Translation of "Standards of integrity" in German
We
uphold
the
highest
standards
of
integrity
in
all
our
actions.
Wir
halten
die
höchsten
Integritätsstandards
in
all
unseren
Handlungen
aufrecht.
CCAligned v1
All
these
interactions
are
based
on
standards
of
integrity
and
fair
remuneration
for
services.
Alle
Interaktionen
basieren
auf
Integrität
und
angemessener
Entgeltung
für
erbrachte
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
We
will
always
carry
out
business
with
pride
and
observe
highest
standards
of
integrity
and
ethics
with
care
for
environment.
Wir
werden
immer
mit
Stolz
Geschäfte
machen
und
höchste
Umwelt-
und
Integritätsstandards
einhalten.
CCAligned v1
Operate
with
a
commitment
to
the
highest
standards
of
ethics
and
integrity.
Mit
einem
Bekenntnis
zu
den
höchsten
Standards
der
Ethik
und
Integrität
arbeiten.
CCAligned v1
Our
standards
of
business
integrity
are
set
forth
in
our
Code
of
Conduct,
which
include
the
Corporate
Principles.
Unsere
Standards
für
die
Integrität
im
Geschäftsverkehr
sind
in
unserem
Verhaltenskodex
verankert.
ParaCrawl v7.1
At
ICM
Capital,
we
are
committed
to
maintaining
the
highest
standards
of
integrity.
Bei
ICM
Capital
haben
wir
uns
dazu
verpflichtet,
die
höchsten
Integritätsstandards
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Cobalt
Kings
Casino
sets
the
highest
standards
of
safety
and
integrity.
Das
Cobalt
Kings
Casino
setzt
höchste
Sicherheits-
und
Integritätsstandards.
ParaCrawl v7.1
He
also
sets
the
standards
of
integrity
that
we
expect
of
our
business
partners.
Er
legt
auch
die
Integritätsstandards
fest,
die
wir
von
unseren
Geschäftspartnern
erwarten.
ParaCrawl v7.1
We
strive
for
high
standards
of
academic
integrity
at
our
university.
Wir
streben
für
unsere
Universität
hohe
Standards
wissenschaftlicher
Integrität
an.
ParaCrawl v7.1
However,
the
political
will
to
address
corruption
and
promote
high
standards
of
integrity
has
been
inconsistent
over
time.
Der
politische
Wille
zur
Korruptionsbekämpfung
und
zur
Förderung
hoher
Integritätsstandards
war
jedoch
nicht
immer
ungebrochen.
TildeMODEL v2018
In
recruiting
staff,
the
Director
shall
give
primary
consideration
to
the
necessity
of
obtaining
the
services
of
persons
possessing
the
highest
standards
of
competence
and
integrity.
Auf
Grundlage
der
Chancengleichheit
steht
die
Einstellung
sowohl
internen
Kandidaten
als
auch
allen
anderen
Bewerbern
offen.
DGT v2019
As
with
CHEP
are
also
very
important
at
Heinz
stakeholder
commitment
and
high
standards
of
integrity
and
transparency.
Genau
wie
bei
CHEP
sind
auch
bei
Heinz
Stakeholder-Engagement
und
höchste
Integrität
und
Transparenz
sehr
wichtig.
ParaCrawl v7.1
Munters
strives
to
continue
to
meet
the
highest
standards
of
honesty
and
integrity.
Munters
ist
bestrebt,
weiterhin
die
höchsten
Standards
von
Ehrlichkeit
und
Integrität
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
We
expect
our
managers
and
staff
to
meet
high
standards
of
integrity
at
all
times.
Wir
erwarten
von
unseren
Führungskräften
und
der
gesamten
Belegschaft,
dass
sie
stets
hohe
Integritätsstandards
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
That
all
affiliate
accounts
will
be
managed
in
accordance
with
the
highest
ethical
standards
of
honesty
and
integrity.
Sämtliche
Affiliate-Konten
werden
im
Hinblick
auf
Ehrlichkeit
und
Integrität
gemäß
höchster
ethischer
Standards
verwaltet.
CCAligned v1
We
are
committed
to
the
highest
standards
of
security,
integrity
and
reliability.
Wir
verpflichten
uns
zu
höchsten
Standards
in
Bezug
auf
Sicherheit,
Integrität
und
Zuverlässigkeit.
CCAligned v1
Utilizing
only
the
highest-quality
raw
materials
from
suppliers
who
meet
the
standards
of
integrity.
Verwendung
nur
die
hochwertigsten
Rohstoffe
aus
Lieferanten,
die
den
Standards
der
Integrität
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
The
personalization
and
optimization
services
we
provide
are
predicated
on
the
highest
standards
of
data
integrity.
Die
von
uns
angebotenen
Personalisierungs-
und
Optimierungsservices
basieren
auf
den
höchsten
Standards
der
Datenintegrität.
ParaCrawl v7.1
Applying
high
standards
of
ethics
and
integrity,
we
strive
to
be
a
reliable
partner
to
our
stakeholders
at
all
times.
Für
unsere
Interessengruppen
wollen
wir
stets
ein
verlässlicher
und
integrer
Partner
mit
hohen
ethischen
Ansprüchen
sein.
