Translation of "Stand in contact" in German
For
this
we
in
the
teams
stand
in
very
close
contact
with
marketing.
Dafür
stehen
wir
in
den
Teams
in
sehr
engem
Kontakt
mit
dem
Vertrieb.
ParaCrawl v7.1
Balls
823
stand
in
contact
with
a
spherical
shell
829
.
Die
Kugeln
823
stehen
mit
einer
Kalotte
829
in
Berührung.
EuroPat v2
In
the
measuring
space
3,
the
biocompartments
1
stand
in
contact
with
the
culture
medium.
In
der
Meßkammer
3
stehen
die
Biokompartimente
1
mit
dem
Kulturmedium
in
Berührung.
EuroPat v2
Laterally
they
stand
in
direct
contact
with
one
another
and
with
the
germ
cells.
Lateral
stehen
sie
untereinander
und
mit
den
Keimzellen
in
direktem
Kontakt.
ParaCrawl v7.1
The
axial
extensions
19
project
significantly
beyond
the
rear
abutment
for
the
springs
15
in
the
region
of
the
rear
surface
17
of
the
rose
14,
whereby
a
lever
arm
is
provided
on
the
side
of
the
conical
segments
13
remote
from
the
door
handle
entry
side
and
this
lever
ensures,
on
insertion
of
the
neck
11
of
a
door
handle
with
alignment
errors,
that
the
inner
slide
surfaces
41
all
stand
in
full
contact
with
the
outer
peripheral
surface
of
the
rotary
spigot
12,
whereas
the
conical
outer
peripheral
surfaces
of
the
conical
segments
13
lift
partially
from
the
conical
inner
peripheral
surfaces
in
order
to
compensate
for
the
alignment
error.
Die
axialen
Verlängerungen
19
stehen
deutlich
über
das
hintere
Widerlager
der
Feder
15
im
Bereich
der
Rückfläche
17
der
Rosette
14
vor,
wodurch
auf
der
von
der
Türdrückereinführungsseite
abgewandten
Seite
der
Konussegmente
13
ein
Hebelarm
geschaffen
wird,
der
beim
Einsetzen
eines
Drückerhalses
11
mit
Fluchtungsfehler
dafür
sorgt,
daß
die
Innengleitflächen
41
allseits
in
vollständiger
Anlage
mit
der
Außenumfangsfläche
des
Drehzapfens
12
stehen,
während
die
konischen
Außenumfangsflächen
der
Konussegment
13
zur
Ausgleichung
des
Fluchtungsfehlers
teilweise
von
den
konischen
Innenumfangsgegenflächen
abheben.
EuroPat v2
One
embodiment
of
a
preferred
test
carrier
according
to
the
present
invention
contains
these
signal-forming
layers
so
arranged
that
they
either
stand
full-facedly
in
contact
with
one
another
or
can
so
be
brought
into
contact
with
one
another.
Eine
Ausführungsform
eines
bevorzugten
erfindungsgemäßen
Testträgers
enthält
diese
Signalbildungsschichten
so
angeordnet,
daß
sie
entweder
vollflächig
miteinander
in
Kontakt
stehen
oder
doch
miteinander
so
in
Kontakt
gebracht
werden
können.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
the
invention,
the
plug-in
contact
elements
16
b
may
cooperate
with
the
associated
contact
elements
16
a
belonging
to
the
plug-in
connection
part
13
a,
or
13
a
1,
13
a
2,
or
the
plug-in
contact
elements
16
b
may
stand
in
direct
contact
with
the
associated
wires
12
a
to
12
j,
whereby
there
may
be
involved
the
usual
clamping
contact
elements
or
cutting/clamping
contact
elements,
whereby
the
latter
can
cut
into
and
contact
insulated
electrical
wires
12
.
Im
Rahmen
der
Erfindung
können
die
Steckkontaktelemente
16
mit
den
dein
zugehörigen
Steckverbindungsteil
13a
zugeordneten
Kontaktelementen
(nicht
dargestellt)
zusammenwirken
oder
die
Steckkontaktelemente
16
können
auch
direkt
mit
den
zugehörigen
Drähten
12a
bis
12j
in
Kontakt
stehen,
wobei
es
sich
um
übliche
Klemmkontaktelemente
oder
Schneid/Klemmkontaktelemente
handeln
kann,
wobei
letztere
isolierte
elektrische
Drähte
12
anschneiden
und
kontaktieren
können.
EuroPat v2
There
the
carrying
bars
7
A
stand
in
contact
from
above
with
the
remaining-stack
H
and
from
underneath
with
the
sheet
stack
S.
Dabei
stehen
die
Tragstäbe
7A
von
oben
mit
dem
Reststapel
H
und
von
unten
mit
dem
Bogenstapel
S
in
Berührung.
