Translation of "Spouse assistance" in German
These
people
have
significantly
reduced
their
daily
intake
of
energy
and
eat
less
fat
than
normal
spouse
assistance.
Diese
Leute
deutlich
zurückgegangen
ihrer
täglichen
Energiezufuhr
und
aß
weniger
Fett
als
die
normale
Pflege
Ehegatten.
ParaCrawl v7.1
Assisting
spouses
do
not
have
their
own
social
security
arrangements.
Mitarbeitende
Ehepartner
haben
keine
eigenen
Sozialversicherungsregelungen.
Europarl v8
My
third
point
concerns
maternity
and
childbirth
leave
for
self-employed
women
and
assisting
spouses.
Mein
dritter
Punkt
betrifft
den
Mutterschaftsurlaub
für
selbstständige
Frauen
und
mitarbeitende
Ehepartner.
Europarl v8
This
applies
particularly
in
the
case
of
assisting
spouses
of
self-employed
people.
Das
gilt
insbesondere
für
die
mitarbeitenden
Ehepartner
von
Selbständigen.
Europarl v8
This
is
important
in
the
case
of
the
directive
on
assisting
spouses
and
the
assisting
member
of
unmarried
couples.
Das
ist
bei
der
Richtlinie
für
die
mitarbeitenden
Ehepartner
und
Lebenspartner
wichtig.
Europarl v8
We
are
asking
for
'compulsory
registration
of
assisting
spouses'.
Wir
fordern
eine
"Registrierungspflicht
für
mitarbeitende
Ehepartner".
Europarl v8
In
19
Member
States,
the
contribution
of
assisting
spouses
to
the
family
business
is
not
recognised.
In
19
Mitgliedstaaten
wird
der
Beitrag
mitarbeitender
Ehepartner
zum
Familienunternehmen
nicht
anerkannt.
TildeMODEL v2018
However,
such
provision
for
joining
voluntary
schemes
does
not
ensure
universal
coverage
of
assisting
spouses.
Die
Möglichkeit
eines
freiwilligen
Beitritts
gewährleistet
jedoch
keinen
allgemeinen
Schutz
für
mitarbeitende
Ehepartner.
TildeMODEL v2018
A
fundamental
problem
was
the
absence
of
any
legal
status
for
assisting
spouses.
Ein
grundlegendes
Problem
sei
der
mangelnde
Rechtsstatus
mitarbeitender
Ehepartner.
TildeMODEL v2018
Ms
Sharma
pointed
out
that
the
lack
of
a
legal
status
for
assisting
spouses
was
a
fundamental
problem.
Ein
grundlegendes
Problem
sei,
dass
mitarbeitende
Ehepartner
über
keinen
rechtlichen
Status
verfügten.
TildeMODEL v2018
Around
11%
of
the
self-employed
rely
on
assisting
spouses
to
manage
the
family
business.
Etwa
bei
11
%
der
Selbständigen
arbeiten
die
Ehepartner
im
Familienbetrieb
mit.
TildeMODEL v2018
The
draft
directive
concerning
assisting
spouses
forms
part
of
the
Commission's
work-life
balance
package.
Der
Richtlinienentwurf
über
mitarbeitende
Ehepartner
ist
Teil
des
"Work-Life-Balance"-Pakets
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
Two
round
tables
on
assisting
spouses
were
held
during
the
first
half
of
1997.
Im
ersten
Halbjahr
1997
fanden
zwei
Rundtischgespräche
zum
Thema
der
mithelfenden
Ehepartner
statt.
EUbookshop v2
The
remuneration
you
pay
to
assisting
spouses
Die
Löhne,
die
Sie
an
mitarbeitende
Ehepartner
zahlen.
ParaCrawl v7.1
The
Member
States
will
also
have
a
clear
obligation
to
grant
social
protection
to
assisting
spouses,
on
request.
Die
Mitgliedstaaten
werden
außerdem
eindeutig
dazu
verpflichtet,
mitarbeitenden
Ehegatten
auf
Verlangen
sozialen
Schutz
zu
gewähren.
Europarl v8
Therefore,
I
think
that
assisting
spouses
should
be
given
the
option
to
choose.
Ich
glaube
daher,
dass
mitarbeitenden
Ehepartnern
die
Möglichkeit
gegeben
werden
sollte
zu
wählen.
Europarl v8
The
assisting
spouse
deserves
more
than
just
recognition
from
her
husband
and
family.
Der
mitarbeitende
Ehepartner
verdient
mehr
als
nur
die
Anerkennung
seines
Ehepartners
und
seiner
Familie.
Europarl v8
In
18
Member
States,
the
contribution
of
assisting
spouses
is
not
recognised
for
the
purpose
of
social
protection.
In
18
Mitgliedstaaten
wird
dieser
Beitrag
in
dem
den
mitarbeitenden
Ehepartnern
zuerkannten
Sozialschutz
nicht
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018