Translation of "Start out" in German

And let me start by pointing out an important opportunity for development.
Und ich möchte zunächst auf eine wichtige Entwicklungsmöglichkeit verweisen.
Europarl v8

Any effective action must start out with a sound knowledge of the facts of the problem.
Jede wirksame Aktion muß mit einer gesunden Kenntnis der Tatsachen des Problems beginnen.
Europarl v8

And I'll start out with a puzzle, the puzzle of indirect speech acts.
Ich beginne mit einem Rätsel: dem Rätsel der indirekten Sprechakte.
TED2013 v1.1

But it didn't start out that way.
Aber so schnell ging es zu Beginn nicht.
TED2020 v1

I think I'll start out and just talk a little bit about what exactly autism is.
Zu Beginn möchte ich etwas darüber sprechen, was Autismus genau ist.
TED2013 v1.1

In the '50s, we start branching out.
In den 50er Jahren breiten wir uns aus.
TED2020 v1

But I didn't start out obsessed with food.
Aber ich begann nicht mit einer Besessenheit von Ernährung.
TED2013 v1.1

Well, you'd start by finding out if the biotech is really there.
Nun, zunächst müssen Sie wissen, ob die nötige Biotechnologie vorhanden ist.
TED2020 v1

Now, please don't start figuring it out in cows.
Also, drücken Sie es jetzt bitte nicht in Kühen aus.
OpenSubtitles v2018