Translation of "Stay up to speed" in German
Always
stay
up
to
speed
with
our
newsletter.
Bleiben
Sie
mit
unserem
Newsletter
auf
dem
aktuellen
Stand.
CCAligned v1
Stay
up
to
speed
and
don't
miss
any
of
our
camps
or
courses.
Bleibe
auf
dem
Laufenden
und
verpasse
keines
unserer
Camps
oder
Kurse.
ParaCrawl v7.1
Ensure
you
stay
up
to
speed.
Bleiben
Sie
auf
dem
Laufenden.
ParaCrawl v7.1
Stay
up
to
speed
with
news
and
reviews
on
video
games
for
the
PlayStation
3,
Nintendo
Wii,
Xbox
360,
Android,
iPhone,
iPad,
Facebook
and
more.
Bleiben
Sie
auf
dem
Laufenden
mit
Nachrichten
und
Bewertungen
auf
Videospiele
für
die
Playstation
3,
Nintendo
Wii,
Xbox
360,
Androide,
iPhone,
iPad,
Facebook
und
mehr.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
stay
up
to
speed
on
gaming
news,
offers
and
upcoming
events,
JohnSlots
is
the
one
stop
shop
for
you.
Wenn
du
bei
den
Glücksspielneuigkeiten,
Angeboten
und
kommenden
Veranstaltungen
auf
dem
Laufenden
sein
willst,
ist
JohnSlots
genau
die
richtige
Adresse
für
dich.
ParaCrawl v7.1
Bloomberg
delivers
business
and
markets
news,
data,
analysis,
and
video
to
the
world,
Stay
up
to
speed
on
the
latest
Brexit
developments.
Bloomberg
liefert
Unternehmen
und
Märkte
Nachrichten,
Daten,
Analyse,
und
Video
in
der
Welt,
Bleiben
Sie
über
die
neuesten
Entwicklungen
zu
beschleunigen
Brexit.
ParaCrawl v7.1
From
the
organization’s
perspective,
the
completion
of
an
IT
certification
program
shows
that
a
professional
is
dedicated
to
a
career
in
IT
and
has
the
initiative
to
stay
up
to
speed
on
the
latest
technologies
and
practices.
Aus
Sicht
der
Organisation
zeigt
der
Abschluss
eines
IT-Zertifizierungsprogramms,
dass
ein
Profi
sich
auf
eine
IT-Karriere
konzentriert
und
die
Initiative
hat,
die
neuesten
Technologien
und
Verfahren
auf
dem
neuesten
Stand
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
integration
mechanism
between
the
managers
needs
to
stay
up
to
speed
to
cope
with
the
centrifugal
forces
that
will
pull
each
one
of
them
to
focus
excessively
in
their
individual
tasks—perhaps
subordinating
the
goal
of
the
company.
Gleichzeitig
muss
der
Integrationsmechanismus
zwischen
den
Managern
den
Anforderungen
gewachsen
sein,
und
ein
Gegengewicht
darstellen
zu
den
Zentrifugalkräften
die
jeden
von
ihnen
in
Richtung
ihrer
individuellen
Aufgaben
ziehen
-
und
sie
auf
das
Unternehmensziel
ausrichten.
ParaCrawl v7.1
Always
stay
up
to
speed:
Are
there
any
events
or
product
innovations
you
wouldn't
want
to
miss?
Bleiben
Sie
immer
auf
dem
neuesten
Stand:
Gibt
es
Events
oder
Produktneuheiten,
die
Sie
nicht
verpassen
dürfen?
ParaCrawl v7.1
Stay
up
to
speed
Now
you
can
get
all
the
vital
information
you
need
fast,
wherever
you
go.
Bleiben
Sie
immer
am
Ball.
Jetzt
können
Sie
auch
von
unterwegs
schnell
auf
alle
wichtigen
Informationen
zugreifen.
ParaCrawl v7.1
Always
stay
up
to
speed:
Are
there
any
events
or
product
innovations
you
wouldn’t
want
to
miss?
Bleiben
Sie
immer
auf
dem
neuesten
Stand:
Gibt
es
Events
oder
Produktneuheiten,
die
Sie
nicht
verpassen
dürfen?
ParaCrawl v7.1
Use
these
tools
and
guides
to
stay
up
to
speed
and
in
preparing
for
FSC
forest
management
certification
assessments
and
audits.
Verwenden
Sie
diese
Dokumente
und
Links,
um
auf
dem
Laufenden
zu
bleiben
und
die
Zertifizierungsbewertungen
und
Audits
für
FSC
Waldwirtschaft
vorzubereiten.
ParaCrawl v7.1
Staying
up
to
speed
on
current
music
is
a
top
concern
for
many
people.
Mit
der
aktuellen
Musik
auf
dem
neuesten
Stand
zu
bleiben,
ist
vielen
Menschen
sehr
wichtig.
ParaCrawl v7.1
For
example,
given
the
difficulty
of
staying
up
to
speed
with
changing
technology,
firms
are
increasingly
outsourcing
information-technology
management
to
third-party
experts.
So
lagern
Unternehmen
angesichts
der
Schwierigkeit,
mit
dem
technologischen
Wandel
Schritt
zu
halten,
das
IT-Management
zunehmend
an
externe
Experten
aus.
News-Commentary v14