Translation of "Spread around the world" in German

And as Great Britain grew, interest in tea spread around the world.
Während Großbritannien wuchs, stieg das Interesse an Tee in aller Welt.
TED2020 v1

It was taken out to sea, and spread all around the world, so that there is now a little of it in everyone.
So geschah es, dass sich das Wissen auf der Welt verbreitete.
Wikipedia v1.0

Engineers, polytechnicians and bankers, we'll spread our message around the world.
Wir Ingenieure, Polytechniciens oder Bankiers werden unsere Botschaft auf der Welt verbreiten.
OpenSubtitles v2018

Perfect way to spread the virus around the world.
So kann man ideal den Virus in die ganze Welt verbreiten.
OpenSubtitles v2018

News of this tragedy will spread around the world in no time.
Diese Schreckensnachricht wird sich über die ganze Welt verbreiten.
OpenSubtitles v2018

As we spread out around the world, we developed thousands of different languages.
Während wir uns über die Welt verteilten, entwickelten wir tausende verschiedener Sprachen.
TED2013 v1.1

The transition model has spread quickly around the world.
Das Transition-Modell hat rasant auf der ganzen Welt Verbreitung gefunden.
QED v2.0a

They're spread around the world.
Sie sind über die ganze Welt verteilt.
QED v2.0a

We are spread all around the world
Wir sind auf der ganzen Welt präsent.
CCAligned v1

However, during this period of time, the practice has spread widely around the world.
Jedoch hat sich die Praktik in dieser Zeit überall in der Welt verbreitet.
ParaCrawl v7.1

These insights and achievements have spread around the world to varying degrees.
Diese Erkenntnisse bzw. Errungenschaften haben sich in unterschiedlichem Maße global verbreitet.
ParaCrawl v7.1

Falun Dafa has since spread around the world.
Seitdem hat sich Falun Dafa auf der ganzen Welt verbreitet.
ParaCrawl v7.1

Through your power a new humaneness can spread around the world.
Durch eure Kraft kann sich eine neue Humanität auf unserem Planeten ausbreiten.
ParaCrawl v7.1

The news of his miracle healings spread around the world.
Die Nachricht von seinen Wunderheilungen verbreitete sich weltweit.
ParaCrawl v7.1

The news of the destruction of Lidice spread rapidly around the world.
Die Neuigkeiten von der Zerstörung Lidices verbreiteten sich rasch auf der Welt.
ParaCrawl v7.1

In the past fourteen years, Falun Gong has spread around the world.
In den vergangenen vierzehn Jahren verbreitete sich Falun Gong auf der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

Now Falun Dafa has spread all around the world.
Jetzt hat sich Falun Dafa über die ganze Welt verbreitet.
ParaCrawl v7.1