EuroPat v2
Especially
in
the
case
of
chipless
deformation
technology,
for
instance
in
rolling
mills
care
must
be
taken
that
the
surfaces
do
not
contain
any
solid
foreign
materials
in
the
regions
where
the
shaping
tools
or
the
rolls
of
a
rolling
stand
come
in
contact
with
the
workpiece,
since
otherwise
these
are
rolled
into
the
material
of
the
workpiece
and
the
charge
involved
must
possibly
be
completely
scrapped.
Insbesondere
bei
der
spanlosen
Umformtechnik,
bspw.
in
Walzwerksanlagen
ist
darauf
zu
achten,
daß
die
Oberflächen
in
den
Bereichen,
wo
die
Umformwerkzeuge,
bspw.
die
Walzen
eines
Warmwalzgerüstes
an
dem
Werkstück
angreifen,
keine
festen
Fremdstoffe
aufweisen,
da
diese
sonst
in
das
Walzgut
eingewalzt
werden
und
die
entsprechende
Charge
möglicherweise
ganz
dem
Schrott
zugeführt
werden
muß.
EuroPat v2
In
using
the
band,
at
least
one
loop,
as
already
described,
is
formed,
in
which
at
least
one
end
of
the
band
of
the
loop
overlaps
the
band,
or
both
ends
of
the
band
overlap
one
another,
and
the
elevations
stand
in
form-locking
contact
with
the
depressions.
Bei
der
Verwendung
des
Bandes
wird
wie
eingangs
beschrieben,
mindestens
eine
Schlaufe
gebildet,
bei
der
mindestens
ein
Bandende
der
Schlaufe
das
Band
überlappt
oder
beide
Bandenden
einander
überlappen
und
die
Erhebungen
mit
den
Vertiefungen
formschlüssig
in
Eingriff
stehen.
EuroPat v2
In
a
variant
also
the
inner
spacing
bars
7
B
can
already
stand
in
contact
with
the
two
stack
surfaces.
In
einer
Variante
können
auch
die
inneren
Distanzstäbe
7B
schon
mit
den
beiden
Stapelflächen
in
Kontakt
stehen.
EuroPat v2
Fetal
tissue
and
especially
that
of
the
placenta
(syncytiotrophoblast
and
cytotrophoblast
of
the
villi)
that
stand
in
direct
contact
to
the
maternal
organism
produce
no
tissue
antigens
(HLA-A,
-B,
-C
complexes
=
main
complexes
of
the
histocompatibility).
Die
fetalen
Gewebe
und
vor
allem
diejenigen
der
Plazenta
(Synzytiotrophoblast
und
Zytotrophoblast
der
Zotten),
die
in
direktem
Kontakt
zum
mütterlichem
Organismus
stehen,
exprimieren
keine
Gewebsantigene
(HLA-A,
-B,
-C
Komplexe
=
Hauptkomplexe
der
Histokompatibilität).
ParaCrawl v7.1
Spirit
and
soul
have
therefore
then
become
one
and
stand
in
indissoluble
contact
with
God,
the
father
spirit
from
eternity.
Geist
und
Seele
sind
also
dann
eins
geworden
und
stehen
in
unlösbarer
Verbindung
mit
Gott,
dem
Vatergeist
von
Ewigkeit.
ParaCrawl v7.1
Alternatively
or
additionally,
the
means
can
comprise
one
or
more
geometrical
structures
that
stand
up
in
the
contact
area
between
the
inner
ring
and
the
pivot
pin
from
the
roller
bearing
surfaces
of
the
pivot
pins
and/or
from
the
inner
roller
surfaces
of
the
inner
rings.
Alternativ
oder
ergänzend
kann
das
Mittel
eine
oder
mehrere
geometrische
Strukturen
umfassen,
die
sich
im
Kontaktbereich
zwischen
Innenring
und
Drehzapfen
von
den
Rollentragflächen
der
Drehzapfen
und
/
oder
von
den
Rolleninnenflächen
der
Innenringe
erheben.
EuroPat v2
Not
only
the
exhaust
gas
tailpipe
and
the
heat
shield
but
also
the
heat
shield
and
the
decorative
trim
stand
in
contact
with
one
another
by
way
of
spacers.
Sowohl
das
Abgasrohr
und
das
Hitzeschild
als
auch
das
Hitzeschild
und
die
dekorative
Blende
stehen
miteinander
über
Distanzstücke
in
Kontakt.
EuroPat v2
Both
operators
3,
4
stand
in
radio
contact
and
are
observed
from
the
outside
by
a
camera
system
or
a
third
operator
5
wearing
the
protective
suit.
Beide
Bedienpersonen
3,
4
stehen
über
Funk
in
Kontakt
und
werden
von
außen
über
Kamerasysteme
oder
eine
dritte
Bedienperson
5
im
Schutzanzug
beobachtet.
EuroPat v2
The
force
distribution
cylinder
can
stand
in
direct
contact
with
the
force
distribution
plate
30
or
have
a
distance
from
the
force
distribution
plate
30
.
Der
Kraftverteilungszylinder
kann
in
direktem
Kontakt
zur
Kraftverteilungsplatte
30
stehen
oder
einen
Abstand
zu
der
Kraftverteilungsplatte
30
aufweisen.
