Translation of "Sophisticated way" in German

But of course, they are hard-wired but we use them still in a sophisticated way.
Natürlich sind diese hart verdrahtet, aber wir brauchen sie auf ausgeklügelte Weise.
TED2013 v1.1

Life is but a sophisticated way of organising matter.
Das Leben ist nur eine raffinierte Art, Materie zu organisieren.
Tatoeba v2021-03-10

And Maggie's pretty sophisticated that way.
Maggie ist in der Hinsicht ziemlich anspruchsvoll.
OpenSubtitles v2018

What's the most sophisticated way to hide a file in a computer?
Was ist der anspruchsvollste Weg, eine Datei in einem Computer zu verstecken?
OpenSubtitles v2018

The CLASSIC Collection rethinks the aesthetic of a WoodWatch in a sophisticated way.
Die CLASSIC Kollection überdenkt auf raffinierte Weise die Ästhetik einer WoodWatch.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile the end is braided in a sophisticated way.
Dabei gestaltet sich das Ende raffiniert geflochten.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the motion templates, which combine the execution modules with learning modules, are used in a sophisticated way.
In raffinierter Weise werden daher Bewegungsschablonen eingesetzt, die Ausführungsmodule mit Lernmodulen kombinieren.
EuroPat v2

I would be glad to spoil you in a sophisticated way.
Ich würde mich freuen Dich auf niveauvoller Weise verwöhnen zu dürfen.
CCAligned v1

Exquisite bikes in exquisite quality round off the program in a sophisticated way.
Exquisite Bikes in erlesener Qualität runden das Programm auf niveauvolle Weise ab.
ParaCrawl v7.1

Our new storyline emphasizes this approach in a very sophisticated way.
Unsere neue Positionierung unterstreicht diesen Ansatz auf sehr anspruchsvolle Weise.
ParaCrawl v7.1

Highlight your face and complete your outfit in a sophisticated way.
Heben Sie Ihr Gesicht hervor und vervollständigen Sie Ihr Outfit auf raffinierte Weise.
ParaCrawl v7.1

Well, that's what we're doing in a much more sophisticated way.
Nun, das tun wir auch, auf viel raffiniertere Weise.
ParaCrawl v7.1

Art has to be staged in a sophisticated way.
Kunst muss anspruchsvoll in Szene gesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

We know that terrorists are using all manner of possible technologies in an increasingly sophisticated way.
Wir wissen, dass Terroristen alle nur erdenklichen Technologien auf immer raffiniertere Weise nutzen.
Europarl v8

It's a kind of very nice, sophisticated way how to economically strangle a daily newspaper.
Das ist eine besonders hübsche und ausgeklügelte Methode, um eine Tageszeitung wirtschaftlich zugrunde zu richten.
TED2013 v1.1

Organized crime is acting in an increasingly intelligent, but increasingly brazen, brutal and sophisticated way.
Das Vorgehen der organisierten Kriminalität wird immer intelligenter und immer dreister, brutaler und raffinierter.
EUbookshop v2

With the Plot Designer, different elements of CadnaA can be arranged in a very sophisticated way before plotting them.
Mit dem Plot-Designer können verschiedene Elemente aus CadnaA vor ihrem Druck sehr differenziert arrangiert werden.
ParaCrawl v7.1

All the materials available are used to stimulate the children’s senses in the most sophisticated and varied way possible.
Mit allen Materialien sollen die Sinne der Kinder möglichst differenziert und vielseitig angesprochen werden.
ParaCrawl v7.1