Translation of "Spouse assistance" in German

These people have significantly reduced their daily intake of energy and eat less fat than normal spouse assistance.
Diese Leute deutlich zurückgegangen ihrer täglichen Energiezufuhr und aß weniger Fett als die normale Pflege Ehegatten.
ParaCrawl v7.1

Assisting spouses do not have their own social security arrangements.
Mitarbeitende Ehepartner haben keine eigenen Sozialversicherungsregelungen.
Europarl v8

My third point concerns maternity and childbirth leave for self-employed women and assisting spouses.
Mein dritter Punkt betrifft den Mutterschaftsurlaub für selbstständige Frauen und mitarbeitende Ehepartner.
Europarl v8

This applies particularly in the case of assisting spouses of self-employed people.
Das gilt insbesondere für die mitarbeitenden Ehepartner von Selbständigen.
Europarl v8

This is important in the case of the directive on assisting spouses and the assisting member of unmarried couples.
Das ist bei der Richtlinie für die mitarbeitenden Ehepartner und Lebenspartner wichtig.
Europarl v8

We are asking for 'compulsory registration of assisting spouses'.
Wir fordern eine "Registrierungspflicht für mitarbeitende Ehepartner".
Europarl v8

In 19 Member States, the contribution of assisting spouses to the family business is not recognised.
In 19 Mitgliedstaaten wird der Beitrag mitarbeitender Ehepartner zum Familienunternehmen nicht anerkannt.
TildeMODEL v2018

However, such provision for joining voluntary schemes does not ensure universal coverage of assisting spouses.
Die Möglichkeit eines freiwilligen Beitritts gewährleistet jedoch keinen allgemeinen Schutz für mitarbeitende Ehepartner.
TildeMODEL v2018

A fundamental problem was the absence of any legal status for assisting spouses.
Ein grundlegendes Problem sei der mangelnde Rechtsstatus mitarbeitender Ehepartner.
TildeMODEL v2018

Ms Sharma pointed out that the lack of a legal status for assisting spouses was a fundamental problem.
Ein grundlegendes Problem sei, dass mitarbeitende Ehepartner über keinen rechtlichen Status verfügten.
TildeMODEL v2018

Around 11% of the self-employed rely on assisting spouses to manage the family business.
Etwa bei 11 % der Selbständigen arbeiten die Ehepartner im Familienbetrieb mit.
TildeMODEL v2018

The draft directive concerning assisting spouses forms part of the Commission's work-life balance package.
Der Richtlinienentwurf über mitarbeitende Ehepartner ist Teil des "Work-Life-Balance"-Pakets der Kommission.
TildeMODEL v2018

Two round tables on assisting spouses were held during the first half of 1997.
Im ersten Halbjahr 1997 fanden zwei Rundtischgespräche zum Thema der mithelfenden Ehepartner statt.
EUbookshop v2

The remuneration you pay to assisting spouses
Die Löhne, die Sie an mitarbeitende Ehepartner zahlen.
ParaCrawl v7.1

The Member States will also have a clear obligation to grant social protection to assisting spouses, on request.
Die Mitgliedstaaten werden außerdem eindeutig dazu verpflichtet, mitarbeitenden Ehegatten auf Verlangen sozialen Schutz zu gewähren.
Europarl v8

Therefore, I think that assisting spouses should be given the option to choose.
Ich glaube daher, dass mitarbeitenden Ehepartnern die Möglichkeit gegeben werden sollte zu wählen.
Europarl v8

The assisting spouse deserves more than just recognition from her husband and family.
Der mitarbeitende Ehepartner verdient mehr als nur die Anerkennung seines Ehepartners und seiner Familie.
Europarl v8

In 18 Member States, the contribution of assisting spouses is not recognised for the purpose of social protection.
In 18 Mitgliedstaaten wird dieser Beitrag in dem den mitarbeitenden Ehepartnern zuerkannten Sozialschutz nicht berücksichtigt.
TildeMODEL v2018