Translation of "Stay on top of things" in German
Look,
the
deal
was,
you
stay
on
top
of
things
down
here.
Die
Abmachung
war,
dass
du
die
Dinge
hier
unten
unter
Kontrolle
hältst.
OpenSubtitles v2018
By
the
way
–
You
can
stay
on
top
of
things
with
our
newsletter.
Übrigens
-
über
unseren
Newsletter
bleiben
Sie
auf
dem
Laufenden.
CCAligned v1
I
could
really
do
with
it
to
eventually
stay
on
top
of
things;-))
Könnte
ich
gut
gebrauchen,
um
endlich
einmal
die
Übersicht
zu
behalten;-))
ParaCrawl v7.1
The
friendly
employees
always
stay
on
top
of
things.
Die
freundlichen
Mitarbeiter
bewahren
immer
den
Überblick.
ParaCrawl v7.1
Then
visit
the
GameTwist
homepage
and
always
stay
on
top
of
things!
Dann
besuche
die
Startseite
von
GameTwist
und
bleibe
immer
auf
dem
Laufenden!
ParaCrawl v7.1
Stay
on
top
of
things
by
monitoring
the
upcoming
economic
events
and
earnings
release
forecasts
with
the
help
of
our
Calendar.
Behalten
Sie
mithilfe
unseren
Kalender
den
Überblick
über
anstehende
ökonomische
Ereignisse
und
Ergebnisprognosen.
CCAligned v1
So,
the
driver
can
stay
on
top
of
things
at
all
times.
Damit
behält
der
Fahrer
jederzeit
den
vollen
Überblick
über
sein
Mercedes-Tuning.
ParaCrawl v7.1
I
really
try
to
stay
on
top
of
things.
Ich
versuche
wirklich
am
Ball
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
best
ways
to
stay
on
top
of
things?
Eine
der
besten
Möglichkeiten,
um
den
Überblick
zu
behalten?
ParaCrawl v7.1
They
are
dedicated
and
stay
on
top
of
things.
Sie
sind
engagiert
und
behalten
den
Überblick.
ParaCrawl v7.1
We'll
set
something
up
in
your
apartment
so
you
can
stay
on
top
of
things,
okay?
Wir
installieren
etwas
in
Ihrer
Wohnung,
damit
Sie
auf
dem
Laufenden
bleiben,
ok?
OpenSubtitles v2018
I
guess
we
can
all
afford
to
stay
on
top
of
things
a
little
bit
better.
Ich
schätze,
wir
alle
können
es
uns
leisten
etwas
über
den
Dingen
zu
stehen.
OpenSubtitles v2018
Even
at
the
beginning
it
becomes
difficult
for
the
viewer
to
stay
on
top
of
things.
Schon
am
Anfang
bekommt
man
als
Zuschauer
schnell
Probleme,
den
Überblick
zu
bewahren.
ParaCrawl v7.1
Tools
such
as
Elasticsearch,
Kibana,
Prometheus
or
Grafana
help
you
to
stay
on
top
of
things.
Tools
wie
Elasticsearch,
Kibana,
Prometheus
oder
Grafana
helfen
Ihnen,
den
Überblick
zu
bewahren.
ParaCrawl v7.1
Behavioral
insights
in
policy
making,
companies
and
civil
society
-
we
stay
on
top
of
things.
Verhaltenswissenschaftliche
Erkenntnisse
in
der
Politik,
in
Unternehmen
und
der
Zivilgesellschaft
–
wir
bleiben
am
Ball.
CCAligned v1
Developers
love
to
work
with
modern
technologies
and
stay
on
top
of
things.
Entwickler
mögen
es,
mit
modernen
Technologien
zu
arbeiten
und
immer
auf
dem
Laufenden
zu
sein.
CCAligned v1
With
BabyDiary
you'll
stay
on
top
of
things
in
one
of
the
most
turbulent
and
beautiful
times
of
your
life.
Mit
BabyDiary
behältst
du
den
Überblick
in
einer
der
turbulentesten
und
schönsten
Zeiten
deines
Lebens.
CCAligned v1
The
most
important
items
for
your
check
list
to
stay
on
top
of
things
during
a
relocation:
Die
wichtigsten
Punkte
für
Ihre
Checkliste,
damit
Sie
bei
jedem
Umzug
den
Überblick
behalten:
CCAligned v1
It
will
help
Seefeld
to
stay
on
top
of
things
in
tourism
and
bring
further
success
as
a
holiday
destination.
Dass
es
Seefeld
hilft,
touristisch
am
Ball
zu
bleiben
und
als
Urlaubsdestinationen
weitere
Erfolge
bringt.
ParaCrawl v7.1
In
your
daily
work,
you
always
stay
on
top
of
things,
and
leave
nothing
to
chance?
Bei
Ihrer
täglichen
Arbeit
behalten
Sie
immer
den
Überblick
und
überlassen
nichts
dem
Zufall?
ParaCrawl v7.1
Bernadette
and
I
have
occasionally
gone
to
one
to,
you
know,
stay
on
top
of
things.
Bernadette
und
ich
waren
gelegentlich
bei
einem,
du
weisst
schon,
um
am
Ball
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
We
take
over
in
your
IT
what
we
have
defined
together
and
you
stay
on
top
of
things!
Wir
übernehmen
in
Ihrer
IT,
was
wir
gemeinsam
definiert
haben,
und
Sie
behalten
den
Überblick!
CCAligned v1
You
always
stay
on
top
of
things,
keep
calm
in
stressful
situations
and
know
exactly
where
to
find
everything
in
the
warehouse?
Du
hast
stets
den
Überblick,
behältst
die
Ruhe
in
stressigen
Situationen
und
weißt
genau,
wo
du
die
Waren
im
Lager
findest?
ParaCrawl v7.1
Just
let
your
feet
dangle,
drink
a
cappuccino
and
stay
always
on
top
of
the
things-
all
that
is
working
well
in
an
raised
sitting
position.
Einfach
mal
kurz
die
Füße
baumeln
lassen,
einen
Cappuccino
trinken
und
dabei
stets
den
Überblick
behalten
–
all
das
geht
in
einer
erhöhten
Sitzposition
besonders
gut.
ParaCrawl v7.1