Translation of "Stay prepared" in German
Defensive
positions
at
the
south
forest,
stay
keep
prepared.
Verteidigungspositionen
am
südlichen
Waldabschnitt
halten
sich
bereit.
QED v2.0a
That
they
invited
her
to
stay,
and
prepared
for
her
a
wonderful
bed,
Man
lud
sie
zum
Bleiben
ein
und
bereitete
dem
Gast
ein
herrliches
Bett,
CCAligned v1
So,
how
to
avoid
that
situation
and
be
stay
prepared?
Damit,
wie
diese
Situation
zu
vermeiden
und
seinen
Aufenthalt
vorbereitet?
ParaCrawl v7.1
For
the
year
2019,
we
have
therefore
prepared
stay
packages
which
everybody
can
choose
from.
Für
das
Jahr
2019
haben
wir
daher
Aufenthaltspakete
vorbereitet,
von
denen
jeder
etwas
auswählt.
CCAligned v1
However,
besides
reaching
these
ideal
objectives
we
have
to
remain
realistic
and
stay
very
attentive,
prepared
to
meet
the
challenges
that
are
inevitable
during
this
process.
Abgesehen
von
der
Erreichung
dieser
Idealvorstellungen
müssen
wir
realistisch
und
aufmerksam
bleiben
und
bereit
sein,
uns
den
Herausforderungen
zu
stellen,
die
zwangläufig
mit
diesem
Prozess
verbunden
sind.
Europarl v8
This
helps
your
immune
system
(the
body's
natural
defences)
stay
prepared
to
fight
the
virus
and
protect
you
against
shingles
and
its
complications.
Dies
hilft
Ihrem
Immunsystem
(den
natürlichen
Abwehrkräften
des
Körpers)
darauf
vorbereitet
zu
sein,
das
Virus
zu
bekämpfen
und
Sie
vor
Gürtelrose
und
ihren
Komplikationen
zu
schützen.
ELRC_2682 v1
Even
if
you
don't
want
to
go
off
the
prepared
tracks,
you
will
still
be
amazed
by
what
nature
has
to
offer
if
you
stay
on
the
prepared
cross-country
tracks.
Auch
wenn
du
nicht
von
den
präparierten
Loipen
abkommen
möchtest,
wirst
du
immer
noch
erstaunt
sein,
was
die
Natur
zu
bieten
hat,
wenn
du
auf
den
präparierten
Loipen
bleibst.
ParaCrawl v7.1
We
are
happy
to
offer
you
our
traditional
New
Year’s
Eve
stay,
which
is
prepared
for
you
on
these
festive
days.
Wir
freuen
uns,
Ihnen
unseren
traditionellen
Silvesteraufenthalt
anbieten
zu
können,
der
für
Sie
während
dieser
feierlichen
Tage
vorbereitet
ist.
ParaCrawl v7.1
Even
if
you
don’t
want
to
go
off
the
prepared
tracks,
you
will
still
be
amazed
by
what
nature
has
to
offer
if
you
stay
on
the
prepared
cross
country
tracks.
Auch
wenn
du
nicht
von
den
präparierten
Loipen
abkommen
möchtest,
wirst
du
immer
noch
erstaunt
sein,
was
die
Natur
zu
bieten
hat,
wenn
du
auf
den
präparierten
Loipen
bleibst.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
your
stay,
we
have
prepared
a
number
of
elements
that
will
make
you
feel
better
after
a
few
days.
Als
Teil
Ihres
Aufenthaltes
haben
wir
eine
Reihe
von
Elementen
vorbereitet,
damit
Sie
sich
nach
einigen
Tagen
besser
fühlen.
CCAligned v1
I
was
conditioned
to
believe
that
I
had
to
stay
rigid,
focused,
prepared
for
any
eventuality,
in
the
desire
to
protect
myself
and
others
from
attack.
Ich
war
darauf
konditioniert
zu
glauben,
dass
ich,
in
dem
Wunsch
mich
und
andere
vor
Angriffen
zu
schützen,
rigide,
fokussiert
und
auf
jede
Eventualität
vorbereitet
bleiben
müsse.
ParaCrawl v7.1
On
the
last
night
of
our
stay,
the
hosts
prepared
a
delicious
dinner
of
Umbrian/Bergamasco
dishes,
including
wild
boar,
risotto
alla
Bergamasco
and
crostata
cake.
In
der
letzten
Nacht
unseres
Aufenthalts
bereiteten
die
Gastgeber
ein
köstliches
Abendessen
mit
Umbrien
/
Bergamasco-Gerichten
zu,
darunter
Wildschwein,
Risotto
alla
Bergamasco
und
Crostata-Kuchen.
ParaCrawl v7.1
Organic
high
quality
expertly
prepared,
stay
in
5-star
and
the
Wild,
true
queen
of
the
place,
all
around.
Organic
hochwertigen
fachmännisch
zubereitet,
bleiben
in
5-Sterne-und
Wilden,
wahre
Königin
des
Ortes,
all
around.
ParaCrawl v7.1
Our
elite
team
of
information
security
pros
helps
you
to
stay
prepared
to
combat
emerging
threats
and
defend
your
business’
critical
data
assets.
