Translation of "Still point" in German
Thus,
for
me
it
is
still
a
point
for
discussion.
Es
ist
daher
für
mich
noch
ein
Diskussionspapier.
Europarl v8
As
you
know,
that
is
still
a
sticking
point.
Sie
wissen,
daran
hakt
es
immer
noch.
Europarl v8
Nevertheless,
it
was
still
1
percentage
point
higher
than
in
2009
(23.3%).
Dennoch
lag
er
noch
einen
Prozentpunkt
höher
als
2009
(23,3
%).
TildeMODEL v2018
This
specification
is
still
an
open
point
for
composite
brake
blocks.
Für
Bremsbacken
aus
Verbundwerkstoff
ist
diese
Spezifikation
noch
ein
offener
Punkt.
DGT v2019
There's
still
a
point
or
two
we
do
not
completely
understand.
Es
gibt
noch
etwas,
das
wir
nicht
recht
verstehen.
OpenSubtitles v2018
All
the
signs
still
point
to
Tate.
Alle
Zeichen
deuten
immer
noch
auf
Tate.
OpenSubtitles v2018
But
there
is
still
one
point
here
that
is
a
little
unclear.
Sie
haben
gestanden,
aber
eines
ist
noch
immer
unklar.
OpenSubtitles v2018
How
dare
you
still
point
your
gun
at
me?
Du
traust
dich
noch,
auf
mich
zu
zielen?
OpenSubtitles v2018
The
way
money
is
divided
is
still
a
point
of
discussion.
Über
die
Art
der
Mittelverteilung
ist
allerdings
noch
nicht
das
letzte
Wort
gesprochen.
EUbookshop v2
Belgium
and
Italy
were
still
checking
this
point.
Belgien
und
Italien
prüfen
diesen
Punkt
noch.
EUbookshop v2
In
addition,
it
is
still
the
starting
point
of
a
line
to
Baalberge
and
one
to
Rothenburg.
Zudem
ist
er
noch
Ausgangspunkt
einer
Strecke
nach
Baalberge
sowie
einer
nach
Rothenburg.
WikiMatrix v1
But
I
think
my
point
still
stands
so...
Aber
ich
denke,
dass
meine
Aussage
immer
noch
die
gleiche
ist...
OpenSubtitles v2018