Translation of "The spouses" in German
The
spouses
and
partners
are
not
employees.
Die
Ehegatten
und
Partner
sind
keine
Angestellten.
Europarl v8
They
will
be
the
first
spouses
in
the
history
of
the
Church
to
be
canonized
as
a
couple.
Sie
werden
in
der
römisch-katholischen
Kirche
als
Selige
verehrt.
Wikipedia v1.0
A
final
criterion
is
the
common
nationality
of
the
spouses.
Als
letzte
Regelanknüpfung
gilt
die
gemeinsame
Staatsangehörigkeit
der
Ehegatten.
TildeMODEL v2018
It
is
recommended
that
Member
States
accord
independent
rights
to
the
spouses
of
farmers.
Den
Mitgliedstaaten
wird
empfohlen,
den
Ehegatten
von
selbständig
Erwerbstätigen
eigene
Rechte
zuzuerkennen.
TildeMODEL v2018
This
will
greatly
enhance
legal
certainty
and
predictability
for
the
spouses
concerned
as
well
as
for
practitioners.
Für
Ehepaare
und
Rechtspraktiker
bedeutet
dies
mehr
Rechtssicherheit
und
Berechenbarkeit.
TildeMODEL v2018
This
will
greatly
increase
legal
certainty
and
predictability
both
for
the
spouses
concerned
and
for
practitioners.
Für
Ehepaare
wie
für
Rechtsanwender
bedeutet
dies
eine
größere
Rechtssicherheit
und
bessere
Berechenbarkeit.
TildeMODEL v2018
In
such
cases,
the
concentration
of
jurisdiction
should
not
be
allowed
without
the
spouses'
agreement.
In
solchen
Fällen
sollte
eine
Bündelung
der
Zuständigkeit
der
Zustimmung
der
Ehegatten
bedürfen.
TildeMODEL v2018
The
spouses
may,
at
any
time
during
the
marriage,
make
their
matrimonial
property
regime
subject
to
a
law
other
than
the
one
hitherto
applicable.
Die
Ehegatten
können
ihren
Güterstand
während
der
Ehe
jederzeit
einem
anderen
Recht
unterwerfen.
TildeMODEL v2018
One
of
the
connecting
factors
used
in
the
proposal
is
the
nationality
of
the
spouses.
Einer
der
Anknüpfungspunkte
in
dem
Vorschlag
ist
die
Staatsangehörigkeit
der
Ehegatten.
TildeMODEL v2018
Todd
and
Terry
Taylor,
the
spouses
selling
houses
--
They're
no
longer
either.
Todd
und
Terry
Taylor,
das
hausverkaufende
Ehepaar...
sind
auch
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
I
did
the
things
cheating
spouses
do
when
they
don't
wanna
get
caught.
All
die
Lügenmärchen
untreuer
Eheleute
habe
ich
ihm
auch
erzählt.
OpenSubtitles v2018
Part-time
working
is
still
predominant
among
the
spouses
of
holders.
Die
Teilzeitarbeit
ist
nach
wie
vor
bei
den
Ehegatten
von
Betriebsinhabern
vorherrschend.
EUbookshop v2