Translation of "Stocked with" in German

There are various wetlands also stocked with typical plants.
Diverse Feuchtgebiete sind ebenfalls mit typischem Pflanzenbesatz vorhanden.
Wikipedia v1.0

Unfortunately, our cellar is rather poorly stocked with clarets.
Leider ist unser Weinkeller etwas schlecht bestückt mit Bordeaux-Weinen.
OpenSubtitles v2018

These premises may then be re-stocked only with resistant animals.
Die betroffenen Haltungsbetriebe dürfen ihre Bestände anschließend nur mit resistenten Tieren aufstocken.
TildeMODEL v2018

How well is the community stocked with antibiotics?
Wie gut ist die Gemeinschaft mit Antibiotika ausgestattet?
OpenSubtitles v2018

I've even stocked the pools with fish of gold.
Ich habe sogar die Pools mit Fischen aus Gold befüllt.
OpenSubtitles v2018

And we're not exactly well- stocked with guns or ammunition.
Und wir sind nicht gerade gut mit Waffen oder Munition ausgerüstet.
OpenSubtitles v2018

Gilroy's stocked the pond with his own fish.
Gilroy hat den Teich mit eigenen Fischen gefüllt.
OpenSubtitles v2018

The cave was stocked with food, water, and other emergency supplies.
Die Höhle wurde mit Nahrungsmitteln, Wasser und weiteren Notfall-Vorräten ausgerüstet.
WikiMatrix v1

The tray-like carriers are stocked in advance with empty bags by an operator.
Die tablettartigen Träger werden vorher durch eine Bedienperson mit Leerbeuteln belegt.
EuroPat v2

The freezer in the garage Is stocked with dove bars and weed.
Die Gefriertruhe in der Garage ist voll gestopft mit Eis und Gras.
OpenSubtitles v2018

Grocery store aisles are stocked with just about anything we care to buy.
Supermarktregale sind gefüllt mit allem, was das Herz begehrt.
QED v2.0a