Translation of "Stems from" in German
The
first
problem
stems
from
the
fact
that
our
judicial
systems
are
too
different
from
one
another.
Die
erste
Schwierigkeit
erwächst
aus
der
zu
großen
Unterschiedlichkeit
unserer
Justizsysteme.
Europarl v8
This
stems
from
both
sides
of
the
Atlantic.
Die
Initiative
hierfür
ging
von
beiden
Seiten
des
Atlantik
aus.
Europarl v8
It
is
clear
that
the
misunderstanding
mainly
stems
from
this
notorious
country
of
origin
principle.
Es
ist
klar,
dass
das
Missverständnis
von
diesem
berühmten
Herkunftslandprinzip
herrührt.
Europarl v8
This
new
provision,
of
course,
stems
from
the
IGC
mandate.
Diese
neue
Bestimmung
ist
auf
das
Mandat
der
Regierungskonferenz
zurückzuführen.
Europarl v8
The
Member’s
dignity
stems
from
his
direct
election
by
the
people.
Die
Würde
des
Parlamentsabgeordneten
ergibt
sich
aus
seiner
direkten
Wahl
durch
das
Volk.
Europarl v8
It
stems
from
the
character
of
gravity.
Es
entstammt
dem
Wesen
der
Schwerkraft.
TED2020 v1
Most
analysts
believe
that
separatism
stems
from
economic
factors.
Die
meisten
Analysten
glauben,
dass
der
Separatismus
in
wirtschaftlichen
Faktoren
wurzelt.
News-Commentary v14
This
peculiarity
stems
from
a
pushing
operation,
still
undertaken
today,
between
Laufach
and
Heigenbrücken.
Diese
Besonderheit
resultiert
aus
dem
noch
heute
zwischen
Laufach
und
Heigenbrücken
durchgeführten
Nachschiebebetrieb.
Wikipedia v1.0
The
uppermost
layer
of
deposits
stems
almost
exclusively
from
the
recent
past.
Die
oberste
Schicht
der
Ablagerungen
stammt
fast
ausschließlich
aus
der
jüngsten
Vergangenheit.
Wikipedia v1.0
The
tradition
of
dropping
pennies
in
ponds
and
fountains
stems
from
this.
Die
Tradition,
Münzen
in
Brunnen
zu
werfen,
entstammt
dieser
Idee.
Wikipedia v1.0
The
controversy
stems
from
the
kind
of
evidence
that
is
used.
Die
Kontroverse
beruht
auf
der
Art
der
verwendeten
Beweise.
News-Commentary v14
Egypt’s
indifference
toward
Sinai
stems
from
its
view
of
Israel.
Ägyptens
Gleichgültigkeit
gegenüber
dem
Sinai
gründet
auf
seiner
Sicht
Israels.
News-Commentary v14
The
challenge
for
South
Korea
stems
from
the
inevitable
tradeoff
between
legitimacy
and
workability.
Die
Herausforderung
für
Südkorea
besteht
in
dem
unumgänglichen
Kompromiss
zwischen
Legitimation
und
Funktionsfähigkeit.
News-Commentary v14
The
second
reason
for
India’s
slowdown
stems
from
the
global
financial
crisis.
Der
zweite
Grund
für
Indiens
Konjunkturrückgang
liegt
in
der
globalen
Finanzkrise.
News-Commentary v14