Translation of "Stake in the ground" in German

They-they had my wrists tied to a-a stake in the ground, like this.
Sie hatten meine Handgelenke an einen Pflock im Boden gefesselt, etwa so.
OpenSubtitles v2018

He had this... this wooden stake stuck down in the ground, and then it had, like, a long, thick, leather strap attached to it.
Da hatte er so einen Holzstab, der im Boden steckte und daran war so etwas wie ein langer, dicker Lederriemen festgebunden.
OpenSubtitles v2018

But planting its stake in the ground barely months after closing the acquisition, Syncsort is making clear that Trillium is core to its data lake governance roadmap.
Aber das Einpflanzen seinen Pfahl in den Boden ein kaum Monate nach Abschluss der Akquisition, Syncsort ist klar, dass die Trillium ist Kern der Daten-See-governance-Fahrplan.
ParaCrawl v7.1

Drive another stake in the ground at this intersection to establish the bottom corner of second base.
Schlage an diesem Schnittpunkt einen weiteren Stock in den Boden, hier liegt die untere Ecke der zweiten Base.
ParaCrawl v7.1

That means, he puts a stake in the ground and ties the reins to a ten-foot rope, so the horse cannot run away during night-time.
Das heißt, er schlägt einen Pfahl in den Boden und bindet den Zügel an ein etwa zehn Meter langes Seil, damit das Pferd über Nacht nicht weglaufen kann.
ParaCrawl v7.1

This link with the origin, this stake planted in the ground of the once-only and unrepeatable event, can never be repudiated.
Diese Verbindung mit dem Ursprung, diese Beteiligung ereignisgesteuerte in das Land einmalig und unwiederholbar, kann niemals verleugnet werden.
ParaCrawl v7.1

After several minutes, the monks bowed to each other and kneeled on cushions arranged in a circle around a stake in the ground.
Nach mehreren Minuten verbeugten sich die Mönche voreinander und knieten sich auf Kissen, die in einem Kreis um einen Pflock im Boden angeordnet waren.
ParaCrawl v7.1

The profiled section 104 is itself supported by stakes 105 sealed in the ground.
Das Profil 104 wird seinerseits von kleinen Pfosten getragen, die fest im Boden verankert sind.
EuroPat v2

Use Majestic as a starting point when you launch content campaigns to help guide your strategy and put realistic stakes in the ground.
Verwenden Sie Majestic als Ausgangspunkt, wenn Sie Content-Kampagnen starten, um Ihre Strategie zu steuern und realistische Einsätze in den Boden zu setzen.
ParaCrawl v7.1

The game is played by the players alternating turns tossing horseshoes at stakes in the ground, which are traditionally placed 40 feet (12.19 m) apart.
Das Spiel wird durch die Spieler abwechselnd dreht tossing Hufeisen auf Pfähle in den Boden, die traditionell in 40 Fuß (12,19 m) auseinander.
ParaCrawl v7.1

The navy uses them to detect submarines under water, and they help surveyors locate boundary stakes buried in the ground or hidden by vegetation.
Die Marine benutzt Magnetometer, um U-Boote unter Wasser aufzuspüren, und Vermesser lokalisieren mit ihrer Hilfe im Boden vergrabene oder durch Vegetation verdeckte Grenzzeichen.
ParaCrawl v7.1

The volume is hard to determine because it's not obvious how deep the body was staking in the ground.
Das Volumen war schwer zu bestimmen,da ich nicht wusste wie weit der Körper in der neu aufgeschütteten Lapillischicht steckte.
ParaCrawl v7.1