Translation of "Starkness" in German
Starkness
is
equivalent
to
the
bare
absence
of
all
distraction,
such
as
thoughts.
Nacktheit
entspricht
der
vollkommenen
Abwesenheit
von
allen
Ablenkungen,
wie
zum
Beispiel
von
Gedanken.
ParaCrawl v7.1
The
conventional
nature
of
mental
activity
is
"clarity-making,
knowing
and
starkness."
Gemäß
der
Darstellung
des
neunten
Karmapas
ist
die
konventionelle
Natur
geistiger
Aktivität
"Klarheit-Hervorbringen,
Erkennen
und
Nacktheit".
ParaCrawl v7.1
Just
as
mind
is
inseparable
from
appearance,
or
experience
from
content,
likewise
mind
is
inseparable
from
bliss,
clarity
and
starkness.
Genau
wie
der
Geist
nicht
von
Erscheinung
zu
trennen
ist
und
Erfahrung
nicht
von
Inhalt,
ist
der
Geist
nicht
von
Glückseligkeit,
Klarheit
und
Nacktheit
zu
trennen.
ParaCrawl v7.1
In
the
terminology
of
the
Indian
Buddhist
masters,
Asanga
and
Kamalashila,
as
explained
in
the
Gelug
tradition,
the
boon
experience
of
clarity
undoubtedly
corresponds
to
the
total
elimination
of
all
degrees
of
mental
dullness,
while
that
of
starkness
to
the
stilling
of
all
levels
of
flightiness
of
mind.
In
der
Terminologie
der
indischen
buddhistischen
Meister
Asanga
und
Kamalashila,
wie
sie
in
der
Gelug-Tradion
erklärt
wird,
entspricht
die
segensreiche
Erfahrung
der
Klarheit
zweifellos
der
völligen
Beseitigung
aller
Schattierungen
von
geistiger
Trägheit,
während
die
Nacktheit
der
Beruhigung
aller
Ebenen
geistiger
Flatterhaftigkeit
gleichkommt.
ParaCrawl v7.1
Because
of
a
perversity
born
from
the
Ignorance,
which
came
in
with
Life
and
increased
in
Mind
–
that
is
the
Falsehood,
the
Evil
that
was
born
because
of
the
starkness
of
the
Inconscient's
sleep
separating
its
action
from
the
luminosity
of
the
secret
Conscient
that
is
all
the
time
within
it.
Der
Grund
ist
in
einer
Entstellung
zu
suchen,
geboren
aus
der
Unwissenheit,
die
mit
dem
Leben
aufkam
und
sich
im
Mental
vergrößerte
–
es
ist
die
Falschheit,
das
Böse,
die
aus
dem
tiefen
Schlaf
der
Unbewusstheit
stammen
und
die
deren
Wirken
vom
Licht
der
verborgenen,
doch
ihr
immer
innewohnenden
Bewusstheit
trennten.
ParaCrawl v7.1
Because
of
a
perversity
born
from
the
Ignorance,
which
came
in
with
Life
and
increased
in
Mind
–
that
is
the
Falsehood,
the
Evil
that
was
born
because
of
the
starkness
of
the
Inconscient’s
sleep
separating
its
action
from
the
luminosity
of
the
secret
Conscien
t
that
i
s
all
the
time
within
it.
Der
Grund
ist
in
einer
Entstellung
zu
suchen,
geboren
aus
der
Unwissenheit,
die
mit
dem
Leben
aufkam
und
sich
im
Mental
vergrößerte
–
es
ist
die
Falschheit,
das
Böse,
die
aus
dem
tiefen
Schlaf
der
Unbewusstheit
stammen
und
die
deren
Wirken
vom
Licht
der
verborgenen,
doch
ihr
immer
innewohnenden
Bewusstheit
trennten.
ParaCrawl v7.1
In
the
Karma
Kagyu
style
of
mahamudra
meditation,
one
attains
a
state
of
shamatha
by
settling
down,
with
mindfulness
and
alertness,
in
the
present
moment
of
clarity-making,
knowing
and
starkness,
free
of
any
conceptual
thought.
In
der
Mahamudra-Meditation
gemäß
der
Karma-Kagyü-Tradition
wird
ein
Zustand
von
Shamatha
erreicht,
indem
man,
mithilfe
von
Vergegenwärtigung
und
Wachsamkeit,
frei
von
jeglichen
begrifflichen
Gedanken
im
gegenwärtigen
Moment
von
Klarheit-Hervorbringen,
Erkennen
und
Nacktheit
zur
Ruhe
kommt.
ParaCrawl v7.1
We
become
filled
with
a
blissful
experience
of
clarity
or
brilliance,
and
starkness
or
bareness.
Wir
fühlen
uns
erfüllt
von
einer
glückseligen
Erfahrung
von
Klarheit
oder
Brillanz
und
einer
Nacktheit
oder
Blöße.
ParaCrawl v7.1