Translation of "Sole authority" in German

However, the Council has sole authority in this area.
In diesem Bereich allerdings verbleibt die alleinige Kompetenz beim Rat.
Europarl v8

The secretariat of the committee shall act under the sole authority of the committee.
Das Sekretariat des Ausschusses ist ausschließlich dem Ausschuss unterstellt.
DGT v2019

The autonomous regions have sole authority in this area.
Die autonomen Regionen verfügen in diesem Bereich über die ausschließliche Zuständigkeit.
TildeMODEL v2018

I challenged the sole and sovereign authority he wishes to wield over Philadelphia.
Ich forderte seine Autorität über Philadelphia heraus.
OpenSubtitles v2018

For 12 years the Council was the sole budgetary authority.
Zwölf Jahre lang war der Ministerrat alleinige Haushaltsbehörde.
EUbookshop v2

We are as Parliament the Community's sole budgetary-control authority.
Wir als Parlament sind die einzige Haushaltskontrollbehörde der Gemeinschaft.
EUbookshop v2

Your doctor has the sole authority to respond to the lutenyl.
Ihr Arzt hat die alleinige Befugnis, auf die lutenyl reagieren.
ParaCrawl v7.1

The FDA has the sole authority to determine the scope of the covered commodities.
Die FDA hat die alleinige Autorität, die Bandbreite von Konsumwaren zu bestimmen.
ParaCrawl v7.1

When working for the Authority, such staff shall act under the sole authority of the Director of the Authority.
In ihrer Tätigkeit für die Behörde sind diese Mitarbeiter ausschließlich dem Direktor der Behörde unterstellt.
DGT v2019

The Prime Minister is the sole authority who may issue rulings on anti-competitive practices.
Der Premierminister ist als einziges Organ befugt, Rechtsvorschriften über wettbewerbsfeindliche Verhaltensweisen zu erlassen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the Commission will continue to have the sole decision-making authority on the matter (Articles 2 and 3).
Die ausschließliche Entscheidungsbefugnis bleibt dabei in den Händen der Kommission (Artikel 2 und 3).
TildeMODEL v2018

The Commission has sole authority to deal with cases of State aid in the European Community.
Die Kommission ist als einzige befugt, über staatliche Beihilfen in der Union zu entscheiden.
EUbookshop v2