Translation of "Solidly grounded" in German
"Its
programmes
are
solidly
grounded
in
local
areas,
with
residents
and
local
organisations
involved
in
decision-making
every
step
of
the
way.
Die
Programme
sind
vor
Ort
verankert
und
beziehen
die
Einwohner
der
betreffenden
Gebiete
und
die
lokalen
Akteure
auf
allen
Stufen
des
Entscheidungsprozesses
mit
ein.
TildeMODEL v2018
In
the
Commission's
view
the
use
of
the
ESAs'
powers
must
be
solidly
grounded
on
the
legal
basis
covering
their
acts.
Nach
Ansicht
der
Kommission
muss
die
Anwendung
der
Befugnisse
der
ESA
fest
in
der
Rechtsgrundlage
für
deren
Handeln
verankert
sein.
TildeMODEL v2018
The
Committee
calls
for
measures
to
be
taken
both
within
Member
States
and
at
European
level
to
create
a
solidly-grounded
basis
for
the
restructuring
and
innovation
strategies
needed:
Zur
Schaffung
einer
fundierten
Basis
für
die
notwendigen
Umstrukturierungs-
und
Innovationsstrategien
beantragt
der
Ausschuss
Maßnahmen
sowohl
auf
der
Ebene
der
Mitgliedstaaten
als
auch
auf
europäischer
Ebene:
TildeMODEL v2018
Albeit
in
an
invisible
way,
the
communion
between
our
Communities,
even
if
still
incomplete,
is
truly
and
solidly
grounded
in
the
full
communion
of
the
Saints—those
who,
at
the
end
of
a
life
faithful
to
grace,
are
in
communion
with
Christ
in
glory.
Obgleich
auf
unsichtbare
Weise,
ist
die
noch
nicht
volle
Gemeinsamkeit
unserer
Gemeinschaften
in
Wahrheit
fest
verankert
in
der
vollen
Gemeinschaft
der
Heiligen,
das
heißt
derjenigen,
die
sich
nach
einem
Leben
in
Treue
zur
Gnade
in
der
Gemeinschaft
mit
dem
verherrlichten
Christus
befinden.
ParaCrawl v7.1
Take
this
opportunity
to
rethink
your
own
strategies
before
implementation
to
ensure
that
the
growth
you
are
planning
on
is
solidly
grounded.
Nehmen
Sie
sie
zum
Anlass,
die
eigenen
Strategien
vor
ihrer
Umsetzung
dahingehend
zu
überprüfen,
dass
das
von
Ihnen
geplante
Wachstum
auf
soliden
Beinen
steht.
ParaCrawl v7.1
Particularly
in
medium-voltage
networks
with
a
solidly
grounded
neutral
point,
high-impedance
faults
represent
a
major
problem,
since
these
faults
are
difficult
to
detect
and
the
high
contact
voltage
which
may
still
be
present
following
the
occurrence
of
the
fault
can
endanger
persons.
Insbesondere
in
Mittelspannungsnetzen
mit
starrer
Sternpunkterdung
stellen
hochohmige
Fehler
ein
großes
Problem
dar,
weil
diese
Fehler
schwer
zu
erkennen
sind
und
die
nach
Fehlereintritt
ggf.
noch
anliegende
hohe
Berührungsspannung
Personen
gefährden
kann.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
is
to
indicate
a
method
for
monitoring
an
energy
transmission
device
which
enables
reliable
fault
detection,
particularly
for
devices
with
a
solidly
grounded
neutral
point.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zum
Überwachen
einer
Energieübertragungseinrichtung
anzugeben,
das
eine
zuverlässige
Fehlererkennung
ermöglicht,
insbesondere
für
solche
mit
starrer
Sternpunkterdung.
EuroPat v2
Looking
at
this
western
practitioner
who
wrote
the
letter,
he
is
really
solidly
grounded
in
cultivation.
Wenn
ich
diesen
westlichen
Praktizierenden
betrachte,
der
den
Brief
schrieb,
so
ist
dieser
wirklich
in
der
Kultivierung
solide
verankert.
ParaCrawl v7.1
In
an
age
where
both
the
importance
and
definition
of
family
seem
to
be
under
constant
attack
from
all
sides,
my
friend
Johann
Christoph
Arnold
provides
a
much-needed
perspective
on
marriage
and
an
approach
to
child
rearing
that
is
at
once
time-tested
and
completely
up-to-date,
and
solidly
grounded
in
faith.
