Translation of "Stand in contact" in German

For this we in the teams stand in very close contact with marketing.
Dafür stehen wir in den Teams in sehr engem Kontakt mit dem Vertrieb.
ParaCrawl v7.1

Balls 823 stand in contact with a spherical shell 829 .
Die Kugeln 823 stehen mit einer Kalotte 829 in Berührung.
EuroPat v2

In the measuring space 3, the biocompartments 1 stand in contact with the culture medium.
In der Meßkammer 3 stehen die Biokompartimente 1 mit dem Kulturmedium in Berührung.
EuroPat v2

Laterally they stand in direct contact with one another and with the germ cells.
Lateral stehen sie untereinander und mit den Keimzellen in direktem Kontakt.
ParaCrawl v7.1

The axial extensions 19 project significantly beyond the rear abutment for the springs 15 in the region of the rear surface 17 of the rose 14, whereby a lever arm is provided on the side of the conical segments 13 remote from the door handle entry side and this lever ensures, on insertion of the neck 11 of a door handle with alignment errors, that the inner slide surfaces 41 all stand in full contact with the outer peripheral surface of the rotary spigot 12, whereas the conical outer peripheral surfaces of the conical segments 13 lift partially from the conical inner peripheral surfaces in order to compensate for the alignment error.
Die axialen Verlängerungen 19 stehen deutlich über das hintere Widerlager der Feder 15 im Bereich der Rückfläche 17 der Rosette 14 vor, wodurch auf der von der Türdrückereinführungsseite abgewandten Seite der Konussegmente 13 ein Hebelarm geschaffen wird, der beim Einsetzen eines Drückerhalses 11 mit Fluchtungsfehler dafür sorgt, daß die Innengleitflächen 41 allseits in vollständiger Anlage mit der Außenumfangsfläche des Drehzapfens 12 stehen, während die konischen Außenumfangsflächen der Konussegment 13 zur Ausgleichung des Fluchtungsfehlers teilweise von den konischen Innenumfangsgegenflächen abheben.
EuroPat v2

One embodiment of a preferred test carrier according to the present invention contains these signal-forming layers so arranged that they either stand full-facedly in contact with one another or can so be brought into contact with one another.
Eine Ausführungsform eines bevorzugten erfindungsgemäßen Testträgers enthält diese Signalbildungsschichten so angeordnet, daß sie entweder vollflächig miteinander in Kontakt stehen oder doch miteinander so in Kontakt gebracht werden können.
EuroPat v2

Within the scope of the invention, the plug-in contact elements 16 b may cooperate with the associated contact elements 16 a belonging to the plug-in connection part 13 a, or 13 a 1, 13 a 2, or the plug-in contact elements 16 b may stand in direct contact with the associated wires 12 a to 12 j, whereby there may be involved the usual clamping contact elements or cutting/clamping contact elements, whereby the latter can cut into and contact insulated electrical wires 12 .
Im Rahmen der Erfindung können die Steckkontaktelemente 16 mit den dein zugehörigen Steckverbindungsteil 13a zugeordneten Kontaktelementen (nicht dargestellt) zusammenwirken oder die Steckkontaktelemente 16 können auch direkt mit den zugehörigen Drähten 12a bis 12j in Kontakt stehen, wobei es sich um übliche Klemmkontaktelemente oder Schneid/Klemmkontaktelemente handeln kann, wobei letztere isolierte elektrische Drähte 12 anschneiden und kontaktieren können.
EuroPat v2

There the carrying bars 7 A stand in contact from above with the remaining-stack H and from underneath with the sheet stack S.
Dabei stehen die Tragstäbe 7A von oben mit dem Reststapel H und von unten mit dem Bogenstapel S in Berührung.
EuroPat v2

Especially in the case of chipless deformation technology, for instance in rolling mills care must be taken that the surfaces do not contain any solid foreign materials in the regions where the shaping tools or the rolls of a rolling stand come in contact with the workpiece, since otherwise these are rolled into the material of the workpiece and the charge involved must possibly be completely scrapped.
Insbesondere bei der spanlosen Umformtechnik, bspw. in Walzwerksanlagen ist darauf zu achten, daß die Oberflächen in den Bereichen, wo die Umformwerkzeuge, bspw. die Walzen eines Warmwalzgerüstes an dem Werkstück angreifen, keine festen Fremdstoffe aufweisen, da diese sonst in das Walzgut eingewalzt werden und die entsprechende Charge möglicherweise ganz dem Schrott zugeführt werden muß.
EuroPat v2

In using the band, at least one loop, as already described, is formed, in which at least one end of the band of the loop overlaps the band, or both ends of the band overlap one another, and the elevations stand in form-locking contact with the depressions.
Bei der Verwendung des Bandes wird wie eingangs beschrieben, mindestens eine Schlaufe gebildet, bei der mindestens ein Bandende der Schlaufe das Band überlappt oder beide Bandenden einander überlappen und die Erhebungen mit den Vertiefungen formschlüssig in Eingriff stehen.
EuroPat v2

In a variant also the inner spacing bars 7 B can already stand in contact with the two stack surfaces.
In einer Variante können auch die inneren Distanzstäbe 7B schon mit den beiden Stapelflächen in Kontakt stehen.
EuroPat v2

Fetal tissue and especially that of the placenta (syncytiotrophoblast and cytotrophoblast of the villi) that stand in direct contact to the maternal organism produce no tissue antigens (HLA-A, -B, -C complexes = main complexes of the histocompatibility).
Die fetalen Gewebe und vor allem diejenigen der Plazenta (Synzytiotrophoblast und Zytotrophoblast der Zotten), die in direktem Kontakt zum mütterlichem Organismus stehen, exprimieren keine Gewebsantigene (HLA-A, -B, -C Komplexe = Hauptkomplexe der Histokompatibilität).
ParaCrawl v7.1

