Translation of "Still present" in German

These spots are still present in points 15 and 19.
In den Punkten 15 und 19 sind diese Flecken noch vorhanden.
Europarl v8

We still cannot at present answer this question with certainty.
Das können wir jetzt noch nicht mit Sicherheit beantworten.
Europarl v8

They are still present in traditional Balinese painting today.
In der traditionellen balinesischen Malerei ist diese Art der Darstellung noch heute gebräuchlich.
Wikipedia v1.0

The renal lesions were still present at 28 days after the end of treatment.
Die Nierenläsionen waren 28 Tage nach Beendigung der Behandlung noch sichtbar.
ELRC_2682 v1

The "Zwinger" is still present, but today only houses a stuffed bear.
Der Zwinger ist immer noch vorhanden, beherbergt mittlerweile aber einen ausgestopften Bären.
Wikipedia v1.0

Maureen is the only one of the four who is still present.
Maureen ist die einzige von den Vieren, die nun noch anwesend ist.
Wikipedia v1.0

Foreign capital's share of the Slovenian economy is at present still small.
Der Anteil ausländischen Kapitals an der slowenischen Wirtschaft ist derzeit noch gering.
TildeMODEL v2018

Industry is at present still dependent on the use of fossil fuels.
Die Industrie bleibt zunächst noch auf fossile Brennstoffe angewiesen.
TildeMODEL v2018

However the virus is still present in parts of the Community.
Das Virus ist jedoch in einigen Gebieten der Gemeinschaft noch aktiv.
DGT v2019

However the virus is still present in parts of the Union.
Das Virus ist jedoch in einigen Gebieten der Union noch aktiv.
DGT v2019

The Commission still has to present the following measures:
Die Kommission hat noch folgende Maßnahmen vorzulegen:
TildeMODEL v2018

The causes of the accident are still unknown at present and investigations are under way.
Die Unfallursache steht noch nicht fest und die Untersuchungen dauern noch an.
TildeMODEL v2018

The devices are still present, but the EM field that was emitted by them is gone.
Die Implantate sind noch da, doch das elektromagnetische Feld nicht.
OpenSubtitles v2018

Every day I wake up it's still the present - the same grimy, boring present.
Jeden Tag ist immer nur Gegenwart - dieselbe trübe, langweilige Gegenwart.
OpenSubtitles v2018