Translation of "Special challenges" in German

While we are honoured by this, it also creates special challenges for us.
Das ehrt uns, stellt uns aber auch vor besondere Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

There is also a separate chapter on the special challenges facing the euro area.
Dabei ist ein eigenes Kapitel den speziellen Heraus­forderungen der Euro-Zone gewidmet.
TildeMODEL v2018

The environmental situation in Central and Eastern Europe presents special challenges.
Eine besondere Herausforderung stellen die Umweltverhaeltnisse in Mittel- und Osteuropa dar.
TildeMODEL v2018

Both countries were facing special challenges.
Beide Län­der standen vor besonderen Herausforderungen.
EUbookshop v2

For special challenges, we developed the EXACDOS and GRAPADOS granule-metering system:
Für spezielle Herausforderungen haben wir unsere EXACDOS und GRAPADOS Granulat-Dosiersysteme entwickelt:
CCAligned v1

Mr. Vergin, what special challenges does rib and slot machining pose?
Herr Vergin, was sind die besonderen Herausforderungen bei der Rippen- und Nutenbearbeitung?
ParaCrawl v7.1

For extreme requirements and special challenges LON often is inappropriate.
Extremen Leistungsanforderungen und speziellen Herausforderungen genügt deshalb LON meist nicht.
ParaCrawl v7.1

Families confronted with care obligations face special challenges.
Familien werden durch einen Pflegefall vor besondere Herausforderungen gestellt.
ParaCrawl v7.1

International trading mounts special challenges to companies.
Der internationale Geschäftsverkehr stellt die Unternehmer vor außergewöhnlichen Herausforderungen.
CCAligned v1

What are the special challenges as a registrar?
Was sind die besonderen Herausforderungen als Registrar?
CCAligned v1

What sorts of special challenges are involved?
Welche besonderen Herausforderungen gibt es dabei?
ParaCrawl v7.1

We provide sustainable solutions, products and technologies for your special challenges.
Für Ihre speziellen Herausforderungen bieten wir Ihnen nachhaltige Lösungen, Produkte und Technologien.
ParaCrawl v7.1

Each of the 18 holes offers special challenges.
Jede der 18 Bahnen bietet besondere Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

A phenomenon that presents team members and executives with special challenges.
Ein Phänomen, das Teammitglieder und Führungskräfte vor besondere Herausforderungen stellt.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the limit values of the EU Air Quality Directive present special challenges for the dust extraction technology.
Gleichwohl stellen die Grenzwerte der EU-Luftqualitätsrichtlinie besondere Herausforderungen an die Entstaubungstechnik.
ParaCrawl v7.1

The low interest rate environment entails special challenges for investment activities.
Das niedrige Zinsumfeld birgt besondere Herausforderungen für die Kapitalanlage.
ParaCrawl v7.1

What were the special challenges for the engineers of the KÜNDIG AG?
Was waren die speziellen Herausforderung an die Ingenieure der Kündig AG?
ParaCrawl v7.1

The special challenges result from the introduction of new frequency bands.
Die besonderen Herausforderungen ergeben sich aus der Einführung neuer Frequenzbereiche.
ParaCrawl v7.1

That is an honour, but it also presents us with special challenges.
Das ehrt uns, stellt uns aber auch vor besondere Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

Manufacturing processes with continuous material webs pose special challenges for drive and automation technology.
Produktionsprozesse mit durchlaufenden Warenbahnen stellen besondere Anforderungen an die Antriebs- und Automatisierungstechnik.
CCAligned v1

What special challenges does the media and entertainment industry face in the cyber security domain?
Vor welchen speziellen Herausforderungen steht die Medien- und Unterhaltungsbranche im Bereich der Cybersicherheit?
ParaCrawl v7.1

Three composers and three ensembles will face special challenges during the festival.
Drei Komponisten und drei Ensembles stehen im Rahmen des Festivals besonderen Herausforderungen gegenüber.
ParaCrawl v7.1

Special challenges have always appealed to Heinz Bayer.
Besondere Herausforderungen haben Heinz Bayer schon immer gereizt.
ParaCrawl v7.1