ParaCrawl v7.1
This
Directive
is
without
prejudice
to
any
conditions
of
establishment
or
of
authorisation
regimes,
or
to
the
deontological
codes
of
conduct
or
other
specific
rules
governing
regulated
professions
in
order
to
uphold
high
standards
of
integrity
on
the
part
of
the
professional,
which
Member
States
may,
in
conformity
with
Community
law,
impose
on
professionals.
Diese
Richtlinie
lässt
alle
Niederlassungs-
oder
Genehmigungsbedingungen,
berufsständischen
Verhaltenskodizes
oder
andere
spezifische
Regeln
für
reglementierte
Berufe
unberührt,
damit
die
strengen
Integritätsstandards,
die
die
Mitgliedstaaten
den
in
dem
Beruf
tätigen
Personen
nach
Maßgabe
des
Gemeinschaftsrechts
auferlegen
können,
gewährleistet
bleiben.
DGT v2019
I
look
forward
to
ensuring
that
there
is
a
full
response
to
both
the
appeal
of
Mr
Barón
Crespo
and
that
of
Mr
Elles
to
the
demonstration
of
the
highest
standards
of
public
integrity.
Gern
will
ich
mich
dafür
einsetzen,
daß
sowohl
der
Appell
von
Herrn
Barón
Crespo
als
auch
der
von
Herrn
Elles,
die
die
Durchsetzung
höchster
Normen
im
Hinblick
auf
die
Integrität
im
öffentlichen
Leben
fordern,
uneingeschränkten
Widerhall
finden.
Europarl v8
First,
I
would
like
to
pay
tribute
to
the
positive
achievements
of
the
Council
Presidency
and,
at
the
same
time,
I
would
like
to
stress
the
importance
of
support
from
the
European
Union
and,
equally,
of
candidates
with
high
standards
of
integrity
for
the
elections
of
the
new
President
of
the
Council,
to
be
held
on
23
June
2008.
An
erster
Stelle
möchte
ich
der
Ratspräsidentschaft
meine
Anerkennung
für
die
positiven
Resultate
aussprechen,
und
zugleich
möchte
ich
die
Bedeutung
der
Unterstützung
durch
die
Europäische
Union
und
gleichermaßen
die
Bedeutung
der
überaus
integren
Kandidaten
für
die
Wahlen
zum
neuen
Ratspräsidenten
hervorheben,
die
am
23.
Juni
2008
stattfinden
werden.
Europarl v8
Solicitors
should
uphold
the
highest
standards
of
integrity
and
should
instil
trust
and
confidence
in
the
public.
Anwälte
müssen
die
höchsten
Standards
an
Integrität
aufrechterhalten
und
in
der
Öffentlichkeit
für
Vertrauen
und
Zuversicht
sorgen.
WMT-News v2019
And
it
means
holding
all
United
Nations
employees
to
the
highest
standards
of
integrity
and
ethical
behaviour,
both
at
Headquarters
and
in
the
field.
Dies
bedeutet
auch,
dass
alle
Mitarbeiter
der
Vereinten
Nationen,
sowohl
am
Amtssitz
als
auch
im
Feld,
an
den
höchsten
Maßstäben
für
Integrität
und
ethisches
Verhalten
gemessen
werden.
MultiUN v1
While
the
general
proposition
is
that
the
practices
described
in
the
rule
violate
the
highest
standards
of
integrity
required
of
staff
members
(see
the
2001
standards
of
conduct,
paras.
16,
46
and
47),
the
purpose
of
the
new
rule
is
specifically
to
deal
with
“détournement
de
pouvoir”,
“trafic
d'influence”
and
other
improper
or
even
corrupt
practices.
Ausgehend
von
dem
allgemeinen
Grundsatz,
dass
die
in
dieser
Bestimmung
beschriebenen
Praktiken
gegen
das
von
den
Bediensteten
verlangte
Höchstmaß
an
Integrität
verstoßen
(siehe
Verhaltensnormen
von
2001,
Ziffern
16,
46
und
47),
stellt
diese
neue
Bestimmung
ausdrücklich
auf
Ermessensmissbrauch,
missbräuchliche
Einflussnahme
und
andere
ungehörige
oder
sogar
korrupte
Praktiken
ab.
MultiUN v1
While
the
primary
consideration
in
the
selection
of
staff
is
the
need
to
secure
the
highest
standards
of
competence,
integrity
and
efficiency,
OHCHR
will
also
pay
due
regard
to
recruiting
and
selecting
individuals
on
as
wide
a
geographical
basis
as
possible.
Obwohl
es
bei
der
Auswahl
von
Bediensteten
vorrangig
darauf
ankommt,
ein
Höchstmaß
an
fachlicher
Eignung,
Integrität
und
Leistungsfähigkeit
zu
gewährleisten,
wird
das
OHCHR
auch
gebührend
darauf
achten,
sein
Personal
auf
möglichst
breiter
geografischer
Grundlage
zu
rekrutieren
und
auszuwählen.
MultiUN v1
Micro-states
can
never
be
made
small
enough
to
satisfy
their
advocates’
exalted
standards
of
cultural
integrity.
Mikrostaaten
können
nie
klein
genug
sein,
um
den
exaltierten
Ansprüchen
auf
kulturelle
Integrität
ihrer
Befürworter
zu
genügen.
News-Commentary v14