In
einer
Zeit,
in
der
die
Wichtigkeit
und
auch
die
Definition
von
Familie
unter
ständigem
Angriff
von
allen
Seiten
zu
sein
scheinen,
gibt
mein
Freund
Johann
Christoph
Arnold
eine
sehr
nötige
Perspektive
für
die
Ehe
und
zeigt
eine
Einstellung
zum
Kind,
die
durch
jahrelange
Erfahrung
erprobt,
und
gleichzeitig
völlig
zeitgemäß
und
fest
im
Glauben
verankert
ist.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
sustain
dialogue
with
Islam,
suitable
training
is
essential
for
all
involved,
not
only
so
that
they
can
be
solidly
and
joyfully
grounded
in
their
own
identity,
but
so
that
they
can
also
acknowledge
the
values
of
others,
appreciate
the
concerns
underlying
their
demands
and
shed
light
on
shared
beliefs.
Um
den
Dialog
mit
dem
Islam
zu
führen,
ist
eine
entsprechende
Bildung
der
Gesprächspartner
unerlässlich,
nicht
nur
damit
sie
fest
und
froh
in
ihrer
eigenen
Identität
verwurzelt
sind,
sondern
auch
um
fähig
zu
sein,
die
Werte
der
anderen
anzuerkennen,
die
Sorgen
zu
verstehen,
die
ihren
Forderungen
zugrunde
liegen,
und
die
gemeinsamen
Überzeugungen
ans
Licht
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Sofia
is
also
home
to
Bulgaria’s
most
prestigious
and
larges
educational
institutions
–
universities,
colleges,
and
middle
schools
that
offer
solidly-grounded,
up-to-date
instruction
in
such
disciplines
as
Architecture,
Medicine,
The
Humanities,
Engineering,
Music
and
Choreography,
and
Fine
Arts.
Darüber
hinaus
sind
in
Sofia
einige
der
namhaftesten
und
größten
Bildungseinrichtungen
des
Landes
konzentriert
–
Universitäten,
Colleges,
Gymnasien,
die
in
Bereichen
wie
Architektur,
Medizin,
Geisteswissenschaften,
Ingenieurwesen,
Musik,
Choreografie
und
angewandte
Kunst
eine
fundierte
und
moderne
Ausbildung
bieten.
ParaCrawl v7.1
Someone
who
ventures
with
such
sensitivity
and
intensity
into
the
"spirit
of
the
times",
as
many
of
the
new
spiritual
movements
do,
must
especially
be
solidly
grounded
in
order
to
be
able
to
carry
out
the
necessary
discernment
of
spirits.
Wer
sich
mit
solcher
Sensibilität
und
Intensität
auf
den
"Zeitgeist"
einläßt
wie
viele
neue
geistliche
Bewegungen,
der
muss
besonders
tief
gründen,
um
die
notwendige
Unterscheidung
der
Geister
vollziehen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
253.
In
order
to
sustain
dialogue
with
Islam,
suitable
training
is
essential
for
all
involved,
not
only
so
that
they
can
be
solidly
and
joyfully
grounded
in
their
own
identity,
but
so
that
they
can
also
acknowledge
the
values
of
others,
appreciate
the
concerns
underlying
their
demands
and
shed
light
on
shared
beliefs.
253.Â
Um
den
Dialog
mit
dem
Islam
zu
führen,
ist
eine
entsprechende
Bildung
der
Gesprächspartner
unerlässlich,
nicht
nur
damit
sie
fest
und
froh
in
ihrer
eigenen
Identität
verwurzelt
sind,
sondern
auch
um
fähig
zu
sein,
die
Werte
der
anderen
anzuerkennen,
die
Sorgen
zu
verstehen,
die
ihren
Forderungen
zugrunde
liegen,
und
die
gemeinsamen
Überzeugungen
ans
Licht
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
When
the
foundation
is
firm,
then
only
can
the
work
proceed
and
the
base
of
the
walls
be
deeply
and
solidly
grounded,
and
the
pillars
and
walls
built
up.
Wenn
das
Fundament
fest
ist,
dann
erst
kann
man
an
die
Arbeit
gehen
und
den
Fuß
der
Mauer
tief
und
fest
gründen
und
die
Pfeiler
und
Mauern
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
Only
with
the
help
of
state-of-the-art
technology
and
progressive
networking
strategies
is
it
possible
to
conceive
and
build
up
a
solidly
grounded
collection
of
digital
artefacts.
Nur
mithilfe
modernster
Technologie
und
avancierter
Vernetzungsstrategien
lässt
sich
eine
fundierte
Sammlung
digitaler
Artefakte
konzipieren
und
aufbauen.
ParaCrawl v7.1