Translation of "Statistics are" in German
The
United
Nations
statistics
are
dramatic.
Die
Statistiken
der
Vereinten
Nationen
machen
die
Dramatik
der
Situation
deutlich.
Europarl v8
As
you
can
appreciate,
these
statistics
are
disturbing.
Wie
Sie
sicher
verstehen
können,
sind
diese
Statistiken
beunruhigend.
Europarl v8
Statistics
are
essential
for
transport.
Statistiken
sind
für
das
Verkehrswesen
von
ganz
wesentlicher
Bedeutung.
Europarl v8
Even
good
statistics
are
no
use
in
themselves.
Auch
gute
Statistiken
allein
helfen
uns
nicht
weiter.
Europarl v8
Greater
resources
are
needed
if
the
statistics
are
to
improve.
Es
werden
mehr
Ressourcen
benötigt,
wenn
die
Statistiken
verbessert
werden
sollen.
Europarl v8
But
the
Commission
statistics
are
slightly
misleading.
Die
statistischen
Angaben
der
Kommission
sind
jedoch
in
gewisser
Weise
irreführend.
Europarl v8
Eurostat
publishes
these
statistics,
which
are
collected
and
compiled
by
national
statistical
authorities.
Die
von
nationalen
Statistikbehörden
erhobenen
und
aufbereiteten
Statistiken
werden
von
Eurostat
veröffentlicht.
Europarl v8
In
this
connection
statistics
are
immensely
beneficial,
usable
and
necessary.
In
diesem
Zusammenhang
ist
die
Statistik
äußerst
nützlich,
anwendbar
und
notwendig.
Europarl v8
The
procedures
of
work
and
statistics
are
presented
in
the
annual
report.
Die
Die
Arbeitsverfahren
und
Statistiken
sind
in
dem
Jahresbericht
aufgeführt.
Europarl v8
The
ECB’s
own
BSI
statistics
are
also
an
element
of
the
consolidation
process.
Die
Statistik
über
die
eigenen
Bilanzpositionen
der
EZB
ist
ebenfalls
Bestandteil
des
Konsolidierungsprozesses.
DGT v2019
I
believe
that
statistics
are
neither
neutral
nor
politically
innocent.
Ich
bin
der
Ansicht,
dass
Statistiken
weder
neutral
noch
politisch
unlauter
sind.
Europarl v8
We
also
know
that
the
statistics
are
clear
in
their
implications.
Wir
wissen
ferner,
dass
die
Statistiken
eine
deutliche
Sprache
sprechen.
Europarl v8
As
previous
speakers
have
said,
the
statistics
are
striking.
Wie
Vorredner
sagten,
sprechen
die
Statistiken
für
sich.
Europarl v8
We
know
the
statistics,
which
are
worrying.
Wir
kennen
die
Statistiken,
die
sehr
beunruhigend
sind.
Europarl v8
As
has
been
mentioned
in
this
House,
the
poverty
statistics
are
increasingly
shocking;
Wie
an
dieser
Stelle
bereits
erwähnt,
werden
die
Armutsstatistiken
immer
schockierender;
Europarl v8
But
the
statistics
are
based
on
legal
cigarettes.
Aber
die
Statistiken
werden
auf
der
Grundlage
des
legalen
Zigarettenverbrauchs
erstellt.
Europarl v8
Employment
statistics
are
certainly
extremely
important
in
combating
unemployment.
Die
Arbeitsstatistiken
sind
in
der
Tat
sehr
wichtig
für
die
Bekämpfung
der
Arbeitslosigkeit.
Europarl v8
Everyday
conditions
are
getting
worse,
and
catch
statistics
are
falling.
Die
Alltagsbedingungen
verschlechtern
sich,
und
die
Fangstatistik
ist
rückläufig.
Europarl v8
Such
gender-based
statistics
are
very
important
for
our
future
work.
Solche
geschlechtsspezifischen
Statistiken
sind
für
unsere
künftige
Arbeit
unerlässlich.
Europarl v8
The
new
Regulation
aims
to
ensure
the
provision
of
statistics
that
are
harmonised
and
complete
.
Mit
der
neuen
Verordnung
soll
die
Bereitstellung
harmonisierter
und
vollständiger
Statistiken
sichergestellt
werden
.
ECB v1