Translation of "Specific tasks" in German
It
was
important
to
me
for
very
specific
tasks,
too,
to
be
listed
in
the
report.
Es
war
mir
wichtig,
darin
auch
ganz
konkrete
Aufgaben
zu
benennen.
Europarl v8
The
competent
authority
may
delegate
specific
tasks
to
a
particular
control
body
only
if:
Die
zuständige
Behörde
kann
einer
bestimmten
Kontrollstelle
spezifische
Aufgaben
nur
übertragen,
wenn:
DGT v2019
All
personnel
in
blood
establishments
shall
receive
initial
and
continued
training
appropriate
to
their
specific
tasks.
Sämtliches
Personal
in
Blutspendeeinrichtungen
erhält
eine
seinen
jeweiligen
Aufgaben
entsprechende
Grundausbildung
und
Fortbildung.
DGT v2019
The
Joint
Committee
may
decide
to
establish
subcommittees
and
working
groups
for
specific
tasks.
Der
Gemischte
Ausschuss
kann
beschließen,
für
bestimmte
Aufgaben
Unterausschüsse
und
Arbeitsgruppen
einzusetzen.
DGT v2019
It
also
includes
specific
tasks
to
design
adaptation
and
the
application
of
adaptation
measures.
Es
umfasst
zudem
konkrete
Aufgaben
zur
Planung
der
Abstimmung
und
Umsetzung
der
Anpassungsmaßnahmen.
Europarl v8
The
Governing
Council
may
decide
to
establish
ad
hoc
committees
in
charge
of
specific
advisory
tasks.
Der
EZB-Rat
kann
beschließen,
Ad-hoc-Ausschüsse
für
spezielle
Beratungsaufgaben
einzusetzen.
JRC-Acquis v3.0
Rather,
the
Office
would
be
charged
with
specific
tasks
relating
to
the
Community
patent.
Das
Amt
soll
vielmehr
besondere
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
dem
Gemeinschaftspatent
übernehmen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
some
specific
advisory
tasks
have
been
conferred
upon
the
BAC.
Darüber
hinaus
wurden
dem
BBA
einige
spezielle
Beratungsaufgaben
übertragen.
TildeMODEL v2018
The
plenary
session
would
have
specific
tasks
attributed
to
it.
Der
Plenarsitzung
sollen
besondere
Aufgaben
zufallen.
TildeMODEL v2018
The
president
may
entrust
specific
tasks
to
the
secretary-general
for
a
limited
period.
Der
Präsident
kann
dem
Generalsekretär
bestimmte
befristete
Aufgaben
übertragen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
president
may
entrust
specific
tasks
to
the
secretary-general
for
a
limited
period.
Der
Präsident
kann
dem
Generalsekretär
bestimmte
klar
befristete
Aufgaben
übertragen.
TildeMODEL v2018
The
Governing
Board
may
delegate
specific
tasks
to
the
Executive
Committee.
Der
Verwaltungsrat
kann
bestimmte
Aufgaben
an
den
Exekutivausschuss
delegieren.
TildeMODEL v2018
The
competent
authority
may
delegate
specific
control
tasks
to
one
or
more
control
bodies.
Die
zuständige
Behörde
kann
spezifische
Kontrollaufgaben
an
eine
oder
mehrere
Kontrollstellen
delegieren.
TildeMODEL v2018
For
other
specific
tasks,
the
Commission
may
also
decide
to
set
up
an
expert
group.
Für
andere
spezifische
Aufgaben
kann
die
Kommission
ferner
die
Einrichtung
einer
Expertengruppe
beschließen.
TildeMODEL v2018
ESMA
may
delegate
specific
supervisory
tasks
to
the
competent
authority
of
a
Member
State.
Die
ESMA
kann
spezifische
Aufsichtsaufgaben
an
die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats
delegieren.
TildeMODEL v2018
ESMA
should
be
able
to
delegate
the
carrying
out
of
specific
investigatory
tasks
and
on-site
inspections.
Die
ESMA
sollte
die
Durchführung
spezifischer
Untersuchungen
und
Prüfungen
vor
Ort
delegieren
können.
DGT v2019
The
President
may
entrust
specific
tasks
to
the
Secretary-General
for
a
limited
period.
Der
Präsident
kann
dem
Generalsekretär
bestimmte
befristete
Aufgaben
übertragen.
DGT v2019
Subcontracting
shall
be
limited
to
specific
tasks.
Die
Unterauftragsvergabe
ist
auf
bestimmte
Aufgaben
beschränkt.
DGT v2019
The
specific
tasks
of
the
Security
Officers
shall
be:
Die
Sicherheitsbeauftragten
haben
die
folgenden
spezifischen
Aufgaben:
DGT v2019