Translation of "Still point" in German

Thus, for me it is still a point for discussion.
Es ist daher für mich noch ein Diskussionspapier.
Europarl v8

As you know, that is still a sticking point.
Sie wissen, daran hakt es immer noch.
Europarl v8

Nevertheless, it was still 1 percentage point higher than in 2009 (23.3%).
Dennoch lag er noch einen Prozentpunkt höher als 2009 (23,3 %).
TildeMODEL v2018

This specification is still an open point for composite brake blocks.
Für Bremsbacken aus Verbundwerkstoff ist diese Spezifikation noch ein offener Punkt.
DGT v2019

There's still a point or two we do not completely understand.
Es gibt noch etwas, das wir nicht recht verstehen.
OpenSubtitles v2018

All the signs still point to Tate.
Alle Zeichen deuten immer noch auf Tate.
OpenSubtitles v2018

But there is still one point here that is a little unclear.
Sie haben gestanden, aber eines ist noch immer unklar.
OpenSubtitles v2018

How dare you still point your gun at me?
Du traust dich noch, auf mich zu zielen?
OpenSubtitles v2018

The way money is divided is still a point of discussion.
Über die Art der Mittelverteilung ist allerdings noch nicht das letzte Wort gesprochen.
EUbookshop v2

Belgium and Italy were still checking this point.
Belgien und Italien prüfen diesen Punkt noch.
EUbookshop v2

In addition, it is still the starting point of a line to Baalberge and one to Rothenburg.
Zudem ist er noch Ausgangspunkt einer Strecke nach Baalberge sowie einer nach Rothenburg.
WikiMatrix v1

But I think my point still stands so...
Aber ich denke, dass meine Aussage immer noch die gleiche ist...
OpenSubtitles v2018