Unser
Elite-Team
aus
Informationssicherheitsexperten
unterstützt
Sie,
damit
Sie
für
die
Abwehr
neuer
Bedrohungen
und
den
Schutz
der
wichtigen
Datenressourcen
Ihres
Unternehmens
gut
vorbereitet
sind.
ParaCrawl v7.1
Whether
then
in
Jerusalem
or
Rome
it
is
almost
secondary,
what
matters
is
to
stay
alert
and
prepared,
Truth
can
not
be
overridden,
it
is
in
the
Gospel
of
Jesus,
the
Christ,
certainly
not
in
the
ravings
of
false
prophets
and
apostatici.
Ob
dann
in
Jerusalem
oder
Rom
ist
es
fast
zweitrangig,
was
zählt,
ist
wachsam
und
bereit
zu
bleiben,
Die
Wahrheit
kann
nicht
außer
Kraft
gesetzt
werden,
es
ist
im
Evangelium
von
Jesus,
der
Christus,
schon
gar
nicht
in
den
Delirien
von
falschen
Propheten
und
apostatici.
ParaCrawl v7.1
While
few
officers
have
actually
had
the
chance
to
drive
any
of
these
epic
exotics
since
they're
used
purely
for
demonstration
purposes,
the
latest
addition
is
here
to
stay:
Prodrive
has
prepared
a
fleet
of
Subaru
Impreza
GB270s
especially
for
the
Automatic
Number
Plate
Recognition
Team
at
the
Essex
Police
department.
Während
wenige
Offiziere
eigentlich
die
Chance
gehabt
haben,
irgendein
dieser
Epos
exotics
zu
fahren,
weil
sie
"wieder
benutzte
rein
für
Demonstrationszwecke,
der
letzte
Zusatz
ist,
hier
zu
bleiben:
Prodrive
hat
eine
Flotte
von
Subaru
Impreza
GB270s
besonders
auf
das
Automatische
Zahlenteller
Anerkennungsteam
bei
der
Essex
Polizisten
Abteilung
vorbereitet.
ParaCrawl v7.1
Stay
tuned
and
prepare
yourself
for
things
to
come!
Bleibt
dran
und
bereitet
Euch
auf
die
kommenden
Ereignisse
vor!
ParaCrawl v7.1
During
your
stay
you
can
prepare
meals
in
the
hotel's
small
kitchenette.
Während
Ihres
Aufenthaltes
können
Sie
in
der
kleinen
Küchenzeile
des
Hotels
kochen.
ParaCrawl v7.1
Spaces
for
a
family
life
and
stays
prepared
for
independence
of
each
of
its
members.
Räume
für
ein
Familienleben
und
bleibt
bereit
für
Unabhängigkeit
jedes
seiner
Mitglieder.
ParaCrawl v7.1
Stay
calm
and
prepare
for
the
visit
to
your
doctor.
Bleibe
ruhig
und
bereite
dich
auf
deinen
Arztbesuch
vor.
ParaCrawl v7.1
We
will
prepare
stay
in
peace
and
think
of
a
program
full
of
extraordinary
experiences.
Wir
Aufenthalt
in
Ruhe
vorbereiten
und
denke
an
ein
Programm
voller
außergewöhnliche
Erfahrungen.
ParaCrawl v7.1
Enhance
your
stay
and
prepare
to
be
amazed!
Verschönern
Sie
Ihren
Aufenthalt
und
staunen
Sie!
ParaCrawl v7.1
Book
your
stay
and
prepare
your
suitcases
to
visit
the
island.
Buchen
Sie
Ihren
Aufenthalt
und
bereiten
Sie
Ihre
Koffer
vor,
um
die
Insel
zu
besichtigen.
ParaCrawl v7.1
These
persons
mainly
stay
in
an
institution
for
the
chronically
ill,
in
a
care
establishment
for
mentally
or
physically
handicapped
persons,
in
centres
for
children
and
adults
where
a
limited
stay
prepares
integration
in
an
ordinary
environment,
in
semi-residential
or
residential
structures
in
small
groups
or
receive
care
at
home.
Dabei
handelt
es
sich
insbesondere
um
Personen,
die
in
einer
Anstalt
für
chronisch
Kranke
oder
geistig
oder
körperlich
Behinderte
oder
in
einem
Betreuungszentrum
für
Kinder,
Jugendliche
oder
Erwachsene
untergebracht
sind,
wo
die
Patienten
während
eines
zeitlich
begrenzten
stationären
oder
halbstationären
Aufenthalts
in
kleinen
Gruppen
auf
die
Eingliederung
in
ein
reguläres
Umfeld
vorbereitet
werden,
oder
aber
um
Personen,
die
zu
Hause
betreut
werden.
EUbookshop v2
During
your
stay,
we
can
prepare
meals,
brunchs,
breakfasts,
basket
lunch
and
café
gourmand.
Während
Ihres
Aufenthalts
können
wir
Ihnen
Mahlzeiten,
Lunchpakete,
Frühstück,
Picknickkörbe
so
wie
Cafés
gourmands
vorbereiten.
CCAligned v1