Translation of "Assist" in German

As the third member of the Trio Presidency, Hungary would like to continue and assist with this process.
Als drittes Land der Dreier-Präsidentschaft will auch Ungarn diesen Prozess fortführen und unterstützen.
Europarl v8

Another aim of the programme is to assist in the development of an independent production industry.
Ein weiteres Ziel des Programms ist die Unterstützung der Entwicklung einer unabhängigen Produktionsindustrie.
Europarl v8

National centres would also greatly assist in the monitoring of results.
Auch nationale Zentren könnten bei der Überwachung der Ergebnisse eine große Hilfe sein.
Europarl v8

This will also involve training grants to assist the fishermen in the coastal states of Madagascar.
Hierzu gehören auch Ausbildungsstipendien zur Unterstützung von Fischern in den Küstenstaaten Madagaskars.
Europarl v8

They must assist in integrating the Palestinians into their country.
Sie müssen an der Integration der Palästinenser in ihrem Land mitwirken.
Europarl v8

The Union shall assist ASECNA in setting up and implementing the SBAS-ASECNA system.
Die Union unterstützt die ASECNA beim Aufbau und Betrieb des SBAS-ASECNA-Systems.
DGT v2019

The Union shall assist ASECNA, at its request, in:
Die Union unterstützt die ASECNA auf deren Ersuchen bei:
DGT v2019

The Union shall assist ASECNA in operating the SBAS-ASECNA system.
Die Union unterstützt die ASECNA beim Betrieb des SBAS-ASECNA-Systems.
DGT v2019

We are certainly ready to assist you further.
Wir sind zweifellos dazu bereit, Sie weiterhin zu unterstützen.
Europarl v8

I am appealing to the Commission to assist in a pragmatic and urgent manner.
Ich appelliere an die Kommission, pragmatisch und schnell zu helfen.
Europarl v8

How can we assist with the democratisation of Turkey?
Wie können wir die Demokratisierung in der Türkei unterstützen?
Europarl v8

We have certain policies to try to assist these people.
Wir haben gewisse Strategien, um zu versuchen, diesen Menschen zu helfen.
Europarl v8

We are ready as a Union to assist in any way we can.
Wir sind als Union bereit, in jeder Hinsicht Hilfe zu leisten.
Europarl v8

This report aims to assist in that process.
Dieser Bericht soll diesen Prozeß unterstützen.
Europarl v8

The EU can assist greatly in such work.
Bei einer solchen Arbeit kann die EU sehr nachhaltig mitwirken.
Europarl v8

The members of the Council may be accompanied by advisers to assist them.
Die Mitglieder des Rates können sich zu ihrer Unterstützung von Beratern begleiten lassen.
DGT v2019

The Directorate Internal Audit shall assist the Office in the practical organisation of investigations.
Die Direktion Interne Revision unterstützt das Amt bei der praktischen Durchführung von Untersuchungen.
DGT v2019