v2018

We'll go, and we'll come right straight back.
Wir fahren in die Stadt und kommen sofort wieder zurück.
OpenSubtitles v2018

No, she's got to be dispatched straight way back where she came from.
Nein, sie muss sofort wieder dahin zurück, wo sie herkam.
OpenSubtitles v2018

Afterwards we're bringing her straight back.
Ey, danach bringen wir sie sofort zurück.
OpenSubtitles v2018

I'll shove you on that short bus straight back to hell, buddy.
Ich schick dich per Arschtritt zurück in die Hölle.
OpenSubtitles v2018

I can fix her for you and then I'll give you her straight back.
Ich kann sie heilen und dann bekommen Sie sie wieder.
OpenSubtitles v2018

I need a good reason Not to go straight back to the office.
Ich brauch einen Grund, nicht gleich wieder ins Büro zu gehen.
OpenSubtitles v2018

I'm getting straight back on the horse, though, going right back out there.
Ich setze mich aber direkt wieder in den Sattel.
OpenSubtitles v2018

We have to blow it straight back to the Stone Age.
Wir müssen es zurück in die Steinzeit sprengen.
OpenSubtitles v2018

No, really, I put it straight back.
Nein, ich habe sie gleich zurückgelegt.
OpenSubtitles v2018