Translation of "Something going wrong" in German
You
must
have
sensed
that
something
was
going
wrong.
Sie
müssen
gespürt
haben,
dass
etwas
falsch
lief.
OpenSubtitles v2018
There's
something
wrong
going
on
and
this
is
the
safest
place
on
the
station.
Irgendetwas
ist
hier
faul
und
dies
ist
der
sicherste
Ort
der
Station.
OpenSubtitles v2018
It's
telling
us
that
something
is
going
wrong.
Sie
sagen
uns,
dass
etwas
falsch
läuft.
TED2020 v1
Something
was
going
wrong
and
my
experience
was
out
of
control,
somehow.
Etwas
lief
falsch
und
meine
Erfahrung
war
irgendwie
außer
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
This
will
minimize
the
risk
of
something
going
wrong
in
the
process.
Das
wird
das
Risiko
minimieren,
dass
irgendetwas
in
dem
Prozess
nicht
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Regrettably
guys
avoid
the
physician
until
something
is
going
considerably
wrong.
Leider
Jungs
zu
vermeiden,
bis
der
Arzt
etwas
los
ist
erheblich
falsch.
ParaCrawl v7.1
I
purchased
a
download
for
Windows
and
something
is
going
wrong.
Ich
habe
einen
Download
für
Windows
gekauft
und
etwas
klappt
nicht.
CCAligned v1
But
something
is
going
wrong
-
a
part
of
the
support
construction
breaks
down.
Doch
etwas
geht
schief
-
ein
Teil
der
Stützkonstruktion
bricht
in
sich
zusammen.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
serious
warning,
that
something
is
going
very
wrong.
Dies
ist
eine
ernste
Warnung,
dass
etwas
verdammt
falsch
läuft.
ParaCrawl v7.1
Something
is
going
wrong
-
I
put
it
like
that.
Etwas
wird
jedenfalls
schief
gehen
-
ich
formuliere
es
so.
ParaCrawl v7.1
However,
the
broad
masses
felt
that
something
is
going
wrong
here.
Aber
die
breiten
Massen
spürten,
dass
hier
etwas
nicht
stimmt.
ParaCrawl v7.1
There
is
always
something
going
wrong
during
product
editing.
Bei
der
Veredelung
der
Produkte
läuft
immer
mal
was
schief.
ParaCrawl v7.1
It's
crazy,
I
thought
something
is
going
wrong.
Das
war
verrückt,
ich
dachte,
irgendwas
läuft
hier
schief.
ParaCrawl v7.1
Because
it's
the
best
indicator
That
something
is
going
terribly
wrong.
Denn
er
ist
der
beste
Indikator,...
dass
etwas
fürchterlich
falsch
laufen
wird.
OpenSubtitles v2018
You
know
how
we've
always
talked
about
the
possibility
of
something
going
wrong
with
the
bomb?
Sie
wissen,
wie
wir
immer
sagten,
dass
etwas
mit
der
Bombe
schief
gehen
könne?
OpenSubtitles v2018
The
more
complex
your
website
setup
is,
the
more
are
the
chances
of
something
going
wrong.
Je
komplexer
Ihre
Website-Einrichtung
ist,
desto
größer
ist
die
Wahrscheinlichkeit,
dass
etwas
schief
geht.
CCAligned v1
It's
difficult
for
parents
to
admit
there's
something
going
wrong
with
their
child.
Es
fällt
Eltern
schwer,
sich
einzugestehen,
dass
etwas
mit
ihrem
Kind
schiefläuft.
ParaCrawl v7.1
There
must
something
be
going
quite
wrong,
so
that
the
traverse
via
the
normal
route
turns
out
to
be
impossible.
Da
muss
schon
etwas
ziemlich
schief
gehen,
damit
die
Überschreitung
über
die
Normalroute
nicht
geht.
ParaCrawl v7.1
An
anonymous
platform
is
always
a
strong
indicator,
that
something
is
going
wrong.
Eine
anonym
betriebene
Plattform
ist
immer
ein
starker
Indikator
dafür,
dass
da
etwas
schiefläuft.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
solidarity
does
not
simply
start
when
something
has
gone
wrong
-
real
friends
warn
each
other
in
good
time
when
something
is
going
wrong.
Die
Solidarität
beginnt
natürlich
nicht
erst,
wenn
etwas
schiefgegangen
ist,
sondern
wirkliche
Freunde
warnen
schon
rechtzeitig,
wenn
etwas
schiefgeht.
Europarl v8
We
need
an
instrument
that
we
can
use
to
enter
into
a
serious
dialogue
with
the
Member
States
while
matters
are
in
progress
if
there
are
indications
that
something
is
going
wrong,
so
that
we
do
not
end
up
in
the
same
situation
as
in
this
case.
Wir
brauchen
auch
ein
Instrument,
um
in
einem
laufenden
Verfahren,
wenn
wir
Hinweise
bekommen,
dass
irgendetwas
schiefläuft,
in
einen
ernsthaften
Dialog
mit
den
Mitgliedstaaten
treten
können,
damit
die
Dinge
nicht
so
wie
bei
diesem
Fall
ablaufen.
Europarl v8
The
issue
is
a
humanitarian
one,
but
not
only
humanitarian:
it
is
also
about
the
acceptance
of
responsibility,
because
if
we
have
had
four
or
five
or
six
or
even
seven
debates
on
Zaire,
and
on
other
situations
too,
in
the
last
two
or
three
or
four
months,
and
we
read
the
denunciations
printed
in
all
the
national
and
international
newspapers,
and
yet
we
cannot
find
a
solution,
it
is
clear
that
something
is
going
wrong.
Es
geht
hier
um
humanitäre
Fragen,
aber
nicht
nur:
Es
geht
darum,
Verantwortung
zu
übernehmen,
denn
wenn
wir
in
den
letzten
zwei,
drei
oder
vier
Monaten
inzwischen
vier,
fünf,
sechs
oder
sieben
Debatten
über
Zaire
und
auch
über
andere
Krisenherde
geführt
haben
und
in
allen
nationalen
und
internationalen
Zeitungen
die
Anklagen
lesen,
ohne
eine
Lösung
zu
finden,
liegt
es
auf
der
Hand,
daß
irgend
etwas
nicht
funktioniert.
Europarl v8
The
reason
why
we
applied
the
safety
rules
in
the
case
of
Brazil
is
precisely
because
our
FVO
missions
have
shown
us
that
something
was
going
wrong.
Der
Grund
weswegen
wir
die
Sicherheitsvorschriften
im
Fall
von
Brasilien
anwenden,
ist,
weil
die
Kontrollen
der
FVO
uns
gezeigt
haben,
dass
etwas
falsch
gelaufen
ist.
Europarl v8