Translation of "Statistics are" in German

The United Nations statistics are dramatic.
Die Statistiken der Vereinten Nationen machen die Dramatik der Situation deutlich.
Europarl v8

As you can appreciate, these statistics are disturbing.
Wie Sie sicher verstehen können, sind diese Statistiken beunruhigend.
Europarl v8

Statistics are essential for transport.
Statistiken sind für das Verkehrswesen von ganz wesentlicher Bedeutung.
Europarl v8

Even good statistics are no use in themselves.
Auch gute Statistiken allein helfen uns nicht weiter.
Europarl v8

Greater resources are needed if the statistics are to improve.
Es werden mehr Ressourcen benötigt, wenn die Statistiken verbessert werden sollen.
Europarl v8

But the Commission statistics are slightly misleading.
Die statistischen Angaben der Kommission sind jedoch in gewisser Weise irreführend.
Europarl v8

Eurostat publishes these statistics, which are collected and compiled by national statistical authorities.
Die von nationalen Statistikbehörden erhobenen und aufbereiteten Statistiken werden von Eurostat veröffentlicht.
Europarl v8

In this connection statistics are immensely beneficial, usable and necessary.
In diesem Zusammenhang ist die Statistik äußerst nützlich, anwendbar und notwendig.
Europarl v8

The procedures of work and statistics are presented in the annual report.
Die Die Arbeitsverfahren und Statistiken sind in dem Jahresbericht aufgeführt.
Europarl v8

The ECB’s own BSI statistics are also an element of the consolidation process.
Die Statistik über die eigenen Bilanzpositionen der EZB ist ebenfalls Bestandteil des Konsolidierungsprozesses.
DGT v2019

I believe that statistics are neither neutral nor politically innocent.
Ich bin der Ansicht, dass Statistiken weder neutral noch politisch unlauter sind.
Europarl v8

We also know that the statistics are clear in their implications.
Wir wissen ferner, dass die Statistiken eine deutliche Sprache sprechen.
Europarl v8

As previous speakers have said, the statistics are striking.
Wie Vorredner sagten, sprechen die Statistiken für sich.
Europarl v8

We know the statistics, which are worrying.
Wir kennen die Statistiken, die sehr beunruhigend sind.
Europarl v8

As has been mentioned in this House, the poverty statistics are increasingly shocking;
Wie an dieser Stelle bereits erwähnt, werden die Armutsstatistiken immer schockierender;
Europarl v8

But the statistics are based on legal cigarettes.
Aber die Statistiken werden auf der Grundlage des legalen Zigarettenverbrauchs erstellt.
Europarl v8

Employment statistics are certainly extremely important in combating unemployment.
Die Arbeitsstatistiken sind in der Tat sehr wichtig für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit.
Europarl v8

Everyday conditions are getting worse, and catch statistics are falling.
Die Alltagsbedingungen verschlechtern sich, und die Fangstatistik ist rückläufig.
Europarl v8

Such gender-based statistics are very important for our future work.
Solche geschlechtsspezifischen Statistiken sind für unsere künftige Arbeit unerlässlich.
Europarl v8

The new Regulation aims to ensure the provision of statistics that are harmonised and complete .
Mit der neuen Verordnung soll die Bereitstellung harmonisierter und vollständiger Statistiken sichergestellt werden .
ECB v1