Translation of "Standard series" in German
One
standard
40'
ISO
Series
1
container
equals
2
TEUs.
Ein
Standard-40'-ISO-Container
der
Serie
1
ist
gleich
2
TEUs.
JRC-Acquis v3.0
The
sera
were
examined
by
subjecting
a
standard
series
to
nephelometric
measurement.
Die
Prüfung
der
Seren
erfolgte
durch
nephelometrische
Messung
einer
Standard-Reihe.
EuroPat v2
The
sera
were
tested
by
subjecting
a
standard
series
to
nephelometric
measurement.
Die
Prüfung
der
Seren
erfolgte
durch
nephelometrische
Messung
einer
Standard-Reihe.
EuroPat v2
The
particular
serum
concentrations
are
determined
with
the
aid
of
standard
series
measured
in
parallel.
Die
Ermittlung
der
jeweiligen
Serumkonzentrationen
erfolgt
anhand
parallel
gemessener
Standardreihen.
EuroPat v2
Standard
Series
Brakes
Â
(equipped
with
HD
Friction
Modules)
Bremsen
der
Standardserie
(ausgerüstet
mit
HD-Bremsmodulen)
ParaCrawl v7.1
Noticeable
are
the
differences
to
the
standard
A-9
series.
Auffallend
sind
die
Unterschiede
zur
Standard
A-9
Serie.
ParaCrawl v7.1
The
type
CHF
is
an
enhanced
version
of
the
standard
series
CEE.
Der
Typ
CHF
ist
eine
aus
der
Standardbaureihe
CEE
weiterentwickelte
Version.
ParaCrawl v7.1
The
standard
series
of
domestic
watercraft
is
distinguished
by
the
following
technical
characteristics:
Die
Standardserie
von
Hauswasserfahrzeugen
zeichnet
sich
durch
folgende
technische
Merkmale
aus:
ParaCrawl v7.1
A
standard
series
with
DY635
in
bile
was
used
for
the
bile
secretion.
Für
die
Gallensekretion
wurde
eine
Standardreihe
mit
DY635
in
Galle
verwendet.
EuroPat v2
The
standard
series
(serum
on
membrane)
were
treated
likewise.
Die
Standardreihe
(Serum
auf
Membran)
wurden
gleichbehandelt.
EuroPat v2
The
metabolites
were
quantified
by
including
entrained
standard
series.
Die
Quantifizierung
der
Metabolite
erfolgte
unter
Einbeziehung
mitgeführter
Standardreihen.
EuroPat v2
The
serum
concentrations
in
each
case
are
found
by
means
of
standard
series
measured
in
parallel.
Die
Ermittlung
der
jeweiligen
Serumkonzentrationen
erfolgt
anhand
parallel
gemessener
Standardreihen.
EuroPat v2
Designing
and
manufacturing
customized
gearboxes
based
on
our
standard
series
is
our
core
competence.
Entwurf
und
Fertigung
kundenspezifischer
Getriebe
auf
Basis
unserer
Standardbaureihe
ist
unsere
Kernkompetenz.
CCAligned v1