Translation of "Stocked with" in German
There
are
various
wetlands
also
stocked
with
typical
plants.
Diverse
Feuchtgebiete
sind
ebenfalls
mit
typischem
Pflanzenbesatz
vorhanden.
Wikipedia v1.0
Unfortunately,
our
cellar
is
rather
poorly
stocked
with
clarets.
Leider
ist
unser
Weinkeller
etwas
schlecht
bestückt
mit
Bordeaux-Weinen.
OpenSubtitles v2018
These
premises
may
then
be
re-stocked
only
with
resistant
animals.
Die
betroffenen
Haltungsbetriebe
dürfen
ihre
Bestände
anschließend
nur
mit
resistenten
Tieren
aufstocken.
TildeMODEL v2018
How
well
is
the
community
stocked
with
antibiotics?
Wie
gut
ist
die
Gemeinschaft
mit
Antibiotika
ausgestattet?
OpenSubtitles v2018
I've
even
stocked
the
pools
with
fish
of
gold.
Ich
habe
sogar
die
Pools
mit
Fischen
aus
Gold
befüllt.
OpenSubtitles v2018
And
we're
not
exactly
well-
stocked
with
guns
or
ammunition.
Und
wir
sind
nicht
gerade
gut
mit
Waffen
oder
Munition
ausgerüstet.
OpenSubtitles v2018
Gilroy's
stocked
the
pond
with
his
own
fish.
Gilroy
hat
den
Teich
mit
eigenen
Fischen
gefüllt.
OpenSubtitles v2018
The
cave
was
stocked
with
food,
water,
and
other
emergency
supplies.
Die
Höhle
wurde
mit
Nahrungsmitteln,
Wasser
und
weiteren
Notfall-Vorräten
ausgerüstet.
WikiMatrix v1
The
tray-like
carriers
are
stocked
in
advance
with
empty
bags
by
an
operator.
Die
tablettartigen
Träger
werden
vorher
durch
eine
Bedienperson
mit
Leerbeuteln
belegt.
EuroPat v2
The
freezer
in
the
garage
Is
stocked
with
dove
bars
and
weed.
Die
Gefriertruhe
in
der
Garage
ist
voll
gestopft
mit
Eis
und
Gras.
OpenSubtitles v2018
Grocery
store
aisles
are
stocked
with
just
about
anything
we
care
to
buy.
Supermarktregale
sind
gefüllt
mit
allem,
was
das
Herz
begehrt.
QED v2.0a