Translation of "Still consider" in German

But we still have to consider whether this is now the best version.
Ob das nun die beste Version ist, werden wir dann noch sehen.
Europarl v8

Still others consider hegemony to be synonymous with control of the most power resources.
Wieder andere betrachten Hegemonie als Synonym für die Kontrolle über die meisten Machtressourcen.
News-Commentary v14

I'll still consider you my daughter-in-law.
Ich werde dich als meine Schwiegertochter betrachten.
OpenSubtitles v2018

Do you still consider these tests to be necessary?
Halten Sie diese Tests immer noch für nötig?
OpenSubtitles v2018

I still consider you my greatest friend.
Ich betrachte dich noch immer als meinen Freund.
OpenSubtitles v2018

Would you still consider my hands blood-free?
Glaubst du immer noch meine Hände sind frei von Blut?
OpenSubtitles v2018

And I still consider it my duty to be the shield that protects them.
Es ist meine Pflicht, sie als S.H.I.E.L.D.-Agent zu schützen.
OpenSubtitles v2018

I'm glad to hear that you still consider him your sovereign.
Ich höre gern, dass Sie ihn noch als Ihren Herrscher sehen.
OpenSubtitles v2018

Stand still and consider these wondrous works of God.
Verharre und betrachte Gottes bewunderungswürdige Werke.
OpenSubtitles v2018

And does he still consider our legal system to be fair and transparent?
Glaubt er noch, dass unser Justizsystem fair und transparent ist?
OpenSubtitles v2018

The police still consider it an active crime scene.
Die Polizei sieht es immer noch als Tatort an.
OpenSubtitles v2018

But I still consider myself a Catholic.
Aber ich betrachte mich immer noch als Katholik.
OpenSubtitles v2018

Still, I consider that a win.
Trotzdem betrachte ich das als Sieg.
OpenSubtitles v2018

Would they still consider you their leader?
Würden sie dich immer noch als Führer akzeptieren?
OpenSubtitles v2018

If you still consider me your mentor, set me free!
Wenn ich Ihr Mentor bin, dann lassen Sie mich frei.
OpenSubtitles v2018

Outside of work, I still consider us all friends.
Außerhalb der Arbeit betrachte ich uns immer noch als Freunde.
OpenSubtitles v2018

Unless you still consider me your enemy.
Außer Sie sehen mich noch als Feind.
OpenSubtitles v2018

Still, I consider myself lucky.
Trotzdem, ich hatte unheimliches Glück.
OpenSubtitles v2018

Well, at this point, my client is still prepared to consider reconciliation.
Momentan ist mein Klient noch bereit, über eine Schlichtung nachzudenken.
OpenSubtitles v2018