EuroPat v2
With
their
ends
that
face
away
from
bores
851,
ball
pins
852
project
beyond
oblong
hole
140
of
the
head
piece
and
stand
in
contact
with
spindle
20
with
these.
Mit
ihren
den
Bohrungen
851
abgewandten
Enden
ragen
die
Kugelstifte
852
über
das
Langloch
140
des
Kopfstücks
und
stehen
mit
diesen
mit
der
Spindel
20
in
Kontakt.
EuroPat v2
Under
the
influence
of
spring
864,
balls
863
project
into
the
oblong
hole
140,
in
sections,
and
stand
in
contact
with
spindle
20
with
their
sides
that
face
away
from
springs
864
.
Unter
dem
Einfluss
der
Feder
864
ragen
die
Kugeln
863
abschnittsweise
in
das
Langloch
140
und
stehen
mit
ihren
den
Federn
864
abgewandten
Seiten
mit
der
Spindel
20
in
Kontakt.
EuroPat v2
In
an
assembled
state
of
a
gas
turbine,
the
two
securing
ribs
34,
36
are
accommodated
in
a
common
groove
formed
on
a
housing
in
such
a
way
that
the
two
outer
walls
46,
48
can
come
into
contact
or
stand
in
contact
with
corresponding
inner
sides
of
the
housing
groove,
which
is
not
shown.
In
einem
zusammengebauten
Zustand
einer
Gasturbine
sind
die
beiden
Sicherungsrippen
34,
36
in
einer
an
einem
Gehäuse
ausgebildeten
gemeinsamen
Nut
aufgenommen,
derart
dass
die
beiden
Außenwände
46,
48
mit
korrespondierenden
Innenseiten
der
nicht
dargestellten
Gehäusenut
in
Kontakt
kommen
können
bzw.
stehen
können.
EuroPat v2
Depending
on
the
concrete
embodiment
of
the
lighting
body,
for
example
if
this
body
comprises
a
foil
or
a
thin
metal
sheet,
the
support
does
not
have
to
stand
in
continuous
contact
with
the
lighting
body,
because
the
inherent
rigidity
of
the
lighting
body
contributes
to
a
sufficiently
precise
final
shape
of
the
lighting
body,
at
least
over
short
distances.
Je
nach
konkreter
Ausgestaltung
des
Belichtungskörpers,
beispielsweise
wenn
dieser
eine
Folie
oder
ein
dünnes
Blech
umfasst,
muss
der
Träger
nicht
durchgängig
mit
dem
Belichtungskörper
in
Kontakt
stehen,
da
die
Eigensteifigkeit
des
Belichtungskörpers
zumindest
über
kurze
Distanzen
zu
einer
ausreichend
genauen
Endform
des
Belichtungskörpers
beiträgt.
EuroPat v2
For
example,
these
roller
bodies
are
structures
configured
in
conical
or
cylindrical
shape,
which
stand
in
contact
with
one
another
by
means
of
a
friction
ring.
Beispielsweise
sind
diese
Wälzkörper
kegelförmig
oder
zylindrisch
ausgebildete
Gebilde,
die
miteinander
mittels
eines
Reibringes
in
Kontakt
stehen.
EuroPat v2
In
the
storage
position,
the
piercing
sleeve
does
not
project
out
of
the
outlet
connector,
and
preferably
also
does
not
stand
in
contact
with
the
film.
In
der
Lagerposition
ragt
die
Aufstechhülse
nicht
aus
dem
Auslassstutzen
heraus
und
steht
vorzugsweise
auch
nicht
mit
der
Folie
in
Kontakt.
EuroPat v2
Catching
rolls
8
stand
in
contact
with
a
slide
face
9
in
a
curved
region
of
crosspiece
3.
Die
Rastierrollen
8
stehen
mit
einer
Gleitfläche
9
in
einem
bogenförmigen
Bereich
des
Kreuzstückes
3
in
Kontakt.
EuroPat v2
We
don't
stand
in
contact
with
the
Management,
or
the
Band
and
their
Friends
personally,
so
we
can't
deliver
any
Fanletters,
E-mails
etc.
to
them.
Wir
haben
keinerlei
Kontakt
zu
dem
Management,
noch
kennen
wir
die
Band
oder
ihre
Freunde
persönlich,
daher
können
wir
Fanbriefe,
E-mails
usw.
auch
nicht
an
sie
weiterleiten.
CCAligned v1
The
sleepers
can
be
let
in
slightly
into
the
ballast
bed
so
that
not
only
the
underneath
side
but
also
the
side
faces
of
the
sleepers
can
stand
in
contact
with
the
ballast
bed.
Die
Schwellen
können
etwas
in
das
Schotterbett
eingelassen
sein,
so
dass
nicht
nur
die
Unterseite
sondern
auch
die
Seitenflächen
der
Schwellen
mit
dem
Schotterbett
in
Kontakt
stehen
können.
EuroPat v2