Translation of "Solidly grounded" in German

"Its programmes are solidly grounded in local areas, with residents and local organisations involved in decision-making every step of the way.
Die Programme sind vor Ort verankert und beziehen die Einwohner der betreffenden Gebiete und die lokalen Akteure auf allen Stufen des Entscheidungsprozesses mit ein.
TildeMODEL v2018

In the Commission's view the use of the ESAs' powers must be solidly grounded on the legal basis covering their acts.
Nach Ansicht der Kommission muss die Anwendung der Befugnisse der ESA fest in der Rechtsgrundlage für deren Handeln verankert sein.
TildeMODEL v2018

The Committee calls for measures to be taken both within Member States and at European level to create a solidly-grounded basis for the restructuring and innovation strategies needed:
Zur Schaffung einer fundierten Basis für die notwendigen Umstrukturierungs- und Innova­tionsstrategien beantragt der Ausschuss Maßnahmen sowohl auf der Ebene der Mitglied­staaten als auch auf europäischer Ebene:
TildeMODEL v2018

Albeit in an invisible way, the communion between our Communities, even if still incomplete, is truly and solidly grounded in the full communion of the Saints—those who, at the end of a life faithful to grace, are in communion with Christ in glory.
Obgleich auf unsichtbare Weise, ist die noch nicht volle Gemeinsamkeit unserer Gemeinschaften in Wahrheit fest verankert in der vollen Gemeinschaft der Heiligen, das heißt derjenigen, die sich nach einem Leben in Treue zur Gnade in der Gemeinschaft mit dem verherrlichten Christus befinden.
ParaCrawl v7.1

Take this opportunity to rethink your own strategies before implementation to ensure that the growth you are planning on is solidly grounded.
Nehmen Sie sie zum Anlass, die eigenen Strategien vor ihrer Umsetzung dahingehend zu überprüfen, dass das von Ihnen geplante Wachstum auf soliden Beinen steht.
ParaCrawl v7.1

Particularly in medium-voltage networks with a solidly grounded neutral point, high-impedance faults represent a major problem, since these faults are difficult to detect and the high contact voltage which may still be present following the occurrence of the fault can endanger persons.
Insbesondere in Mittelspannungsnetzen mit starrer Sternpunkterdung stellen hochohmige Fehler ein großes Problem dar, weil diese Fehler schwer zu erkennen sind und die nach Fehlereintritt ggf. noch anliegende hohe Berührungsspannung Personen gefährden kann.
EuroPat v2

The object of the invention is to indicate a method for monitoring an energy transmission device which enables reliable fault detection, particularly for devices with a solidly grounded neutral point.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum Überwachen einer Energieübertragungseinrichtung anzugeben, das eine zuverlässige Fehlererkennung ermöglicht, insbesondere für solche mit starrer Sternpunkterdung.
EuroPat v2

Looking at this western practitioner who wrote the letter, he is really solidly grounded in cultivation.
Wenn ich diesen westlichen Praktizierenden betrachte, der den Brief schrieb, so ist dieser wirklich in der Kultivierung solide verankert.
ParaCrawl v7.1

In an age where both the importance and definition of family seem to be under constant attack from all sides, my friend Johann Christoph Arnold provides a much-needed perspective on marriage and an approach to child rearing that is at once time-tested and completely up-to-date, and solidly grounded in faith.
In einer Zeit, in der die Wichtigkeit und auch die Definition von Familie unter ständigem Angriff von allen Seiten zu sein scheinen, gibt mein Freund Johann Christoph Arnold eine sehr nötige Perspektive für die Ehe und zeigt eine Einstellung zum Kind, die durch jahrelange Erfahrung erprobt, und gleichzeitig völlig zeitgemäß und fest im Glauben verankert ist.
ParaCrawl v7.1

In order to sustain dialogue with Islam, suitable training is essential for all involved, not only so that they can be solidly and joyfully grounded in their own identity, but so that they can also acknowledge the values of others, appreciate the concerns underlying their demands and shed light on shared beliefs.
Um den Dialog mit dem Islam zu führen, ist eine entsprechende Bildung der Gesprächspartner unerlässlich, nicht nur damit sie fest und froh in ihrer eigenen Identität verwurzelt sind, sondern auch um fähig zu sein, die Werte der anderen anzuerkennen, die Sorgen zu verstehen, die ihren Forderungen zugrunde liegen, und die gemeinsamen Überzeugungen ans Licht zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Sofia is also home to Bulgaria’s most prestigious and larges educational institutions – universities, colleges, and middle schools that offer solidly-grounded, up-to-date instruction in such disciplines as Architecture, Medicine, The Humanities, Engineering, Music and Choreography, and Fine Arts.
Darüber hinaus sind in Sofia einige der namhaftesten und größten Bildungseinrichtungen des Landes konzentriert – Universitäten, Colleges, Gymnasien, die in Bereichen wie Architektur, Medizin, Geisteswissenschaften, Ingenieurwesen, Musik, Choreografie und angewandte Kunst eine fundierte und moderne Ausbildung bieten.
ParaCrawl v7.1

Someone who ventures with such sensitivity and intensity into the "spirit of the times", as many of the new spiritual movements do, must especially be solidly grounded in order to be able to carry out the necessary discernment of spirits.
Wer sich mit solcher Sensibilität und Intensität auf den "Zeitgeist" einläßt wie viele neue geistliche Bewegungen, der muss besonders tief gründen, um die notwendige Unterscheidung der Geister vollziehen zu können.
ParaCrawl v7.1

253. In order to sustain dialogue with Islam, suitable training is essential for all involved, not only so that they can be solidly and joyfully grounded in their own identity, but so that they can also acknowledge the values of others, appreciate the concerns underlying their demands and shed light on shared beliefs.
253. Um den Dialog mit dem Islam zu führen, ist eine entsprechende Bildung der Gesprächspartner unerlässlich, nicht nur damit sie fest und froh in ihrer eigenen Identität verwurzelt sind, sondern auch um fähig zu sein, die Werte der anderen anzuerkennen, die Sorgen zu verstehen, die ihren Forderungen zugrunde liegen, und die gemeinsamen Überzeugungen ans Licht zu bringen.
ParaCrawl v7.1

When the foundation is firm, then only can the work proceed and the base of the walls be deeply and solidly grounded, and the pillars and walls built up.
Wenn das Fundament fest ist, dann erst kann man an die Arbeit gehen und den Fuß der Mauer tief und fest gründen und die Pfeiler und Mauern aufbauen.
ParaCrawl v7.1

Only with the help of state-of-the-art technology and progressive networking strategies is it possible to conceive and build up a solidly grounded collection of digital artefacts.
Nur mithilfe modernster Technologie und avancierter Vernetzungsstrategien lässt sich eine fundierte Sammlung digitaler Artefakte konzipieren und aufbauen.
ParaCrawl v7.1