Spirit and soul have therefore then become one and stand in indissoluble contact with God, the father spirit from eternity.
Geist und Seele sind also dann eins geworden und stehen in unlösbarer Verbindung mit Gott, dem Vatergeist von Ewigkeit.
ParaCrawl v7.1

Alternatively or additionally, the means can comprise one or more geometrical structures that stand up in the contact area between the inner ring and the pivot pin from the roller bearing surfaces of the pivot pins and/or from the inner roller surfaces of the inner rings.
Alternativ oder ergänzend kann das Mittel eine oder mehrere geometrische Strukturen umfassen, die sich im Kontaktbereich zwischen Innenring und Drehzapfen von den Rollentragflächen der Drehzapfen und / oder von den Rolleninnenflächen der Innenringe erheben.
EuroPat v2

Not only the exhaust gas tailpipe and the heat shield but also the heat shield and the decorative trim stand in contact with one another by way of spacers.
Sowohl das Abgasrohr und das Hitzeschild als auch das Hitzeschild und die dekorative Blende stehen miteinander über Distanzstücke in Kontakt.
EuroPat v2

Both operators 3, 4 stand in radio contact and are observed from the outside by a camera system or a third operator 5 wearing the protective suit.
Beide Bedienpersonen 3, 4 stehen über Funk in Kontakt und werden von außen über Kamerasysteme oder eine dritte Bedienperson 5 im Schutzanzug beobachtet.
EuroPat v2

The force distribution cylinder can stand in direct contact with the force distribution plate 30 or have a distance from the force distribution plate 30 .
Der Kraftverteilungszylinder kann in direktem Kontakt zur Kraftverteilungsplatte 30 stehen oder einen Abstand zu der Kraftverteilungsplatte 30 aufweisen.
EuroPat v2

With their ends that face away from bores 851, ball pins 852 project beyond oblong hole 140 of the head piece and stand in contact with spindle 20 with these.
Mit ihren den Bohrungen 851 abgewandten Enden ragen die Kugelstifte 852 über das Langloch 140 des Kopfstücks und stehen mit diesen mit der Spindel 20 in Kontakt.
EuroPat v2

Under the influence of spring 864, balls 863 project into the oblong hole 140, in sections, and stand in contact with spindle 20 with their sides that face away from springs 864 .
Unter dem Einfluss der Feder 864 ragen die Kugeln 863 abschnittsweise in das Langloch 140 und stehen mit ihren den Federn 864 abgewandten Seiten mit der Spindel 20 in Kontakt.
EuroPat v2

In an assembled state of a gas turbine, the two securing ribs 34, 36 are accommodated in a common groove formed on a housing in such a way that the two outer walls 46, 48 can come into contact or stand in contact with corresponding inner sides of the housing groove, which is not shown.
In einem zusammengebauten Zustand einer Gasturbine sind die beiden Sicherungsrippen 34, 36 in einer an einem Gehäuse ausgebildeten gemeinsamen Nut aufgenommen, derart dass die beiden Außenwände 46, 48 mit korrespondierenden Innenseiten der nicht dargestellten Gehäusenut in Kontakt kommen können bzw. stehen können.
EuroPat v2

Depending on the concrete embodiment of the lighting body, for example if this body comprises a foil or a thin metal sheet, the support does not have to stand in continuous contact with the lighting body, because the inherent rigidity of the lighting body contributes to a sufficiently precise final shape of the lighting body, at least over short distances.
Je nach konkreter Ausgestaltung des Belichtungskörpers, beispielsweise wenn dieser eine Folie oder ein dünnes Blech umfasst, muss der Träger nicht durchgängig mit dem Belichtungskörper in Kontakt stehen, da die Eigensteifigkeit des Belichtungskörpers zumindest über kurze Distanzen zu einer ausreichend genauen Endform des Belichtungskörpers beiträgt.
EuroPat v2

For example, these roller bodies are structures configured in conical or cylindrical shape, which stand in contact with one another by means of a friction ring.
Beispielsweise sind diese Wälzkörper kegelförmig oder zylindrisch ausgebildete Gebilde, die miteinander mittels eines Reibringes in Kontakt stehen.
EuroPat v2

In the storage position, the piercing sleeve does not project out of the outlet connector, and preferably also does not stand in contact with the film.
In der Lagerposition ragt die Aufstechhülse nicht aus dem Auslassstutzen heraus und steht vorzugsweise auch nicht mit der Folie in Kontakt.
EuroPat v2

Catching rolls 8 stand in contact with a slide face 9 in a curved region of crosspiece 3.
Die Rastierrollen 8 stehen mit einer Gleitfläche 9 in einem bogenförmigen Bereich des Kreuzstückes 3 in Kontakt.
EuroPat v2

We don't stand in contact with the Management, or the Band and their Friends personally, so we can't deliver any Fanletters, E-mails etc. to them.
Wir haben keinerlei Kontakt zu dem Management, noch kennen wir die Band oder ihre Freunde persönlich, daher können wir Fanbriefe, E-mails usw. auch nicht an sie weiterleiten.
CCAligned v1

The sleepers can be let in slightly into the ballast bed so that not only the underneath side but also the side faces of the sleepers can stand in contact with the ballast bed.
Die Schwellen können etwas in das Schotterbett eingelassen sein, so dass nicht nur die Unterseite sondern auch die Seitenflächen der Schwellen mit dem Schotterbett in Kontakt stehen können.
EuroPat v2