Translation of "Status management" in German
In
the
interests
of
transparency,
interested
parties
should
be
given
observer
status
within
the
Management
Board
of
the
Agency.
Im
Interesse
der
Transparenz
sollten
Interessenträger
im
Verwaltungsrat
der
Agentur
Beobachterstatus
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
price
varies
significantly
according
to
the
status
of
management
structures.
Die
Preise
weichen
je
nach
dem
Status
der
Versorgungsunternehmen
beträchtlich
voneinander
ab.
EUbookshop v2
One
year
later
the
commercial
management
status
was
introduced
and
the
transfer
to
a
registered
trading
company
followed.
Ein
Jahr
später
erfolgte
der
Übergang
zur
kaufmännischen
Geschäftsführung
und
die
handelsgerichtliche
Eintragung
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
The
non?voting
status
of
the
Management
Board
members
representing
countries
which
have
concluded
agreements
pursuant
to
Article
17
is
specified.
Der
Status
der
nicht
stimmberechtigten
Mitglieder
des
Verwaltungsrats,
die
die
Länder
vertreten,
welche
Abkommen
gemäß
Artikel
17
geschlossen
haben,
wird
präzisiert.
TildeMODEL v2018
The
advisory
body
referred
to
in
Article
85(4)
shall
appoint
four
of
its
members
to
participate
with
observer
status
in
the
Management
Board.
Das
in
Artikel
85
Absatz
4
genannte
beratende
Gremium
entsendet
vier
seiner
Mitglieder
als
Beobachter
in
den
Verwaltungsrat.
TildeMODEL v2018
The
word
“office”
is
currently
used
to
identify
several
existing
structures
which
respond
to
different
situations
and
whose
status,
operation
or
management
is
not
affected
by
the
new
type
of
office
defined
in
the
present
communication.
Das
Wort
„Amt“
wird
derzeit
zur
Bezeichnung
verschiedener
bestehender
Strukturen
gebraucht,
die
sich
auf
unterschiedliche
Situationen
beziehen,
und
deren
Status,
Arbeit
und
Verwaltung
von
dem
neuen
Ämtertyp,
der
in
dieser
Mitteilung
definiert
wird,
nicht
berührt
wird.
TildeMODEL v2018
It
offers
clarification
to
the
definition
of
slot
rights,
airports
status,
new
entrant
management,
coordination,
conciliation
and
ultimately
enforcement.
Der
Rechtscharakter
von
Zeitnischen
und
der
Status
von
Flughäfen
sowie
die
Begriffe
Neubewerber,
Koordination,
Schlichtung
und
letztendlich
Durchsetzung
werden
geklärt.
TildeMODEL v2018
Every
three
years,
and
for
the
first
time
one
year
following
the
date
referred
to
in
Article
8
paragraph
1,
each
Member
State
shall
submit
a
report
to
the
Commission
on
the
status
of
management
of
spent
nuclear
fuel
and
radioactive
waste
under
its
jurisdiction
and
the
progress
towards
application
of
this
Directive,
including
the
information
referred
to
in
the
Annex
if
appropriate.
Alle
drei
Jahre
und
zum
ersten
Mal
ein
Jahr
nach
dem
in
Artikel
8
genannten
Datum
legt
jeder
Mitgliedstaat
der
Kommission
einen
Bericht
über
den
Stand
der
Entsorgung
abgebrannter
Brennelemente
und
radioaktiver
Abfälle
unter
seiner
Gerichtsbarkeit
sowie
den
Fortschritt
in
Bezug
auf
die
Durchführung
dieser
Richtlinie
vor
,gegebenenfalls
einschließlich
der
im
Anhang
genannten
Informationen.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
take
the
measures
necessary
to
ensure
that
infrastructure
managers
have
independent
status
as
regards
management,
administration
and
internal
control
over
administrative,
economic
and
accounting
matters.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
alle
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
daß
die
Fahrwegbetreiber
im
Hinblick
auf
die
Geschäftsführung,
die
Verwaltung
und
die
interne
Aufsicht
in
Fragen
der
Verwaltung
und
des
Rechnungswesens
eine
unabhängige
Stellung
haben.
TildeMODEL v2018
Specifically,
there
was
a
tension
between
the
formal
legal
status
of
the
management
committee
on
the
one
hand
and
the
seniority
of
the
members
of
the
eEurope
Advisory
Group
on
the
other
hand.
Es
gab
insbesondere
Spannungen
zwischen
der
formal-rechtlichen
Stellung
des
Verwaltungsausschusses
einerseits
und
dem
Rang
der
Mitglieder
der
eEurope-Beratergruppe
andererseits.
TildeMODEL v2018
Norway
lobster
stocks
in
these
independent
FUs
are
often
at
different
biological
status
requiring
different
management
measures.
In
diesen
unabhängigen
funktionellen
Einheiten
ist
der
biologische
Status
der
Kaisergranatbestände
oftmals
unterschiedlich
und
erfordert
daher
unterschiedliche
Bewirtschaftungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018
This
Report
gives
an
overview
of
the
current
status
of
the
management
of
radioactive
waste
and
spent
fuel
in
the
EU,
on
the
basis
of
the
Sixth
Situation
Report
"Radioactive
Waste
and
Spent
Fuel
Management
in
the
European
Union"3.
Mit
diesem
Bericht
soll
–
auf
der
Grundlage
des
Sechsten
Lageberichts
„Entsorgung
radioaktiver
Abfälle
und
abgebrannter
Brennstoffe
in
der
Europäischen
Union“3
-
ein
Überblick
über
die
derzeitige
Lage
bei
der
Entsorgung
radioaktiver
Abfälle
und
abgebrannter
Brennstoffe
in
der
EU
gegeben
werden.
TildeMODEL v2018
For
a
transport
company
to
be
awarded
“secure
operator”
status,
its
security
management
system
must
be
based
on
a
risk
assessment
and
address
the
following:
Um
den
Status
„zuverlässiges
Unternehmen“
zu
erhalten,
müssen
Beförderungsunternehmen
über
ein
auf
Risikobewertungen
gestütztes
Sicherheitsmanagement
verfügen,
das
folgenden
Aspekten
Rechnung
trägt:
TildeMODEL v2018
For
a
forwarding
company
to
be
awarded
“secure
operator”
status,
its
security
management
system
must
be
based
on
a
risk
assessment
and
address
the
following:
Um
den
Status
„zuverlässiges
Unternehmen“
zu
erhalten,
müssen
Speditionsunternehmen
über
ein
auf
Risikobewertungen
gestütztes
Sicherheitsmanagement
verfügen,
das
folgenden
Aspekten
Rechnung
trägt:
TildeMODEL v2018
For
a
shipper
to
be
awarded
“secure
operator”
status,
its
security
management
system
must
be
based
on
a
risk
assessment
and
address
the
following:
Um
den
Status
„zuverlässiges
Unternehmen“
zu
erhalten,
müssen
Versender
über
ein
auf
Risikobewertungen
gestütztes
Sicherheitsmanagement
verfügen,
das
folgenden
Aspekten
Rechnung
trägt:
TildeMODEL v2018
It
was
the
chief
accounting
clerk
in
a
commercial
enterprise,
responsible
for
the
verification
of
all
material
goods
and
their
current
status
and
the
management
and
upkeep
of
its
real
property.
Er
war
wie
in
einem
Wirtschaftsunternehmen
der
leitende
Buchhalter
für
den
Nachweis
aller
Sachgüter
und
deren
aktuellem
Stand
und
die
Verwaltung
und
Instandhaltung
von
Immobilien
verantwortlich.
WikiMatrix v1