Translation of "Sophisticated way" in German
But
of
course,
they
are
hard-wired
but
we
use
them
still
in
a
sophisticated
way.
Natürlich
sind
diese
hart
verdrahtet,
aber
wir
brauchen
sie
auf
ausgeklügelte
Weise.
TED2013 v1.1
Life
is
but
a
sophisticated
way
of
organising
matter.
Das
Leben
ist
nur
eine
raffinierte
Art,
Materie
zu
organisieren.
Tatoeba v2021-03-10
And
Maggie's
pretty
sophisticated
that
way.
Maggie
ist
in
der
Hinsicht
ziemlich
anspruchsvoll.
OpenSubtitles v2018
What's
the
most
sophisticated
way
to
hide
a
file
in
a
computer?
Was
ist
der
anspruchsvollste
Weg,
eine
Datei
in
einem
Computer
zu
verstecken?
OpenSubtitles v2018
The
CLASSIC
Collection
rethinks
the
aesthetic
of
a
WoodWatch
in
a
sophisticated
way.
Die
CLASSIC
Kollection
überdenkt
auf
raffinierte
Weise
die
Ästhetik
einer
WoodWatch.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile
the
end
is
braided
in
a
sophisticated
way.
Dabei
gestaltet
sich
das
Ende
raffiniert
geflochten.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
motion
templates,
which
combine
the
execution
modules
with
learning
modules,
are
used
in
a
sophisticated
way.
In
raffinierter
Weise
werden
daher
Bewegungsschablonen
eingesetzt,
die
Ausführungsmodule
mit
Lernmodulen
kombinieren.
EuroPat v2
I
would
be
glad
to
spoil
you
in
a
sophisticated
way.
Ich
würde
mich
freuen
Dich
auf
niveauvoller
Weise
verwöhnen
zu
dürfen.
CCAligned v1
Exquisite
bikes
in
exquisite
quality
round
off
the
program
in
a
sophisticated
way.
Exquisite
Bikes
in
erlesener
Qualität
runden
das
Programm
auf
niveauvolle
Weise
ab.
ParaCrawl v7.1
Our
new
storyline
emphasizes
this
approach
in
a
very
sophisticated
way.
Unsere
neue
Positionierung
unterstreicht
diesen
Ansatz
auf
sehr
anspruchsvolle
Weise.
ParaCrawl v7.1
Highlight
your
face
and
complete
your
outfit
in
a
sophisticated
way.
Heben
Sie
Ihr
Gesicht
hervor
und
vervollständigen
Sie
Ihr
Outfit
auf
raffinierte
Weise.
ParaCrawl v7.1
Well,
that's
what
we're
doing
in
a
much
more
sophisticated
way.
Nun,
das
tun
wir
auch,
auf
viel
raffiniertere
Weise.
ParaCrawl v7.1
Art
has
to
be
staged
in
a
sophisticated
way.
Kunst
muss
anspruchsvoll
in
Szene
gesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
know
that
terrorists
are
using
all
manner
of
possible
technologies
in
an
increasingly
sophisticated
way.
Wir
wissen,
dass
Terroristen
alle
nur
erdenklichen
Technologien
auf
immer
raffiniertere
Weise
nutzen.
Europarl v8
It's
a
kind
of
very
nice,
sophisticated
way
how
to
economically
strangle
a
daily
newspaper.
Das
ist
eine
besonders
hübsche
und
ausgeklügelte
Methode,
um
eine
Tageszeitung
wirtschaftlich
zugrunde
zu
richten.
TED2013 v1.1
Organized
crime
is
acting
in
an
increasingly
intelligent,
but
increasingly
brazen,
brutal
and
sophisticated
way.
Das
Vorgehen
der
organisierten
Kriminalität
wird
immer
intelligenter
und
immer
dreister,
brutaler
und
raffinierter.
EUbookshop v2
With
the
Plot
Designer,
different
elements
of
CadnaA
can
be
arranged
in
a
very
sophisticated
way
before
plotting
them.
Mit
dem
Plot-Designer
können
verschiedene
Elemente
aus
CadnaA
vor
ihrem
Druck
sehr
differenziert
arrangiert
werden.
ParaCrawl v7.1
All
the
materials
available
are
used
to
stimulate
the
children’s
senses
in
the
most
sophisticated
and
varied
way
possible.
Mit
allen
Materialien
sollen
die
Sinne
der
Kinder
möglichst
differenziert
und
vielseitig
angesprochen
werden.
ParaCrawl v7.1