Translation of "Straight back" in German
As
soon
as
he
sets
foot
in
Vietnam,
he
will
be
put
straight
back
into
prison.
Sobald
er
in
Vietnam
einreist,
wird
er
sofort
erneut
festgenommen.
Europarl v8
Must
I
go
straight
back
to
the
cellar?
Muss
ich
gleich
wieder
in
den
Keller?
OpenSubtitles v2018
If
you
stay
here,
I'll
go
and
get
a
knife
and
come
straight
back-
Bleib
hier
und
ich
hole
ein
Messer
und
komme
gleich
wieder.
OpenSubtitles v2018
Ten,
or
we
go
straight
back
to
England.
Zehn,
oder
wir
fahren
sofort
nach
England
zurück.
OpenSubtitles v2018
If
you
take
my
advice,
you'll
go
straight
back
to
where
you
came
from.
Hören
Sie
auf
mich
und
gehen
Sie
dahin
zurück,
wo
Sie
herkommen.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
glad
Mary's
coming
straight
back.
Ich
bin
froh,
dass
Mary
gleich
wiederkommt.
OpenSubtitles v2018
We'll
go,
and
we'll
come
right
straight
back.
Wir
fahren
in
die
Stadt
und
kommen
sofort
wieder
zurück.
OpenSubtitles v2018
No,
she's
got
to
be
dispatched
straight
way
back
where
she
came
from.
Nein,
sie
muss
sofort
wieder
dahin
zurück,
wo
sie
herkam.
OpenSubtitles v2018
Afterwards
we're
bringing
her
straight
back.
Ey,
danach
bringen
wir
sie
sofort
zurück.
OpenSubtitles v2018
I'll
shove
you
on
that
short
bus
straight
back
to
hell,
buddy.
Ich
schick
dich
per
Arschtritt
zurück
in
die
Hölle.
OpenSubtitles v2018
I
can
fix
her
for
you
and
then
I'll
give
you
her
straight
back.
Ich
kann
sie
heilen
und
dann
bekommen
Sie
sie
wieder.
OpenSubtitles v2018
I
need
a
good
reason
Not
to
go
straight
back
to
the
office.
Ich
brauch
einen
Grund,
nicht
gleich
wieder
ins
Büro
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
getting
straight
back
on
the
horse,
though,
going
right
back
out
there.
Ich
setze
mich
aber
direkt
wieder
in
den
Sattel.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
blow
it
straight
back
to
the
Stone
Age.
Wir
müssen
es
zurück
in
die
Steinzeit
sprengen.
OpenSubtitles v2018
No,
really,
I
put
it
straight
back.
Nein,
ich
habe
sie
gleich
zurückgelegt.
OpenSubtitles v2018