Translation of "Stark naked" in German

He got his name from fighting stark naked.
Er hat diesen Spitznamen bekommen weil er splitternackt gekämpft hat.
TED2013 v1.1

She played a fairy and entered, quite unexpectedly, stark naked.
Sie spielte eine Elfe und betrat die Bühne überraschenderweise splitternackt.
OpenSubtitles v2018

We were on the beach, stark naked, and we were in...
Wir waren am Strand, splitternackt.
OpenSubtitles v2018

They had there, stark naked, searching her, squatting for hours...
Und sie hatte nichts mehr an und sie musste sich hinknien...
OpenSubtitles v2018

He's up on the roof, stark naked.
Er steht splitternackt auf dem Dach.
OpenSubtitles v2018

I locked myself out of my house stark naked and got caught by Mike.
Ich sperrte mich heute nackt aus dem Haus und wurde von Mike erwischt.
OpenSubtitles v2018

What if I was sitting in the living room, stark naked?
Wenn ich nun nackt im Wohnzimmer gesessen hätte?
OpenSubtitles v2018

You've never been in the living room, stark naked.
Du hast nie nackt im Wohnzimmer gesessen.
OpenSubtitles v2018

You'd better take me or I'll walk out of here stark-naked and scream "rape".
Dann renne ich splitternackt hier raus und schreie "Vergewaltigung".
OpenSubtitles v2018

Well, Antoine and Kevin end up in the same bed. They're stark naked 'r all.
Antoine und Kevin sind im selben Bett, beide nackt und so.
OpenSubtitles v2018

Yes, most of them stark naked, waving their boobs about, man.
Ja, die meisten sind splitternackt und wackeln mit ihren Titten, Mann!
OpenSubtitles v2018

Sexy - if one is stark naked or adding to the underwear.
Sexy – wenn man ganz nackt ist oder zur Ergänzung der Unterwäsche.
CCAligned v1

There these beaches serve for bathing and sunburn stark naked.
Dort dienen diese Str?¤nde für das Baden und die Br?¤unung nackt.
ParaCrawl v7.1

First we were attacked by soldiers who wanted to strip us stark naked.
Zuerst wurden wir von Soldaten angegriffen, die uns splitternackt ausziehen wollten.
ParaCrawl v7.1

All women end up topless, and in the case of little Sabrina, stark naked.
Alle Ladies enden topless, und im Fall der kleinen Sabrina splitternackt.
ParaCrawl v7.1

Ridiculously, only the thought to go stark naked through the town.
Lächerlich, allein der Gedanke, splitternackt durch die Stadt zu gehen.
ParaCrawl v7.1

He abandons the two would-be producers stark-naked in the middle of the desert.
Er schickt die beiden Möchtegernproduzenten splitternackt in die Wüste.
ParaCrawl v7.1

You're sure you don't mean Karim who fell into the pond and ran stark naked around the town?
Vielleicht suchst du Karim, der in den Bewässerungskanal gefallen und danach nackt spazierengegangen ist?
OpenSubtitles v2018

I'm 22 and lying stark naked on an operating table in the main State Clinical Center.
Ich bin 22 Jahre alt und liege splitternackt auf einem Operationstisch im größten staatlichen Klinikzentrum.
GlobalVoices v2018q4

I was at this white sale and suddenly realized I was stark naked.
Ich war bei einem Räumungsverkauf, als ich merkte, dass ich ganz nackt war.
OpenSubtitles v2018